Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They are like, as if thou understoodest much, and keptest nothing: or if one heard well, but were not obedient.

New American Standard Bible

You have seen many things, but you do not observe them;
Your ears are open, but none hears.

King James Version

Seeing many things, but thou observest not; opening the ears, but he heareth not.

Holman Bible

Though seeing many things, you do not obey.
Though his ears are open, he does not listen.”

International Standard Version

You've seen many things, but you pay no attention. His ears are open, but he doesn't listen.

A Conservative Version

Thou see many things, but thou do not observe. His ears are open, but he does not hear.

American Standard Version

Thou seest many things, but thou observest not; his ears are open, but he heareth not.

Amplified


You have seen many things, but you do not observe them;
Your ears are open, but no one hears.

Bible in Basic English

Seeing much, but keeping nothing in mind; his ears are open, but there is no hearing.

Darby Translation

seeing many things, And thou observest not? with opened ears, he heareth not.

Julia Smith Translation

Seeing many things, and thou wilt not watch; opening the ears, and he will not bear.

King James 2000

Seeing many things, but you observe not; opening the ears, but he hears not.

Lexham Expanded Bible

You see many [things], but you do not observe. [His] ears are open, but he does not hear.

Modern King James verseion

You see many things, but do not pay attention. Your ears are open, but not any hears.

NET Bible

You see many things, but don't comprehend; their ears are open, but do not hear."

New Heart English Bible

You see many things, but do not observe. His ears are open, but he doesn't listen.

The Emphasized Bible

Seeing many things, yet thou heedest not, Opening the ears yet he heareth not,

Webster

Seeing many things, but thou observest not; opening the ears, but he heareth not.

World English Bible

You see many things, but don't observe. His ears are open, but he doesn't listen.

Youngs Literal Translation

Seeing many things, and thou observest not, Opening ears, and he heareth not.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

but thou observest
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

not opening
פּקח 
Paqach 
Usage: 20

the ears
אזן 
'ozen 
Usage: 187

References

Hastings

Context Readings

Blind And Deaf Israel

19 But who is blinder, than my servant? Or so deaf, as my messengers, whom I send unto thee? For who is so blind as the perfect man, and so blind as the LORD's servant? 20 They are like, as if thou understoodest much, and keptest nothing: or if one heard well, but were not obedient. 21 The LORD be merciful unto them for his righteousness' sake, that his word might be magnified and praised.


Cross References

Numbers 14:22

For of all those men which have seen my glory and my miracles which I did in Egypt and in the wilderness, and yet have tempted me now this ten times and have not hearkened unto my voice,

Deuteronomy 4:9

Take heed to thyself therefore only and keep thy soul diligently, that thou forget not the things which thine eyes have seen, and that they depart not out of thine heart, all the days of thine life: but teach them thy sons, and thy son's sons.

Deuteronomy 29:2-4

And Moses called unto all Israel, and said unto them, "Ye have seen all, that the LORD did before your eyes in the land of Egypt, unto Pharaoh and unto all his servants, and unto all his land,

Nehemiah 9:10-17

and showed tokens and wonders upon Pharaoh, and on all his servants, and on all the people of his land: for thou knewest that they were presumptuous and cruel against them; and so madest thou thee a name as it is this day.

Psalm 106:7-13

Our fathers regarded not thy wonders in Egypt, neither kept they thy great goodness in remembrance, but were disobedient at the sea, even at the reed sea.

Psalm 107:43

Whoso is wise, and pondereth these things well, shall understand the loving-kindness of the LORD.

Isaiah 1:3

The ox knoweth his owner, and the Ass his master's crib; but Israel knoweth nothing. My people hath no understanding.

Isaiah 48:6-8

Hear and consider all these things, whether it was ye that prophesied them: But as for me, I told thee before at the beginning, new and secret things that thou knewest not of.

Isaiah 58:2

For me they seek day by day; and will know my ways, as a people that doth righteousness, and hath not forsaken the equity of their God.

Jeremiah 6:10

But unto whom shall I speak, whom shall I warn, that he may take heed? Their ears are so uncircumcised, that they may not hear. Behold, they take the word of God but for a scorn, and have no lust thereto.

Jeremiah 42:2-5

and said unto Jeremiah the prophet, "O hear our petition, that thou mayest pray for us unto the LORD thy God, and for the remnant, whereof there be very few left of many, as thou seest us:

Ezekiel 33:31

These come unto thee, after the manner of a great people: yea, my people sit down before thee, and hear thy words, but they do not thereafter: for in their mouths they show themselves, as though they were fervent, but their heart goeth after their own covetous lucre.

Mark 6:19-20

Herodias laid wait for him, and would have killed him, but she could not.

John 9:37-40

And Jesus said unto him, "Thou hast seen him, and he it is that talketh with thee."

John 11:37-50

And some of them said, "Could not he which opened the eyes of the blind, have made also, that this man should not have died?"

Acts 28:22-27

But we will hear of thee what thou thinkest. For we have heard of this sect, that everywhere it is spoken against."

Romans 2:21

But thou which teachest another, teachest not thyself. Thou preachest, a man should not steal: and yet thou stealest.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain