Parallel Verses

Amplified


O my God, I call out by day, but You do not answer;
And by night, but I find no rest nor quiet.

New American Standard Bible

O my God, I cry by day, but You do not answer;
And by night, but I have no rest.

King James Version

O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent.

Holman Bible

My God, I cry by day, but You do not answer,
by night, yet I have no rest.

International Standard Version

My God, I cry out to you throughout the day, but you do not answer; and throughout the night, but I have no rest.

A Conservative Version

O my God, I cry in the daytime, but thou answer not, and in the night season, and I am not silent.

American Standard Version

O my God, I cry in the daytime, but thou answerest not; And in the night season, and am not silent.

Bible in Basic English

O my God, I make my cry in the day, and you give no answer; and in the night, and have no rest.

Darby Translation

My God, I cry by day, and thou answerest not; and by night, and there is no rest for me:

Julia Smith Translation

My God, I will call in the day, and thou wilt not answer; and in the night no silence to me.

King James 2000

O my God, I cry in the daytime, but you hear not; and in the night season, and am not silent.

Lexham Expanded Bible

O my God, I call by day and you do not answer, and [by] night but I have no rest.

Modern King James verseion

O my God, I cry in the daytime, but You do not answer; and in the night, and am not silent.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not: and in the night season also I take no rest.

NET Bible

My God, I cry out during the day, but you do not answer, and during the night my prayers do not let up.

New Heart English Bible

My God, I cry in the daytime, but you do not answer; in the night season, and am not silent.

The Emphasized Bible

My God! I keep crying - By day, and thou dost not answer, and, By night, and there is no rest for me.

Webster

O my God, I cry in the day-time, but thou hearest not; and in the night season, and am not silent.

World English Bible

My God, I cry in the daytime, but you don't answer; in the night season, and am not silent.

Youngs Literal Translation

My God, I call by day, and Thou answerest not, And by night, and there is no silence to me.

References

Fausets

Context Readings

From Suffering To Praise

1 My God, my God, why have You forsaken me?
Why are You so far from helping me, and from the words of my groaning?
2 
O my God, I call out by day, but You do not answer;
And by night, but I find no rest nor quiet.
3
But You are holy,
O You who are enthroned in [the holy place where] the praises of Israel [are offered].


Cross References

Psalm 42:3


My tears have been my food day and night,
While they say to me all day long, “Where is your God?”

Psalm 88:1

O Lord, the God of my salvation,
I have cried out [for help] by day and in the night before You.

Luke 18:7

And will not [our just] God defend and avenge His elect [His chosen ones] who cry out to Him day and night? Will He delay [in providing justice] on their behalf?

Psalm 55:16-17


As for me, I shall call upon God,
And the Lord will save me.

Psalm 80:4


O Lord God of hosts,
How long will You be angry with the prayers of Your people?

Lamentations 3:8


Even when I cry out and shout for help,
He shuts out my prayer.

Lamentations 3:44


You have covered Yourself with a cloud
So that no prayer can pass through.

Matthew 26:44

So, leaving them again, He went away and prayed for the third time, saying the same words once more.

Luke 6:12

Now at this time Jesus went off to the mountain to pray, and He spent the whole night in prayer to God.

Luke 22:41-46

And He withdrew from them about a stone’s throw, and knelt down and prayed,

1 Thessalonians 3:10

We continue to pray night and day most earnestly that we may see you face to face, and may complete whatever may be imperfect and lacking in your faith.

2 Timothy 1:3

I thank God, whom I worship and serve with a clear conscience the way my forefathers did, as I constantly remember you in my prayers night and day,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain