Parallel Verses

Julia Smith Translation

All seeing me will deride me: they will gape with the lip, they will shake the head.

New American Standard Bible

All who see me sneer at me;
They separate with the lip, they wag the head, saying,

King James Version

All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying,

Holman Bible

Everyone who sees me mocks me;
they sneer and shake their heads:

International Standard Version

Everyone who sees me mocks me; they gape at me with open mouths and shake their heads at me.

A Conservative Version

All those who see me laugh me to scorn. They shoot out the lip. They shake the head, [saying],

American Standard Version

All they that see me laugh me to scorn: They shoot out the lip, they shake the head,'saying ,

Amplified


All who see me laugh at me and mock me;
They [insultingly] open their lips, they shake their head, saying,

Bible in Basic English

I am laughed at by all those who see me: pushing out their lips and shaking their heads they say,

Darby Translation

All they that see me laugh me to scorn; they shoot out the lip, they shake the head, saying:

King James 2000

All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying,

Lexham Expanded Bible

All [who] see me mock me. They open wide [their] lips; they shake [the] head, [saying]:

Modern King James verseion

All who see Me mock me; they shoot out the lip; they shake the head, saying,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All they that see me, laugh me to scorn: they shoot out their lips, and shake their heads.

NET Bible

All who see me taunt me; they mock me and shake their heads.

New Heart English Bible

All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying,

The Emphasized Bible

All that see me, laugh at me, - They open wide the mouth, They shake the head: -

Webster

All they that see me deride me: they shoot out the lip, they shake the head, saying,

World English Bible

All those who see me mock me. They insult me with their lips. They shake their heads, saying,

Youngs Literal Translation

All beholding me do mock at me, They make free with the lip -- shake the head,

References

American

Easton

Lip

Fausets

Hastings

Verse Info

Context Readings

From Suffering To Praise

6 And I a worm and not a man; a reproach of man, and the people despised me. 7 All seeing me will deride me: they will gape with the lip, they will shake the head. 8 He rolled upon Jehovah, he will deliver him: he will deliver him for he delighted in him.


Cross References

Mark 15:29

And they going by blasphemed him, shaking their heads, and saying, Ali, thou loosing the temple, and building in three days,

Psalm 109:25

And I was a reproach to them: they will see me and they will shake the head.

Psalm 44:14

Thou wilt set us a parable among the nations, a shaking of the head among the peoples.

Matthew 27:39-40

And they coming near, blasphemed him, shaking their heads,

Job 16:4

Also I will speak as you: if it is your soul instead of my soul, I will join together with words against you, and shake my head against you upon it

Job 16:10

They gaped upon me with their mouth; with reproach they struck upon my cheek; they will fill out together against me.

Job 30:9-11

And now I was their song, and I to them for a by word.

Psalm 31:18

The lips of falsehood shall be mute; speaking boldly in pride and contempt.

Psalm 35:15-16

And in my halting they rejoiced, and they were gathered together: they smiting were gathered together against me, and I knew not; they rent asunder and ceased not:

Isaiah 37:22-23

This the word that Jehovah spake concerning him: The virgin daughter of Zion despising to thee, deriding to thee; the daughter of Jerusalem shook her head after thee.

Isaiah 53:3

He was despised and forsaken of men; a man of griefs and knowing affliction: and as hiding the faces from him; he was despised and we regarded him not

Isaiah 57:4

Against whom will ye deride? against whom will ye make broad the mouth, will ye thrust out the tongue? are ye not children of transgressing and a seed of falsehood?

Matthew 9:24

He says to them, Give way; for the girl is not dead but sleeps; and they mocked him.

Matthew 26:66-68

What seems to you? And they having answered, said, He is liable to the penalty of death.

Matthew 27:29

And having twined a crown of thorns, they put upon, his head: and a reed upon his right hand: and having fallen upon the knees before him, they mocked him, saying, Hail, King of the Jews!

Mark 11:29-32

And Jesus having answered, said to them, And I will ask you one word, and answer ye me, and I will tell you by what power I do these things.

Mark 15:20

And when they mocked him, they put off the purple from him, and clothed him with his own garments, and led him out that they might crucify him.

Luke 16:14

And the Pharisees heard all these things, being avaricious: and they derided him.

Luke 23:11

And Herod having set him at nought with his troops, and having mocked, putting about him shining clothing, sent him out to Pilate.

Luke 23:35-39

And the people stood beholding. And the rulers also who with them were deriding, saying, He saved others; let him save himself, if he is Christ, the chosen of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain