Parallel Verses
New Heart English Bible
My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning?
New American Standard Bible
For the choir director; upon
King James Version
{To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David.} My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?
Holman Bible
For the choir director: according to “The Deer of the Dawn.”
Why are You so far from my deliverance
and from my words of groaning?
International Standard Version
My God! My God! Why have you abandoned me? Why are you so far from delivering me from my groaning words?
A Conservative Version
My God, my God, why have thou forsaken me, far from helping me, [and] the words of my groaning?
American Standard Version
My God, my God, why hast thou forsaken me? Why art thou so far from helping me, and from the words of my groaning?
Amplified
Why are You so far from helping me, and from the words of my groaning?
Bible in Basic English
My God, my God, why are you turned away from me? why are you so far from helping me, and from the words of my crying?
Darby Translation
{To the chief Musician. Upon Aijeleth-Shahar. A Psalm of David.} My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou far from my salvation, from the words of my groaning?
Julia Smith Translation
To the overseer upon the first place of the dawn; chanting of David. My God, my God, wherefore forsookest thou me? far off from my salvation the words of my groaning.
King James 2000
[To the Chief Musician upon aijeleth shahar. A Psalm of David.] My God, my God, why have you forsaken me? why are you so far from helping me, and from the words of my groaning?
Lexham Expanded Bible
My God, my God why have you forsaken me? [Why are you] far from helping me, [far from] the words of my groaning?
Modern King James verseion
To the Chief Musician, on the deer of the dawn. A Psalm of David. My God, my God, why have You forsaken me, and are far from my deliverance, and from the words of my groaning?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{To the Chanter, upon Aijeleth of the dawning, a Psalm of David} My God, my God: why hast thou forsaken me, and art so far from my health and from the words of my complaint?
NET Bible
For the music director; according to the tune "Morning Doe;" a psalm of David. My God, my God, why have you abandoned me? I groan in prayer, but help seems far away.
The Emphasized Bible
My GOD, my GOD, why hast thou forsaken me? Far from saving me, The words of my loud lamentation?
Webster
To the chief Musician upon Aijeleth Shahar, A Psalm of David. My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the words of my roaring?
World English Bible
My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning?
Youngs Literal Translation
To the Overseer, on 'The Hind of the Morning.' -- A Psalm of David. My God, my God, why hast Thou forsaken me? Far from my salvation, The words of my roaring?
Topics
Devotionals
Devotionals about Psalm 22:1
Devotionals containing Psalm 22:1
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Watsons
Word Count of 20 Translations in Psalm 22:1
Prayers for Psalm 22:1
Verse Info
Context Readings
From Suffering To Praise
1 My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, and from the words of my groaning? 2 My God, I cry in the daytime, but you do not answer; in the night season, and am not silent.
Phrases
Cross References
Matthew 27:46
About the ninth hour Jesus called out with a loud voice, saying, "Eli, Eli, lema sabachthani?" That is, "My God, my God, why have you forsaken me?"
Mark 15:34
At the ninth hour Jesus called out with a loud voice, saying, "Eloi, Eloi, lema sabachthani?" which is translated, "My God, my God, why have you forsaken me?"
Job 3:24
For my sighing comes before I eat. My groanings are poured out like water.
Psalm 38:8
I am faint and severely bruised. I have groaned by reason of the anguish of my heart.
Psalm 22:16
For dogs have surrounded me. A company of evildoers have enclosed me. They have pierced my hands and feet.
Isaiah 59:11
We roar all like bears, and moan bitterly like doves: we look for justice, but there is none; for salvation, but it is far off from us.
Hebrews 5:7
In the days of his flesh, he offered up prayers and petitions with loud cries and tears to him who was able to save him from death, and he was heard because of his reverence.
1 Samuel 12:22
For the LORD will not forsake his people for his great name's sake, because it has pleased the LORD to make you a people to himself.
Psalm 10:1
Why do you stand far off, LORD? Why do you hide yourself in times of trouble?
Psalm 16:1
Preserve me, God, for in you do I take refuge.
Psalm 22:11
Do not be far from me, for trouble is near. For there is none to help.
Psalm 26:9
Do not gather my soul with sinners, nor my life with bloodthirsty men;
Psalm 31:14-16
But I trust in you, LORD. I said, "You are my God."
Psalm 32:3-4
When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all day long.
Psalm 37:28
For the LORD loves justice, and doesn't forsake his holy ones. They are preserved forever, but the children of the wicked shall be cut off.
Psalm 42:1-2
As the deer pants for the water brooks, so my soul pants after you, God.
Psalm 43:1-5
Vindicate me, God, and plead my cause against an ungodly nation. Oh, deliver me from deceitful and wicked men.
Psalm 71:11
saying, "God has forsaken him. Pursue and take him, for no one will rescue him."
Isaiah 46:13
I bring near my righteousness, it shall not be far off, and my salvation shall not wait; and I will place salvation in Zion for Israel my glory.
Luke 22:44
Being in agony he prayed more earnestly. His sweat became like great drops of blood falling down on the ground.
Luke 24:44
He said to them, "This is what I told you, while I was still with you, that all things which are written in the Law of Moses, the Prophets, and the Psalms, concerning me must be fulfilled."
Hebrews 13:5
Be free from the love of money, content with such things as you have, for he has said, "I will never leave you or forsake you."