Parallel Verses
Sawyer New Testament
And their dead bodies shall lie in the streets of the great city, which is spiritually called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
New American Standard Bible
And their dead bodies will lie in the street of the
King James Version
And their dead bodies shall lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified.
Holman Bible
Their dead bodies
International Standard Version
Their dead bodies will lie in the street of the great city that is spiritually called Sodom and Egypt, where their Lord was crucified.
A Conservative Version
And their corpses are in the thoroughfare of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
American Standard Version
And their dead bodies lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
Amplified
And their dead bodies will lie exposed in the open street of the great city (Jerusalem), which in a spiritual sense is called [by the symbolic and allegorical names of] Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
An Understandable Version
And their dead bodies will lie in the street of the great city [Note: See the following passages on this "great city," 14:8; 16:19; 17:5,18; 18:2,10,16,18,19,21] where the Lord was crucified, which is spiritually called Sodom, or Egypt.
Anderson New Testament
And their dead bodies shall lie in the street of the great city, which, spiritually, is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified.
Bible in Basic English
And their dead bodies will be in the open street of the great town, which in the spirit is named Sodom and Egypt, where their Lord was put to death on the cross.
Common New Testament
And their dead bodies will lie in the street of the great city which mystically is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
Daniel Mace New Testament
their dead bodies shall lie in the street of the great city, which in the mystical stile is called Sodom and Egypt, where our Lord was crucified.
Darby Translation
and their body shall be on the street of the great city, which is called spiritually Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
Emphatic Diaglott Bible
And their corpses shall lie in the street of the great city, which is spiritually called Sodom and Egypt; where also our Lord was crucified.
Godbey New Testament
And their dead body will lie in the street of the great city, which is spiritually called Sodom and Egypt, where the Lord also was crucified.
Goodspeed New Testament
and their bodies will lie in the street of the great city that is figuratively called Sodom and Egypt??here their Lord also was crucified.
John Wesley New Testament
And their dead bodies shall be in the street of the great city, which is called spiritual Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified,
Julia Smith Translation
And their slain bodies upon the spacious way of the great city, which is called spiritually Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified.
King James 2000
And their dead bodies shall lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified.
Lexham Expanded Bible
And their dead bodies [will lie] in the street of the great city which is called symbolically Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
Modern King James verseion
And their bodies will lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And their bodies shall lie in the streets of the great city, which spiritually is called Sodom and Eygpt, where our Lord was crucified.
Moffatt New Testament
and their corpses will lie in the streets of that great City whose mystical name is Sodom and Egypt ??where their Lord also was crucified.
Montgomery New Testament
And their dead bodies lie in the streets of the great city whose mystical name is 'Sodom' and 'Egypt'??here also their Lord was crucified.
NET Bible
Their corpses will lie in the street of the great city that is symbolically called Sodom and Egypt, where their Lord was also crucified.
New Heart English Bible
Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
Noyes New Testament
And their dead bodies shall lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where their Lord also was crucified.
The Emphasized Bible
And their dead bodies lie upon the broadway of the great city, the which is called, spiritually, Sodom and Egypt, where, their Lord also was crucified.
Thomas Haweis New Testament
And their corpses shall be exposed in the streets of the great city, which is called spiritually Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified.
Twentieth Century New Testament
Their dead bodies will lie in the streets of the great City, which is mystically spoken of as 'Sodom' and 'Egypt,' where their Master was crucified.
Webster
And their dead bodies shall lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified.
Weymouth New Testament
And their dead bodies are to lie in the broad street of the great city which spiritually is designated 'Sodom' and 'Egypt,' where indeed their Lord was crucified.
Williams New Testament
and their lifeless bodies will lie on the streets of the great city that is figuratively called Sodom and Egypt, where their Lord also was crucified.
World English Bible
Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
Worrell New Testament
And their corpses will lie on the street of the great city, which, spiritually, is called Sodom and Egypt, where their Lord also was crucified.
Worsley New Testament
And their dead bodies shall fall in the street of the great city, which is spiritually called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified.
Youngs Literal Translation
and their dead bodies are upon the broad-place of the great city (that is called spiritually Sodom, and Egypt, where also our Lord was crucified,)
Topics
Interlinear
hostis
Hopou
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 11:8
Verse Info
Context Readings
The Two Witnesses
7 And when they shall finish their testimony, the beast which ascends from the abyss shall make war with them, and conquer them, and kill them. 8 And their dead bodies shall lie in the streets of the great city, which is spiritually called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified. 9 And the peoples and tribes and tongues and nations shall see their dead bodies three days and a half, and shall not permit their dead bodies to be buried.
Cross References
Hebrews 13:12
Wherefore also Jesus, that he might purify the people through his blood, suffered without the gate.
Revelation 14:8
And another, a second angel, followed, saying, Babylon the great has fallen, who made all nations drink of the wine of the wrath of her fornication.
Revelation 16:19
And the great city was divided into three parts, and the cities of the nations fell. And Babylon the great was remembered before God, to give her the cup of the wine of his indignant wrath.
Revelation 18:2
And he cried with a loud voice, saving, Babylon the great has fallen, has fallen, and has become a habitation of demons, and a haunt of every impure spirit, and a haunt of every impure and hateful bird,
Revelation 18:10
standing at a distance on account of fear of her torment, saying, Alas, alas, the great city, Babylon the mighty city, for in one hour your judgment has come.
Revelation 18:18
and looking on the smoke of its burning, cry, saying, What city is like this great city?
Revelation 18:21
And a mighty angel took up a stone like a great millstone, and cast it into the sea, saying, Thus with violence shall Babylon the great city be cast down, and shall be found no more.
Matthew 10:15
I tell you truly, it shall be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrah in a day of judgment, than for that city.
Luke 13:33-34
But I must go on to-day and to-morrow, and the day following; for it is not possible for a prophet to be destroyed out of Jerusalem.
Acts 9:4
and falling on the earth he heard a voice saying to him, Saul, Saul, Why do you persecute me?
Hebrews 6:6
and having fallen away, it is impossible again to renew to a change of mind, they having crucified again and exposed to shame the Son of God.
2 Peter 2:6
and condemned Sodom and Gomorrah to be overthrown, reducing them to ashes, making them an example to those who should afterwards be wicked,
Jude 1:7
as Sodom and Gomorrah and the cities about them, committing fornication in the same manner as these and going after unnatural lewdness, are made an example, enduring the punishment of eternal fire.
Revelation 11:9
And the peoples and tribes and tongues and nations shall see their dead bodies three days and a half, and shall not permit their dead bodies to be buried.
Revelation 11:13
And in that hour there was a great earthquake, and a tenth part of the city fell, and seven thousand men were killed by the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.
Revelation 17:1
AND one of the seven angels having the seven bowls came and spoke to me, saying, Come, I will show you the judgment of the great harlot who sits on many waters,
Revelation 17:5
and on her forehead the names inscribed, MYSTERY, BABYLON THE GREAT, THE MOTHER OF HARLOTS AND OF THE ABOMINATIONS OF THE EARTH.
Revelation 18:24
and in her was found the blood of prophets and saints, and of all that have been killed on the earth.