Parallel Verses
Amplified
New American Standard Bible
King James Version
And whosoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart out of that house or city, shake off the dust of your feet.
Holman Bible
International Standard Version
If no one welcomes you or listens to your words, as you leave that house or town, shake its dust off your feet.
A Conservative Version
And whoever will not receive you, nor hear your words, while departing that house or that city, shake off the dust of your feet.
American Standard Version
And whosoever shall not receive you, nor hear your words, as ye go forth out of that house or that city, shake off the dust of your feet.
An Understandable Version
And whoever does not welcome you or listen to what you have to say, shake the dust off of your shoes as you leave that house or town. [Note: This was a Jewish custom showing disdain and intended to suggest unworthiness]
Anderson New Testament
And whoever will not receive you, nor hear your words, when you go out of that house or that city, shake off the dust from your feet.
Bible in Basic English
And whoever will not take you in, or give ear to your words, when you go out from that house or that town, put off its dust from your feet.
Common New Testament
And if any one will not receive you or listen to your words, shake off the dust from your feet when you leave that house or town.
Daniel Mace New Testament
if they should not receive you, nor mind your instructions: when ye depart out of that house, or city, shake off the pagan dust from your feet.
Darby Translation
And whosoever shall not receive you, nor hear your words, as ye go forth out of that house or city, shake off the dust of your feet.
Godbey New Testament
And whosoever may not receive you, nor hear your words, going out from that house or city, shake off the dust from your feet.
Goodspeed New Testament
And where no one will welcome you, or listen to you, leave that house or town and shake off its very dust from your feet.
John Wesley New Testament
And whosoever shall not receive you, nor hear your words; when ye go out of that house or city, shake off the dust from your feet.
Julia Smith Translation
And whoever should not receive you, nor hear your words, coming out of that house or that city, shake off the cloud of the dust of your feet.
King James 2000
And whoever shall not receive you, nor hear your words, when you depart out of that house or city, shake off the dust of your feet.
Lexham Expanded Bible
And whoever does not welcome you or listen to your words, shake off the dust from your feet [as you] are going out of that house or [that] town.
Modern King James verseion
And whoever shall not receive you, nor hear your words, when you depart out of that house or city, shake off the dust of your feet.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And whosoever shall not receive you, nor will hear your preaching, when ye depart out of that house, or that city, shake off the dust of your feet.
Moffatt New Testament
Whoever will not receive you or listen to your message, leave that house or town and shake off the very dust from your feet.
Montgomery New Testament
"And whoever will not receive you or listen to your words, as you go out from that house or that city, shake off the very dust from your feet.
NET Bible
And if anyone will not welcome you or listen to your message, shake the dust off your feet as you leave that house or that town.
New Heart English Bible
And whoever does not receive you, nor hear your words, as you go out of that house or that city, shake off the dust from your feet.
Noyes New Testament
And whoever shall not receive you, nor hear your words, when ye go out of that house or city, shake off the dust from your feet.
Sawyer New Testament
And if any one does not receive you, nor hear your words, when you go out of that house or that city, shake off the dust of your feet.
The Emphasized Bible
And, whosoever shall neither welcome you, nor hear your words, as ye go forth outside that house or city, shake off the dust of your feet:
Thomas Haweis New Testament
And whosoever shall not receive you, nor attend to your discourses, go out of that house, or city, and shake off the dust of your feet.
Twentieth Century New Testament
If no one welcomes you, or listens to what you say, as you leave that house or that town, shake off its dust from your feet.
Webster
And whoever shall not receive you, nor hear your words, when ye depart from that house, or city, shake off the dust of your feet.
Weymouth New Testament
And whoever refuses to receive you or even to listen to your Message, as you leave that house or town, shake off the very dust from your feet.
Williams New Testament
And whoever will not welcome you, or listen to your words, on leaving that place shake off from your feet its very dust.
World English Bible
Whoever doesn't receive you, nor hear your words, as you go out of that house or that city, shake off the dust from your feet.
Worrell New Testament
And, whosoever does not receive you, nor hear your words, as ye are going forth out of that house or city, shake off the dust, of your feet.
Worsley New Testament
And whosoever shall not receive you, nor hearken to your words; when ye come out of that house or city, shake off the very dust of your feet:
Youngs Literal Translation
'And whoever may not receive you nor hear your words, coming forth from that house or city, shake off the dust of your feet,
Themes
Christian ministers » Charge delivered to
Christian ministers » Responsibility of
Day of the lord » Who the day of the lord shall be upon
Dust » Thrown or shaken off in anger
Evangelism » Jesus Christ sending forth disciples to preach
Feet » Condemnation expressed by shaking the dust from
Hearing » Those that do not hear the lord’s disciples
Opportunity » The measure of responsibility
Opportunity » Lost, by indifference or neglect » Responsibility according to
Receiving » Those that do not receive jesus Christ’s disciples
Interlinear
Hos
me
Humon
ὑμῶν
Humon
Usage: 371
Exerchomai
Oikia
πούς
Pous
Usage: 67
Word Count of 37 Translations in Matthew 10:14
Verse Info
Context Readings
Jesus Sends Out The Twelve Apostles
13
Names
Cross References
Acts 13:51
But
Nehemiah 5:13
I also
Acts 18:6
But since the Jews kept resisting and opposing him, and blaspheming [God], he
Matthew 10:40-41
Matthew 18:5
Mark 6:11
Mark 9:37
Luke 9:5
Luke 9:48
and He told them,
Luke 10:10-11
John 13:20
Acts 20:26-27
For that reason I testify to you on this [our parting] day that I am innocent of the blood of all people.
1 Thessalonians 4:8
So whoever rejects and disregards this is not [merely] rejecting man but the God who gives His Holy Spirit to you [to dwell in you and empower you to overcome temptation].