Parallel Verses
Modern King James verseion
And all the people shall know, Ephraim and the people of Samaria, who say in pride and hardness of heart,
New American Standard Bible
That is,
Asserting in pride and in
King James Version
And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in the pride and stoutness of heart,
Holman Bible
Ephraim and the inhabitants of Samaria
They will say with pride and arrogance:
International Standard Version
and all of the people were evil Ephraim and the inhabitants of Samaria saying proudly with arrogant hearts:
A Conservative Version
And all the people shall know, [even] Ephraim and the inhabitant of Samaria, who say in pride and in arrogance of heart,
American Standard Version
And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in pride and in stoutness of heart,
Amplified
And all the people know it,
That is,
Who say in pride and arrogance of heart:
Bible in Basic English
And all the people will have experience of it, even Ephraim and the men of Samaria, who say in the pride of their uplifted hearts,
Darby Translation
And all the people shall know it, Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in pride and stoutness of heart,
Julia Smith Translation
And the people shall know, all they of Ephraim and the inhabitants of Shomeron, in pride and in greatness of heart, saying,
King James 2000
And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitants of Samaria, that say in the pride and arrogance of heart,
Lexham Expanded Bible
And all of the people knew it, Ephraim and the inhabitants of Samaria in pride and arrogance of heart, saying,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the people also of Ephraim, and they that dwell in Samaria, can say with pride and high stomachs, on this manner:
NET Bible
All the people were aware of it, the people of Ephraim and those living in Samaria. Yet with pride and an arrogant attitude, they said,
New Heart English Bible
All the people will know, including Ephraim and the inhabitants of Samaria, who say in pride and in arrogance of heart,
The Emphasized Bible
and the people shall all of them know it - Ephraim and the dweller in Samaria - Who in pride and insolence of heart, are saying:
Webster
And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in the pride and stoutness of heart,
World English Bible
All the people will know, including Ephraim and the inhabitants of Samaria, who say in pride and in arrogance of heart,
Youngs Literal Translation
And the people have known -- all of it, Ephraim, and the inhabitant of Samaria, In pride and in greatness of heart, saying,
Themes
Heart » The unregenerate » Is double (duplicity)
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Denounces vengeance upon the enemies of israel
ancient Samaria » People of characterized as » Proud and arrogant
Interlinear
Yada`
Yashab
Word Count of 20 Translations in Isaiah 9:9
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Anger Against Arrogance
8 The Lord sent a Word to Jacob, and it has fallen on Israel. 9 And all the people shall know, Ephraim and the people of Samaria, who say in pride and hardness of heart, 10 The bricks have fallen down, but we will build with cut stones; the sycamores are cut down, but we use cedars instead.
Cross References
Isaiah 46:12
Listen to me, stubborn-hearted who are far from righteousness;
1 Kings 22:25
And Micaiah said, Behold, you shall see in that day when you shall go into an inner room to hide yourself.
Job 21:19-20
God lays up his iniquity for his children. He repays him, and he knows.
Proverbs 16:18
Pride goes before destruction, and a haughty spirit before a fall.
Isaiah 7:8-9
For the head of Syria is Damascus, and the head of Damascus is Rezin; and within sixty-five years Ephraim shall be broken so that it shall not be a people.
Isaiah 10:9-11
Is not Calno like Carchemish? Is not Hamath like Arpad? Is not Samaria like Damascus?
Isaiah 26:11
Jehovah, Your hand is lifted up, they will not see; but they shall see and be ashamed for their envy toward Your people. Yes, the fire of Your enemies shall devour them.
Isaiah 48:4
Because I knew that you are obstinate, and your neck is an iron sinew and your brow bronze.
Jeremiah 32:24
Behold, the siege mounds have come to the city to take it; and the city is given into the hands of the Chaldeans who fight against it, because of the sword, and of the famine, and of the plague. And what You have spoken has happened; and, behold, You saw it.
Jeremiah 44:28-29
Yet the small number that escapes the sword shall return out of the land of Egypt into the land of Judah; and all the remnant of Judah (who have gone into the land of Egypt to live there) shall know whose word shall stand, Mine or theirs.
Ezekiel 7:9
And My eye shall not spare, neither will I have pity; I will repay you according to your ways and your abominations that are in your midst. And you shall know that I am Jehovah who strikes.
Ezekiel 7:27
The king shall mourn, and the prince shall be clothed with despair, and the hands of the people of the land shall be troubled. I will do to them according to their way, and according to their judgments I will judge them; and they shall know that I am Jehovah.
Ezekiel 30:19
So I will do judgments in Egypt; and they shall know that I am Jehovah.
Ezekiel 33:33
And when this happens; lo, it will come; then they shall know that a prophet has been among them.
Malachi 3:13
Your words have been strong against Me, says Jehovah. Yet you say, What have we spoken against You?
Malachi 4:1
For behold, the day is coming, burning like a fire pot; and all the proud, and every doer of wickedness, shall be chaff. And the coming day will set them ablaze, says Jehovah of Hosts, which will not leave root or branches to them.
1 Peter 5:5
Likewise, younger ones, be subject to older ones, and all being subject to one another. Put on humility. For God resists proud ones, but He gives grace to the humble.