Parallel Verses

King James 2000

Save me from the lion's mouth: for you have heard me from the horns of the wild oxen.

New American Standard Bible

Save me from the lion’s mouth;
From the horns of the wild oxen You answer me.

King James Version

Save me from the lion's mouth: for thou hast heard me from the horns of the unicorns.

Holman Bible

Save me from the mouth of the lion!
You have rescued me
from the horns of the wild oxen.

International Standard Version

Deliver me from the mouth of the lion, from the horns of the wild oxen. You have answered me.

A Conservative Version

Save me from the lion's mouth, yea, from the horns of the wild-oxen. Thou have answered me.

American Standard Version

Save me from the lion's mouth; Yea, from the horns of the wild-oxen thou hast answered me.

Amplified


Save me from the lion’s mouth;
From the horns of the wild oxen You answer me.

Bible in Basic English

Be my saviour from the lion's mouth; let me go free from the horns of the cruel oxen.

Darby Translation

Save me from the lion's mouth. Yea, from the horns of the buffaloes hast thou answered me.

Julia Smith Translation

Save me from the mouth of the lion: and thou didst answer me from the horns of the high.

Lexham Expanded Bible

Save me from [the] mouth of [the] lion, and from [the] horns of [the] wild oxen answer me.

Modern King James verseion

Save Me from the lion's mouth; from the wild oxen's horns. You have answered Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Save me from the lion's mouth, and hear me from among the horns of the unicorns.

NET Bible

Rescue me from the mouth of the lion, and from the horns of the wild oxen! You have answered me!

New Heart English Bible

Save me from the lion's mouth. Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me.

The Emphasized Bible

Save me from the mouth of the lion, - Yea, from the horns of wild beasts, hast thou delivered me.

Webster

Save me from the lion's mouth: for thou hast heard me from the horns of the unicorns.

World English Bible

Save me from the lion's mouth! Yes, from the horns of the wild oxen, you have answered me.

Youngs Literal Translation

Save me from the mouth of a lion: -- And -- from the horns of the high places Thou hast answered me!

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

From Suffering To Praise

20 Deliver my soul from the sword; my life from the power of the dog. 21 Save me from the lion's mouth: for you have heard me from the horns of the wild oxen. 22 I will declare your name unto my brethren: in the midst of the congregation will I praise you.


Cross References

Numbers 23:22

God brought them out of Egypt; he has as it were the strength of a wild ox.

2 Timothy 4:17

However the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the preaching might be fully known, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.

Deuteronomy 33:17

His glory is like the firstling of his bullock, and his horns are like the horns of a wild ox: with them he shall push the people together to the ends of the earth: and they are the ten thousands of Ephraim, and they are the thousands of Manasseh.

Job 39:9-10

Will the wild ox be willing to serve you, or abide by your crib?

Isaiah 34:7

And the wild oxen shall come down with them, and the bullocks with the bulls; and their land shall be soaked with blood, and their dust made fat with fatness.

Luke 22:53

When I was daily with you in the temple, you stretched forth no hands against me: but this is your hour, and the power of darkness.

John 8:59

Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by.

John 14:30

Hereafter I will not talk much with you: for the prince of this world comes, and has nothing in me.

Acts 4:27

For of a truth against your holy child Jesus, whom you have anointed, both Herod, and Pontius Pilate, with the Gentiles, and the people of Israel, were gathered together,

Acts 5:30-32

The God of our fathers raised up Jesus, whom you slew and hanged on a tree.

1 Peter 5:8

Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walks about, seeking whom he may devour:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain