Parallel Verses

A Conservative Version

But I am a worm, and no man, a reproach of men, and despised by the people.

New American Standard Bible

But I am a worm and not a man,
A reproach of men and despised by the people.

King James Version

But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.

Holman Bible

But I am a worm and not a man,
scorned by men and despised by people.

International Standard Version

But as for me, I am only a worm and not a man, scorned by mankind and despised by people.

American Standard Version

But I am a worm, and no man; A reproach of men, and despised of the people.

Amplified


But I am [treated as] a worm [insignificant and powerless] and not a man;
I am the scorn of men and despised by the people.

Bible in Basic English

But I am a worm and not a man; cursed by men, and looked down on by the people.

Darby Translation

But I am a worm, and no man; a reproach of men, and the despised of the people.

Julia Smith Translation

And I a worm and not a man; a reproach of man, and the people despised me.

King James 2000

But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.

Lexham Expanded Bible

But I [am] a worm and not a man, scorned by humankind and despised by people.

Modern King James verseion

But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But as for me, I am a worm and no man: a very scorn of men and the outcast of the people.

NET Bible

But I am a worm, not a man; people insult me and despise me.

New Heart English Bible

But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people.

The Emphasized Bible

But, I, am a worm and no one, a reproach of men, and despised of a people;

Webster

But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people.

World English Bible

But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people.

Youngs Literal Translation

And I am a worm, and no man, A reproach of man, and despised of the people.

References

Morish

Watsons

Context Readings

From Suffering To Praise

5 They cried to thee, and were delivered. They trusted in thee, and were not put to shame. 6 But I am a worm, and no man, a reproach of men, and despised by the people. 7 All those who see me laugh me to scorn. They shoot out the lip. They shake the head, [saying],


Cross References

Job 25:6

How much less man, who is a worm! And the son of man, who is a worm!

Isaiah 41:14

Fear not, thou worm Jacob, and ye men of Israel. I will help thee, says LORD, and thy Redeemer is the Holy One of Israel.

Isaiah 49:7

Thus says LORD, the Redeemer of Israel, [and] his Holy One, to him whom man despises, to him whom the nation abhors, to a servant of rulers. Kings shall see and arise, rulers, and they shall worship, because of LORD who is faithful

Isaiah 53:3

He was despised, and rejected by men, a man of sorrows, and acquainted with grief. And as him from whom men hide their face he was despised, and we esteemed him not.

Psalm 31:11

I have become a reproach because of all my adversaries, yea, to my neighbors exceedingly, and a fear to my acquaintances. Those who saw me outside fled from me.

Psalm 69:7-12

Because for thy sake I have borne reproach, shame has covered my face.

Psalm 69:19-20

Thou know my reproach, and my shame, and my dishonor. My adversaries are all before thee.

Psalm 88:8

Thou have put my acquaintances far from me. Thou have made me an abomination to them. I am shut up, and I cannot come forth.

Lamentations 3:30

Let him give his cheek to him who smites him. Let him be filled full with reproach.

Matthew 11:19

The Son of man came eating and drinking, and they say, Behold the man, a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners! And wisdom is justified from her children.

Matthew 12:24

But when the Pharisees heard it, they said, This man does not cast out demons, except by Beelzebub the ruler of the demons.

Matthew 27:20-23

But the chief priests and the elders persuaded the multitudes that they should ask for Barabbas, and destroy Jesus.

John 7:15

The Jews therefore marveled, saying, How does this man know scholarly material, not having learned?

John 7:20

The multitude answered and said, Thou have a demon. Who seeks to kill thee?

John 7:47-49

The Pharisees therefore answered them, Have ye not also been led astray?

John 8:48

Therefore the Jews answered and said to him, Do we not say well that thou are a Samaritan, and have a demon?

Hebrews 13:12

Therefore Jesus also, so that he might sanctify the people through his own blood, suffered outside the gate.

Revelation 15:3

And they sing the song of Moses the bondman of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvelous are thy works, Lord God Almighty, righteous and TRUE are thy ways, thou King of the nations.

Psalm 31:1

In thee, O LORD, do I take refuge. Let me never be put to shame. Deliver me in thy righteousness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain