Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And it hath come to pass, in that day, An affirmation of Jehovah, Thou dost call Me -- My husband, And dost not call Me any more -- My lord.

New American Standard Bible

“It will come about in that day,” declares the Lord,
“That you will call Me Ishi
And will no longer call Me Baali.

King James Version

And it shall be at that day, saith the LORD, that thou shalt call me Ishi; and shalt call me no more Baali.

Holman Bible

In that day—
this is the Lord’s declaration—
you will call Me, “My husband,”
and no longer call Me, “My Baal.”

International Standard Version

"It will come about at that time," declares the LORD, "that you will address me as "My husband,' and you will no longer call me "My master'.

A Conservative Version

And it shall be at that day, says LORD, that thou shall call me Ishi, and shall no more call me Baali.

American Standard Version

And it shall be at that day, saith Jehovah, that thou shalt call me Ishi, and shalt call me no more Baali.

Amplified


“It shall come about in that day,” says the Lord,
“That you will call Me Ishi (my husband)
And will no longer call Me Baali (my Baal).

Bible in Basic English

And in that day, says the Lord, you will say to me, Ishi; and you will never again give me the name of Baali;

Darby Translation

And it shall be in that day, saith Jehovah, that thou shalt call me, My husband, and shalt call me no more, Baali;

Julia Smith Translation

And it was in that day, says Jehovah, thou shalt call me, My husband; and thou shalt no more call to me, My Lord.

King James 2000

And it shall be at that day, says the LORD, that you shall call me Ishi; and shall call me no more Baali.

Lexham Expanded Bible

{And on that day}-- a declaration of Yahweh-- you will call me, "My husband;" you will no longer call me, "My Baal."

Modern King James verseion

And it shall be at that day, says Jehovah, you shall call Me, My Husband, and shall no more call Me, My Baal.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then, sayeth the LORD, she shall say unto me, 'O my husband,' and shall call me no more Baal.

NET Bible

"At that time," declares the Lord, "you will call, 'My husband'; you will never again call me, 'My master.'

New Heart English Bible

It will be in that day," says the LORD, "that you will call me 'my husband,' and no longer call me 'my master.'

The Emphasized Bible

And it shall come to pass, in that day, Declareth Yahweh, that she will call me Ishi, and will not call me any more, Baali.

Webster

And it shall be at that day, saith the LORD, that thou shalt call me Ishi; and shalt call me no more Baali.

World English Bible

It will be in that day," says Yahweh, "that you will call me 'my husband,' and no longer call me 'my master.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it shall be at that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

that thou shalt call
קרא 
Qara' 
Usage: 736

me Ishi
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

and shalt call
קרא 
Qara' 
Usage: 736

Context Readings

Israel's Adultery Forgiven

15 And given to her her vineyards from thence, And the valley of Achor for an opening of hope, And she hath responded there as in the days of her youth, And as in the day of her coming up out of the land of Egypt. 16 And it hath come to pass, in that day, An affirmation of Jehovah, Thou dost call Me -- My husband, And dost not call Me any more -- My lord. 17 And I have turned aside the names of the lords from her mouth, And they are not remembered any more by their name.



Cross References

Isaiah 54:5

For thy Maker is thy husband, Jehovah of Hosts is His name, And thy Redeemer is the Holy One of Israel, 'God of all the earth,' He is called.

Hosea 2:7

And she hath pursued her lovers, And she doth not overtake them, And hath sought them, and doth not find, And she hath said: I go, and I turn back unto My first husband, For -- better to me then than now.

Jeremiah 3:14

Turn back, O backsliding sons, An affirmation of Jehovah. For I have ruled over you, And taken you one of a city, and two of a family, And have brought you to Zion,

John 3:29

he who is having the bride is bridegroom, and the friend of the bridegroom, who is standing and hearing him, with joy doth rejoice because of the voice of the bridegroom; this, then, my joy hath been fulfilled.

2 Corinthians 11:2

for I am zealous for you with zeal of God, for I did betroth you to one husband, a pure virgin, to present to Christ,

Ephesians 5:25-27

The husbands! love your own wives, as also the Christ did love the assembly, and did give himself for it,

Revelation 19:7

may we rejoice and exult, and give the glory to Him, because come did the marriage of the Lamb, and his wife did make herself ready;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain