Parallel Verses

World English Bible

"Whereas you have been forsaken and hated, so that no man passed through you, I will make you an eternal excellency, a joy of many generations.

New American Standard Bible

“Whereas you have been forsaken and hated
With no one passing through,
I will make you an everlasting pride,
A joy from generation to generation.

King James Version

Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man went through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.

Holman Bible

Instead of your being deserted and hated,
with no one passing through,
I will make you an object of eternal pride,
a joy from age to age.

International Standard Version

"Although you have been forsaken and despised, with no one traveling through, I will make you the everlasting pride, the joy of all generations.

A Conservative Version

Whereas thou have been forsaken and hated, so that no man passed through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.

American Standard Version

Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man passed through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy of many generations.

Amplified


“Whereas you [Jerusalem] have been abandoned and hated
With no one passing through,
I will make you an object of pride forever,
A joy from generation to generation.

Bible in Basic English

And though you were turned away from, and hated, and had no helper, I will make you a pride for ever, a joy from generation to generation.

Darby Translation

Instead of thy being forsaken and hated, so that no one went through thee, I will make thee an eternal excellency, a joy from generation to generation.

Julia Smith Translation

Because of thy being forsaken and hated, and none passed through, and I set thee for a perpetual excellency, the joy of generation and generation.

King James 2000

Although you have been forsaken and hated, so that no man went through you, I will make you an eternal excellence, a joy of many generations.

Lexham Expanded Bible

Instead of you being forsaken and hated {with no one passing through,} I will {make} you an everlasting {object of pride}, a joy of {coming generations}.

Modern King James verseion

Instead of being forsaken and hated, so that no one passes through, I will make you for everlasting majesty, a joy of many generations.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Because thou hast been forsaken and hated, so that no man went through thee, I will make thee glorious for ever and ever; and joyful throughout all posterities.

NET Bible

You were once abandoned and despised, with no one passing through, but I will make you a permanent source of pride and joy to coming generations.

New Heart English Bible

"Whereas you have been forsaken and hated, so that no man passed through you, I will make you an eternal excellency, a joy of many generations.

The Emphasized Bible

Instead of thy being forsaken and hated so that none used to pass through thee, I will make of thee - An excellency age-abiding, The joy of generation after generation.

Webster

Whereas thou hast been forsaken and hated, so that no man went through thee, I will make thee an eternal excellence, a joy of many generations.

Youngs Literal Translation

Instead of thy being forsaken and hated, And none passing through, I have made thee for an excellency age-during, A joy of generation and generation.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּחת 
Tachath 
instead, under, for, as, with, from, flat, in the same place
Usage: 505

and hated
שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

thee, I will make
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

גּאון 
Ga'own 
Usage: 49

a joy
משׂושׂ 
Masows 
Usage: 17

of many
דּר דּור 
Dowr 
Usage: 167

References

American

Hastings

Morish

Context Readings

Zion Glorified

14 The sons of those who afflicted you shall come bending to you; and all those who despised you shall bow themselves down at the soles of your feet; and they shall call you The city of Yahweh, The Zion of the Holy One of Israel. 15 "Whereas you have been forsaken and hated, so that no man passed through you, I will make you an eternal excellency, a joy of many generations. 16 You shall also drink the milk of the nations, and shall nurse from royal breasts; and you shall know that I, Yahweh, am your Savior, and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.


Cross References

Isaiah 65:18

But be you glad and rejoice forever in that which I create; for, behold, I create Jerusalem a rejoicing, and her people a joy.

Jeremiah 30:17

For I will restore health to you, and I will heal you of your wounds, says Yahweh; because they have called you an outcast, [saying], It is Zion, whom no man seeks after.

Psalm 78:60-61

So that he forsook the tent of Shiloh, the tent which he placed among men;

Isaiah 1:7-9

Your country is desolate. Your cities are burned with fire. Strangers devour your land in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers.

Isaiah 4:2

In that day, Yahweh's branch will be beautiful and glorious, and the fruit of the land will be the beauty and glory of the survivors of Israel.

Isaiah 6:12

And Yahweh has removed men far away, and the forsaken places are many in the midst of the land.

Isaiah 35:10

The Yahweh's ransomed ones will return, and come with singing to Zion; and everlasting joy will be on their heads. They will obtain gladness and joy, and sorrow and sighing will flee away."

Isaiah 49:14-23

But Zion said, "Yahweh has forsaken me, and the Lord has forgotten me."

Isaiah 54:6-14

For Yahweh has called you as a wife forsaken and grieved in spirit, even a wife of youth, when she is cast off," says your God.

Isaiah 61:7

Instead of your shame [you shall have] double; and instead of dishonor they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess double; everlasting joy shall be to them.

Jeremiah 33:11

the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voice of those who say, Give thanks to Yahweh of Armies, for Yahweh is good, for his loving kindness endures forever; [and of them] who bring [sacrifices of] thanksgiving into the house of Yahweh. For I will cause the captivity of the land to return as at the first, says Yahweh.

Lamentations 1:1-2

How the city sits solitary, that was full of people! She has become as a widow, who was great among the nations! She who was a princess among the provinces is become tributary!

Revelation 11:2

Leave out the court which is outside of the temple, and don't measure it, for it has been given to the nations. They will tread the holy city under foot for forty-two months.

Revelation 11:15-17

The seventh angel sounded, and great voices in heaven followed, saying, "The kingdom of the world has become the Kingdom of our Lord, and of his Christ. He will reign forever and ever!"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain