Parallel Verses

The Emphasized Bible

In the day of my distress, will I call upon thee, For thou wilt answer me.

New American Standard Bible

In the day of my trouble I shall call upon You,
For You will answer me.

King James Version

In the day of my trouble I will call upon thee: for thou wilt answer me.

Holman Bible

I call on You in the day of my distress,
for You will answer me.

International Standard Version

In my troubled times I will call on you, for you will answer me.

A Conservative Version

In the day of my trouble I will call upon thee, for thou will answer me.

American Standard Version

In the day of my trouble I will call upon thee; For thou wilt answer me.

Amplified


In the day of my trouble I will call upon You,
For You will answer me.

Darby Translation

In the day of my distress I will call upon thee, for thou wilt answer me.

Julia Smith Translation

In the day of my straits I will call thee, for thou wilt answer me.

King James 2000

In the day of my trouble I will call upon you: for you will answer me.

Lexham Expanded Bible

In the day of my trouble I call to you, because you answer me.

Modern King James verseion

In the day of my trouble I will call on You; for You will answer me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In the time of my trouble I call upon thee; for thou hearest me.

NET Bible

In my time of trouble I cry out to you, for you will answer me.

New Heart English Bible

In the day of my trouble I will call on you, for you will answer me.

Webster

In the day of my trouble I will call upon thee: for thou wilt answer me.

World English Bible

In the day of my trouble I will call on you, for you will answer me.

Youngs Literal Translation

In a day of my distress I call Thee, For Thou dost answer me.

Verse Info

Context Readings

Lament And Petition

6 Give ear, O Yahweh, unto my prayer, And attend unto the voice of my supplications. 7 In the day of my distress, will I call upon thee, For thou wilt answer me. 8 There is none like unto thee, among the gods, O My Lord, And nothing like thy works.


Cross References

Psalm 50:15

Call upon me, then, in the day of distress, I will deliver thee, that thou mayest glorify me.

Psalm 17:6

I, have called upon thee, for thou wilt answer me, O GOD, - Incline thine ear unto me, Hear thou my speech:

Psalm 18:6

In my distress, called I on Yahweh, And, unto my God, made outcry for help, He heard, out of his temple, my voice, And my outcry for help came before him - entered into his ears!

Psalm 34:4-6

I enquired of Yahweh, and he hath answered me, And, out of all my terrors, hath he rescued me.

Psalm 55:16-18

I, unto God, will cry, - And, Yahweh, will save me.

Psalm 77:1-2

With my voice - unto God, will I make outcry, With my voice unto God, and he will give ear unto me;

Psalm 91:15

He shall call me, and I will answer him, With him, will, I, be, in distress, I will rescue him, and will honour him;

Psalm 142:1

With my voice - to Yahweh, make I outcry, With my voice - to Yahweh, make I supplication:

Psalm 142:3

When my spirit fainted concerning myself, then, thou, didst take note of my path, - In the course which I was about to take, they had hidden a snare for me.

Isaiah 26:16

O Yahweh! in distress, they sought thee, - They poured out a whispered prayer, when thy chastening was upon them.

Lamentations 3:55-57

I have called upon thy Name, O Yahweh, out of the dungeon below;

Jonah 2:2

and said - I cried - out of my distress - unto Yahweh, and he answered me, - Out of the belly of hades, called I, Thou didst hear my voice.

Hebrews 5:7

Who, in the days of his flesh, having offered up, both supplications and entreaties unto him that was able to save him out of death, with mighty outcries and tears, and been hearkened to by reason of his devoutness,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible