Parallel Verses

Darby Translation

and I hated Esau; and made his mountains a desolation, and gave his inheritance to the jackals of the wilderness.

New American Standard Bible

but I have hated Esau, and I have made his mountains a desolation and appointed his inheritance for the jackals of the wilderness.”

King James Version

And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.

Holman Bible

but I hated Esau. I turned his mountains into a wasteland, and gave his inheritance to the desert jackals.”

International Standard Version

"Was not Esau Jacob's brother?" declares the LORD, "yet I loved Jacob, hated Esau, turned his mountains into a wasteland, and gave his inheritance to desert jackals.

A Conservative Version

but Esau I regarded inferior, and made his mountains a desolation, and [gave] his heritage to the jackals of the wilderness.

American Standard Version

but Esau I hated, and made his mountains a desolation, and gave his heritage to the jackals of the wilderness.

Amplified

but [in comparison with My love for Jacob] I have hated Esau (Edom), and I have made his mountains a wasteland, and have given his inheritance to the jackals of the wilderness.”

Bible in Basic English

And Esau was hated, and I sent destruction on his mountains, and gave his heritage to the beasts of the waste land.

Julia Smith Translation

And I hated Esau, and I will set his mountains a desolation, and his inheritance for the jackals of the desert

King James 2000

And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the jackals of the wilderness.

Lexham Expanded Bible

but Esau I have hated. I have made his mountain ranges a desolation, and [given] his inheritance to the jackals of [the] desert."

Modern King James verseion

and I hated Esau and made his mountains a desolation, and his inheritance to be for the jackals of the wilderness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and hated Esau: Yea I have made his hills waste, and his heritage a wilderness for dragons."

NET Bible

and rejected Esau. I turned Esau's mountains into a deserted wasteland and gave his territory to the wild jackals."

New Heart English Bible

but Esau I hated, and made his mountains a desolation, and gave his heritage to the jackals of the wilderness."

The Emphasized Bible

And, Esau, have I hated, - and made his mountains a desolation, and his inheritance a dwelling for the jackals of the wilderness.

Webster

And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.

World English Bible

but Esau I hated, and made his mountains a desolation, and gave his heritage to the jackals of the wilderness."

Youngs Literal Translation

Is not Esau Jacob's brother? -- an affirmation of Jehovah, And I love Jacob, and Esau I have hated, And I make his mountains a desolation, And his inheritance for dragons of a wilderness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I hated
שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

עשׂו 
`Esav 
Usage: 97

and laid
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

הר 
Har 
Usage: 544

נחלה 
Nachalah 
Usage: 222

שׁממה שׁממה 
Sh@mamah 
Usage: 57

for the dragons
תּנּה 
Tannah 
Usage: 2

References

Context Readings

An Oracle Against Edom

2 I have loved you, saith Jehovah; but ye say, Wherein hast thou loved us? Was not Esau Jacob's brother? saith Jehovah, and I loved Jacob, 3 and I hated Esau; and made his mountains a desolation, and gave his inheritance to the jackals of the wilderness. 4 If Edom say, We are broken down, but we will build again the ruined places, thus saith Jehovah of hosts: They shall build, but I will throw down; and men shall call them the territory of wickedness, and the people against whom Jehovah hath indignation for ever.



Cross References

Jeremiah 49:16-18

Thy terribleness, the pride of thy heart, hath deceived thee, thou that dwellest in the clefts of the rock, that holdest the height of the hill. Though thou shouldest make thy nest high as the eagle, I will bring thee down from thence, saith Jehovah.

Ezekiel 35:3-4

and say unto it, Thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against thee, mount Seir, and I will stretch out my hand upon thee, and I will make thee a desolation and an astonishment.

Joel 3:19

Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence against the children of Judah, in that they have shed innocent blood in their land.

Genesis 29:30-31

And he went in also to Rachel; and he loved also Rachel more than Leah. And he served with him yet seven other years.

Deuteronomy 21:15-16

If a man have two wives, one beloved, and one hated, and they have borne him children, both the beloved and the hated, and the firstborn son be hers that was hated;

Isaiah 13:21-22

But beasts of the desert shall lie there, and their houses shall be full of owls; and ostriches shall dwell there, and wild goats shall dance there.

Isaiah 34:9-14

And the torrents thereof shall be turned into pitch, and its dust into brimstone; yea, the land thereof shall become burning pitch:

Isaiah 35:7

And the mirage shall become a pool, and the thirsty land springs of water: in the habitation of wild dogs, where they lay down, shall be grass with reeds and rushes.

Jeremiah 9:11

And I will make Jerusalem heaps, a dwelling-place of jackals; and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.

Jeremiah 49:10

But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, that he is unable to hide himself: his seed is wasted, and his brethren, and his neighbours, and he is not.

Jeremiah 51:37

And Babylon shall become heaps, a dwelling-place of jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.

Ezekiel 25:13-14

therefore thus saith the Lord Jehovah: I will also stretch out my hand upon Edom; and will cut off man and beast from it; and I will make it desolate from Teman; and unto Dedan shall they fall by the sword.

Ezekiel 35:7-8

And I will make mount Seir a desolation and an astonishment, and cut off from it him that passeth out and him that returneth;

Ezekiel 36:3-4

therefore prophesy and say, Thus saith the Lord Jehovah: Because, yea, because they have made you desolate, and have swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the remnant of the nations, and ye are taken up in the lips of talkers, and in the defaming of the people:

Ezekiel 36:7

therefore thus saith the Lord Jehovah: I have lifted up my hand, saying, Verily the nations that are about you, they shall bear their shame.

Ezekiel 36:9

For behold, I am for you, and I will turn unto you, and ye shall be tilled and sown.

Ezekiel 36:14-15

therefore thou shalt devour men no more, neither bereave thy nation any more, saith the Lord Jehovah;

Obadiah 1:10

Because of violence against thy brother Jacob, shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.

Obadiah 1:18-21

And the house of Jacob shall be a fire, and the house of Joseph a flame, and the house of Esau for stubble; and they shall kindle in them and devour them; and there shall not be any remaining of the house of Esau: for Jehovah hath spoken it.

Luke 14:26

If any man come to me, and shall not hate his own father and mother, and wife, and children, and brothers, and sisters, yea, and his own life too, he cannot be my disciple;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain