Parallel Verses
New American Standard Bible
After these things I heard something like a
King James Version
And after these things I heard a great voice of much people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, unto the Lord our God:
Holman Bible
After this I heard something like the loud voice of a vast multitude in heaven, saying:
Salvation, glory, and power belong to our God,
International Standard Version
After these things, I heard what sounded like the loud voice of a large crowd in heaven, saying, "Hallelujah! Salvation, glory, and power belong to our God.
A Conservative Version
And after these things I heard as a great sound of a large multitude in heaven, saying, Praise Lord, the salvation, and the power, and the glory of our God!
American Standard Version
After these things I heard as it were a great voice of a great multitude in heaven, saying, Hallelujah; Salvation, and glory, and power, belong to our God:
Amplified
After these
“Hallelujah! Salvation and glory (splendor, majesty) and power (dominion, might) belong to our God;
An Understandable Version
After these things I heard what sounded like the loud voices of a huge crowd in heaven, shouting, "Hallelujah [which means, "Praise God"]! Salvation and splendor and power belong to our God.
Anderson New Testament
After these things, I heard the great voice of a vast multitude in heaven, saying: Alleluia; Salvation and glory and honor and power to our God:
Bible in Basic English
After these things there came to my ears a sound like the voice of a great band of people in heaven, saying, Praise to the Lord; salvation and glory and power be to our God:
Common New Testament
After this I heard what sounded like the loud voice of a great multitude in heaven, crying, "Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God,
Daniel Mace New Testament
And after these things I heard a great voice of a numerous multitude in heaven, saying, "alleluia; salvation, glory, honour, and power unto the Lord our God:
Darby Translation
After these things I heard as a loud voice of a great multitude in the heaven, saying, Hallelujah: the salvation and the glory and the power of our God:
Emphatic Diaglott Bible
And after these things, I heard the voice as of a great multitude in heaven, saying, Hallelujah! salvation, and glory, and power, to the Lord our God;
Godbey New Testament
After these things I heard as it were a great voice of a vast multitude in the heaven, saying, Hallelujah! Salvation, and glary, and power, belong to our God:
Goodspeed New Testament
After that I heard what sounded like the loud shout of a great multitude in heaven saying, "Praise the Lord! Salvation, glory, and power belong to our God,
John Wesley New Testament
After this I heard a loud voice of a great multitude in heaven, saying, Hallelujah: The salvation, and the glory, and the power to our God.
Julia Smith Translation
And after these things I heard the great voice of a vast multitude in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honour, and power, to the Lord our God:
King James 2000
And after these things I heard a great voice of many people in heaven, saying, Alleluia; Salvation, and glory, and honor, and power, unto the Lord our God:
Lexham Expanded Bible
After these [things] I heard [something] like the loud sound of a great crowd in heaven saying, "Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God,
Modern King James verseion
And after these things I heard a great sound of a numerous crowd in Heaven, saying, Hallelujah! Salvation and glory and honor and the power to the Lord our God!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And after that, I heard the voice of much people in heaven saying, "Hallelujah! Salvation and glory and honour, and power be ascribed to the Lord our God,
Moffatt New Testament
After that I heard what was like the shout of a great host in heaven, crying, "Hallelujah! salvation and glory and power are our God's!
Montgomery New Testament
After this I heard the semblance of the mighty voice of a great multitude in heaven, crying. "Hallelujah! Salvation and glory and power Unto the Lord our God!
NET Bible
After these things I heard what sounded like the loud voice of a vast throng in heaven, saying, "Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God,
New Heart English Bible
After these things I heard something like a loud voice of a great multitude in heaven, saying, "Hallelujah. Salvation, glory, and power belong to our God:
Noyes New Testament
After these things I heard as it were a loud voice of a great multitude in heaven, saying, Hallelujah I The salvation, and the glory, and the power, belong to our God;
Sawyer New Testament
AFTER this I heard a loud voice as of a great multitude in heaven, saying, Halleluia, the salvation and glory and power of our God,
The Emphasized Bible
After these things, I heard as it were, a loud voice of a great multitude in heaven, saying - Hallelujah! The salvation and the glory and the power of our God!
Thomas Haweis New Testament
AND after these things I heard a loud sound as of a vast multitude in heaven, saying, Hallelujah: Salvation, and glory, and honour, and power be to the Lord our God:
Twentieth Century New Testament
After this, I heard what seemed to be a great shout from a vast throng in Heaven, crying-- 'Hallelujah! To our God belong Salvation, and Glory, and Power,
Webster
And after these things I heard a great voice of many people in heaven, saying, Alleluia: Salvation, and glory, and honor, and power, to the Lord our God:
Weymouth New Testament
After this I seemed to hear the far-echoing voices of a great multitude in Heaven, who said, "Hallelujah! The salvation and the glory and the power belong to our God.
Williams New Testament
After this I heard something like the loud shout of a great multitude in heaven, saying: "Praise the Lord! Salvation, glory, and power belong to our God,
World English Bible
After these things I heard something like a loud voice of a great multitude in heaven, saying, "Hallelujah! Salvation, power, and glory belong to our God:
Worrell New Testament
After these things I heard as it were a great voice of a great multitude in Heaven, saying, "Hallelujah! the salvation, and the glory, and the power, are our God's;
Worsley New Testament
And after these things I heard a loud voice as of a great multitude in heaven, saying, Alleluia; salvation, and glory, and honor, and power to the Lord our God: for true and righteous are his judgements;
Youngs Literal Translation
And after these things I heard a great voice of a great multitude in the heaven, saying, 'Alleluia! the salvation, and the glory, and the honour, and the power, is to the Lord our God;
Themes
Glorifying God » Duty of » Examples of
Hallelujah » An, exclamatory expression of praise or adoration
Salvation » The heavenly host ascribe, to God
The fruit of righteousness » What is righteous
Vengeance » Who the lord shall take vengeance upon
Vengeance » Who the lord shall avenge
Vision » Of john on the island of patmos » The multitude praising
Topics
Interlinear
Tauta
Soteria
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Dunamis
References
Word Count of 38 Translations in Revelation 19:1
Verse Info
Context Readings
Rejoicing In Heaven
1 After these things I heard something like a
Phrases
Cross References
Revelation 11:15
Then the
Revelation 19:6
Then I heard something like
Revelation 12:10
Then I heard
Revelation 19:3-4
And a second time they said, “
1 Chronicles 29:11
Psalm 3:8
Your
Psalm 106:1
Oh
For
Psalm 111:1
I
In the
Psalm 115:18
From this time forth and forever.
Psalm 146:1
Psalm 148:1
Praise the Lord
Praise Him
Psalm 149:1
Sing to the Lord a
And His praise
Psalm 150:1
Praise God in His
Praise Him in His mighty
Jonah 2:9
With the voice of thanksgiving.
That which I have vowed I will
Matthew 6:13
1 Timothy 1:16-17
Yet for this reason I
Revelation 4:10-11
the
Revelation 5:9-13
And they *sang a
Revelation 7:10-12
and they cry out with a loud voice, saying,“
Revelation 18:1-24
After these things I saw another