Parallel Verses

Modern King James verseion

For the people do not turn to Him who strikes them, nor do they seek Jehovah of Hosts.

New American Standard Bible

Yet the people do not turn back to Him who struck them,
Nor do they seek the Lord of hosts.

King James Version

For the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the LORD of hosts.

Holman Bible

The people did not turn to Him who struck them;
they did not seek the Lord of Hosts.

International Standard Version

"But the people have not returned to rely on him who struck them, nor have they sought the LORD of the Heavenly Armies.

A Conservative Version

Yet the people have not turned to him who smote them, nor have they sought LORD of hosts.

American Standard Version

Yet the people have not turned unto him that smote them, neither have they sought Jehovah of hosts.

Amplified


Yet the people do not turn back [in repentance] to Him who struck them,
Nor do they seek the Lord of hosts [as their most essential need].

Bible in Basic English

But the heart of the people was not turned to him who sent punishment on them, and they made no prayer to the Lord of armies.

Darby Translation

But the people turneth not unto him that smiteth them, and they do not seek Jehovah of hosts.

Julia Smith Translation

And the people turned not back even to him smiting them, and Jehovah of armies they sought not

King James 2000

For the people turn not unto him that strikes them, neither do they seek the LORD of hosts.

Lexham Expanded Bible

And the people did not turn to the one who struck it, and they did not seek Yahweh of hosts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the people turneth not unto him, that chastiseth them, neither do they seek the LORD of Hosts.

NET Bible

The people did not return to the one who struck them, they did not seek reconciliation with the Lord who commands armies.

New Heart English Bible

Yet the people have not turned to him who struck them, neither have they sought the LORD of hosts.

The Emphasized Bible

Yet, the people, have not turned unto him that smote them, - And Yahweh of hosts, have they not sought.

Webster

For the people turn not to him that smiteth them, neither do they seek the LORD of hosts.

World English Bible

Yet the people have not turned to him who struck them, neither have they sought Yahweh of Armies.

Youngs Literal Translation

And the people hath not turned back unto Him who is smiting it, And Jehovah of Hosts they have not sought.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the people
עם 
`am 
Usage: 1867

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

נכה 
Nakah 
Usage: 501

דּרשׁ 
Darash 
Usage: 164

the Lord

Usage: 0

Context Readings

Yahweh's Anger Against Arrogance

12 the Syrians in front and the Philistines behind; and they shall devour Israel with open mouth. For all this His anger is not turned away, but His hand is stretched out still. 13 For the people do not turn to Him who strikes them, nor do they seek Jehovah of Hosts. 14 And Jehovah will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day.


Cross References

Hosea 7:10

And the pride of Israel testifies to his face. And they do not return to Jehovah their God, nor seek Him in all this.

Isaiah 31:1

Woe to those who go down to Egypt for help, and lean on horses and trust in chariots, because it is great; and in horsemen, because they are so very strong, but they do not look to the Holy One of Israel, nor do they seek Jehovah!

Jeremiah 5:3

O Jehovah, are not Your eyes on the truth? You have stricken them, but they have not grieved; You have destroyed them, but they have refused to receive correction; they have made their faces harder than rock; they have refused to return.

Isaiah 1:5

Why should you be stricken any more? You will revolt more and more; the whole head is sick, and the whole heart faint.

Deuteronomy 4:29

But if you shall seek Jehovah your God from there, you shall find Him, if you seek Him with all your heart and with all your soul.

2 Chronicles 28:22

And in the time of his distress he trespassed even more against Jehovah, this King Ahaz.

Job 36:13

But the ungodly in heart heap up wrath; they cry not when He binds them.

Isaiah 26:11

Jehovah, Your hand is lifted up, they will not see; but they shall see and be ashamed for their envy toward Your people. Yes, the fire of Your enemies shall devour them.

Isaiah 57:17

For the iniquity of his covetousness I was angry and struck him; I hid Myself, and was angry, and he went on turning away in the way of his heart.

Jeremiah 29:11

For I know the purposes which I am purposing for you, says Jehovah; purposes of peace and not of evil, to give you a future and a hope.

Jeremiah 31:18-20

I have surely heard Ephraim mourning to himself, saying, You have chastised me, and I was chastised, as a bull not broken in; turn me, and I shall be turned. For You are Jehovah my God.

Jeremiah 50:4-5

In those days, and at that time, says Jehovah, the sons of Israel shall come, they and the sons of Judah together, going and weeping. They shall go and seek Jehovah their God.

Ezekiel 24:13

In your defilement is wickedness. Because I have purged you and you were not purged, you shall not be purged from your defilement any more, until I have caused My fury to cease on you.

Hosea 3:4-5

For the sons of Israel shall live many days with no king, and no ruler, and with no sacrifice, and no pillars, and no ephod, or teraphim.

Hosea 5:15

I will go; I will return to My place until they confess their guilt and seek My face; in their affliction they will seek Me diligently.

Hosea 7:16

They return, but not to the Most High. They are like a deceitful bow; their rulers shall fall by the sword from the rage of their tongue. This shall be their scorn in the land of Egypt.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain