Parallel Verses

Amplified

Elijah appeared to them along with Moses, and they were having a conversation with Jesus.

New American Standard Bible

Elijah appeared to them along with Moses; and they were talking with Jesus.

King James Version

And there appeared unto them Elias with Moses: and they were talking with Jesus.

Holman Bible

Elijah appeared to them with Moses, and they were talking with Jesus.

International Standard Version

Then Elijah appeared to them, accompanied by Moses, and they were talking with Jesus.

A Conservative Version

And Elijah with Moses appeared to them, and they were talking with Jesus.

American Standard Version

And there appeared unto them Elijah with Moses: and they were talking with Jesus.

An Understandable Version

Then Elijah, along with Moses, appeared to them and they were talking with Jesus.

Anderson New Testament

And there appeared to them Elijah, with Moses; and they were talking with Jesus.

Bible in Basic English

And there came before them Elijah with Moses, and they were talking with Jesus.

Common New Testament

And there appeared to them Elijah with Moses, and they were talking with Jesus.

Daniel Mace New Testament

Moses and Elias likewise appear'd, and were in conference with Jesus.

Darby Translation

And there appeared to them Elias with Moses, and they were talking with Jesus.

Godbey New Testament

And Elijah was seen by them with Moses: and they were talking with Jesus.

Goodspeed New Testament

And Elijah appeared to them, accompanied by Moses, and they talked with Jesus.

John Wesley New Testament

And there appeared to him Elijah with Moses, and they talked with Jesus.

Julia Smith Translation

And Elias was seen to them, with Moses: and they were speaking together with Jesus.

King James 2000

And there appeared unto them Elijah with Moses: and they were talking with Jesus.

Lexham Expanded Bible

And Elijah appeared to them together with Moses, and they were talking with Jesus.

Modern King James verseion

And Elijah with Moses was seen by them, and they were talking with Jesus.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And there appeared unto them Elijah with Moses: and they talked with Jesus.

Moffatt New Testament

And Elijah along with Moses appeared to them, and conversed with Jesus.

Montgomery New Testament

Moreover there appeared to them Elijah, with Moses; and they were talking with Jesus.

NET Bible

Then Elijah appeared before them along with Moses, and they were talking with Jesus.

New Heart English Bible

Elijah and Moses appeared to them, and they were talking with Jesus.

Noyes New Testament

And there appeared to them Elijah with Moses; and they were talking with Jesus.

Sawyer New Testament

And Elijah appeared to them; with Moses, and they conversed with Jesus.

The Emphasized Bible

And there appeared unto them Elijah, with Moses, - and they were conversing with Jesus.

Thomas Haweis New Testament

And there appeared to him Elias with Moses: and they were conversing with Jesus.

Twentieth Century New Testament

And Elijah appeared to them, in company with Moses; and they were talking with Jesus.

Webster

And there appeared to them Elijah, with Moses: and they were talking with Jesus.

Weymouth New Testament

Moreover there appeared to them Elijah accompanied by Moses; and the two were conversing with Jesus,

Williams New Testament

And Elijah appeared to them, accompanied by Moses, and they were talking with Jesus.

World English Bible

Elijah and Moses appeared to them, and they were talking with Jesus.

Worrell New Testament

And there appeared to them Elijah with Moses; and they were talking with Jesus.

Worsley New Testament

And there appeared unto them Elias with Moses, and they were talking with Jesus.

Youngs Literal Translation

And there appeared to them Elijah with Moses, and they were talking with Jesus.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὀπτάνομαι ὄπτομαι 
Optanomai 
Usage: 41


Usage: 0

Ἡλίας 
helias 
Usage: 24

with
σύν 
sun 
Usage: 120

Μωσεύς Μωσῆς Μωΰσῆς 
Moseus 
Usage: 60

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

συλλαλέω 
Sullaleo 
talk with, talk, speak, commune with, confer
Usage: 6

Context Readings

The Transfiguration

3 and His clothes became radiant and dazzling, intensely white, as no launderer on earth can whiten them. 4 Elijah appeared to them along with Moses, and they were having a conversation with Jesus. 5 Peter responded and said to Jesus, “Rabbi (Master), it is good for us to be here; let us make three [sacred] tents—one for You, and one for Moses, and one for Elijah.”


Cross References

Luke 9:30-31

And behold, two men were talking with Him; and they were Moses and Elijah,

Acts 3:21-24

whom heaven must keep until the time for the [complete] restoration of all things about which God promised through the mouth of His holy prophets from ancient time.

Deuteronomy 34:5-6

So Moses the servant of the Lord died there in the land of Moab, according to the word of the Lord.

2 Kings 2:11-12

As they continued along and talked, behold, a chariot of fire with horses of fire [appeared suddenly and] separated the two of them, and Elijah went up to heaven in a whirlwind.

Matthew 11:13

For all the prophets and the Law prophesied up until John.

Matthew 17:3-4

And behold, Moses and Elijah appeared to them, talking with Jesus.

Luke 9:19

They answered, “John the Baptist, and some say, Elijah; but others, that one of the ancient prophets has come back to life.”

Luke 24:27

Then beginning with Moses and [throughout] all the [writings of the] prophets, He explained and interpreted for them the things referring to Himself [found] in all the Scriptures.

Luke 24:44

Then He said to them, “This is what I told you while I was still with you, everything which has been written about Me in the Law of Moses and the [writings of the] Prophets and the Psalms must be fulfilled.”

John 5:39

You search and keep on searching and examining the Scriptures because you think that in them you have eternal life; and yet it is those [very Scriptures] that testify about Me;

John 5:45-47

Do not think that I [am the One who] will accuse you before the Father. There [already] is one who accuses you: Moses, [the very one] in whom you have placed your hope [for salvation].

1 Peter 1:10-12

Regarding this salvation, the prophets who prophesied about the grace [of God] that was intended for you, searched carefully and inquired [about this future way of salvation],

Revelation 19:10

Then I fell down at his feet to worship him, but he [stopped me and] said to me, “You must not do that; I am a fellow servant with you and your brothers and sisters who have and hold the testimony of Jesus. Worship God [alone]. For the testimony of Jesus is the spirit of prophecy [His life and teaching are the heart of prophecy].”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain