Parallel Verses
Bible in Basic English
I saw their mouths wide open, like lions crying after food.
New American Standard Bible
As a ravening and a roaring
King James Version
They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
Holman Bible
lions, mauling and roaring.
International Standard Version
Their mouths are opened wide toward me, like roaring and attacking lions.
A Conservative Version
They gape upon me with their mouth, [as] a ravening and a roaring lion.
American Standard Version
They gape upon me with their mouth, As a ravening and a roaring lion.
Amplified
They open wide their mouths against me,
Like a ravening and a roaring lion.
Darby Translation
They gape upon me with their mouth, as a ravening and a roaring lion.
Julia Smith Translation
They opened their mouth upon me, a lion rending and roaring.
King James 2000
They gaped on me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
Lexham Expanded Bible
They open their mouth against me [like] a lion tearing and roaring.
Modern King James verseion
They opened wide their mouths on Me, like a ripping and a roaring lion.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They gape upon me with their mouths, as it were a rampaging and a roaring lion.
NET Bible
They open their mouths to devour me like a roaring lion that rips its prey.
New Heart English Bible
They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring.
The Emphasized Bible
They have opened wide against me their mouth, A lion rending and roaring.
Webster
They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
World English Bible
They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring.
Youngs Literal Translation
They have opened against me their mouth, A lion tearing and roaring.
Word Count of 20 Translations in Psalm 22:13
Verse Info
Context Readings
From Suffering To Praise
12 A great herd of oxen is round me: I am shut in by the strong oxen of Bashan. 13 I saw their mouths wide open, like lions crying after food. 14 I am flowing away like water, and all my bones are out of place: my heart is like wax, it has become soft in my body.
Phrases
Cross References
Psalm 35:21
Their mouths were open wide against me, and they said, Aha, aha, our eyes have seen it.
Job 16:10
Their mouths are open wide against me; the blows of his bitter words are falling on my face; all of them come together in a mass against me.
Lamentations 2:16
All your haters are opening their mouths wide against you; making hisses and whistling through their teeth, they say, We have made a meal of her: certainly this is the day we have been looking for; it has come, we have seen it.
Lamentations 3:46
The mouths of all our haters are open wide against us.
Psalm 7:2
So that he may not come rushing on my soul like a lion, wounding it, while there is no one to be my saviour.
Psalm 22:7
I am laughed at by all those who see me: pushing out their lips and shaking their heads they say,
Psalm 22:21
Be my saviour from the lion's mouth; let me go free from the horns of the cruel oxen.
Psalm 35:17
Lord, how long will you be looking on? take my soul from their destruction, my life from the lions.
Ezekiel 22:27-28
Her rulers in her are like wolves violently taking their food; putting men to death and causing the destruction of souls, so that they may get their profit.
Matthew 26:3-4
Then the chief priests and the rulers of the people came together in the house of the high priest, who was named Caiaphas.
Matthew 26:59-65
Now the chief priests and all the Sanhedrin were looking for false witness against Jesus, so that they might put him to death;
1 Peter 5:8
Be serious and keep watch; the Evil One, who is against you, goes about like a lion with open mouth in search of food;