Parallel Verses
Darby Translation
They gape upon me with their mouth, as a ravening and a roaring lion.
New American Standard Bible
As a ravening and a roaring
King James Version
They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
Holman Bible
lions, mauling and roaring.
International Standard Version
Their mouths are opened wide toward me, like roaring and attacking lions.
A Conservative Version
They gape upon me with their mouth, [as] a ravening and a roaring lion.
American Standard Version
They gape upon me with their mouth, As a ravening and a roaring lion.
Amplified
They open wide their mouths against me,
Like a ravening and a roaring lion.
Bible in Basic English
I saw their mouths wide open, like lions crying after food.
Julia Smith Translation
They opened their mouth upon me, a lion rending and roaring.
King James 2000
They gaped on me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
Lexham Expanded Bible
They open their mouth against me [like] a lion tearing and roaring.
Modern King James verseion
They opened wide their mouths on Me, like a ripping and a roaring lion.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They gape upon me with their mouths, as it were a rampaging and a roaring lion.
NET Bible
They open their mouths to devour me like a roaring lion that rips its prey.
New Heart English Bible
They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring.
The Emphasized Bible
They have opened wide against me their mouth, A lion rending and roaring.
Webster
They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
World English Bible
They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring.
Youngs Literal Translation
They have opened against me their mouth, A lion tearing and roaring.
Word Count of 20 Translations in Psalm 22:13
Verse Info
Context Readings
From Suffering To Praise
12 Many bulls have encompassed me; Bashan's strong ones have beset me round. 13 They gape upon me with their mouth, as a ravening and a roaring lion. 14 I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is become like wax; it is melted in the midst of my bowels.
Phrases
Cross References
Psalm 35:21
And they opened their mouth wide against me; they said, Aha! aha! our eye hath seen it.
Job 16:10
They gape upon me with their mouth; they smite my cheeks reproachfully; they range themselves together against me.
Psalm 17:12
He is like a lion that is greedy of its prey, and as a young lion lurking in secret places.
Lamentations 2:16
All thine enemies open their mouth against thee, they hiss and gnash the teeth: they say, We have swallowed her up; this is forsooth the day that we looked for: we have found, we have seen it.
Lamentations 3:46
All our enemies have opened their mouth against us.
Psalm 7:2
Lest he tear my soul like a lion, crushing it while there is no deliverer.
Psalm 22:7
All they that see me laugh me to scorn; they shoot out the lip, they shake the head, saying:
Psalm 22:21
Save me from the lion's mouth. Yea, from the horns of the buffaloes hast thou answered me.
Psalm 35:17
Lord, how long wilt thou look on? Rescue my soul from their destructions, my only one from the young lions.
Ezekiel 22:27-28
Her princes in the midst of her are like wolves ravening the prey, to shed blood, to destroy souls, to get dishonest gain.
Matthew 26:3-4
Then the chief priests and the elders of the people were gathered together to the palace of the high priest who was called Caiaphas,
Matthew 26:59-65
And the chief priests and the elders and the whole sanhedrim sought false witness against Jesus, so that they might put him to death.
1 Peter 5:8
Be vigilant, watch. Your adversary the devil as a roaring lion walks about seeking whom he may devour.