Parallel Verses
Julia Smith Translation
And I am persuaded my brethren, and I myself for you, that ye yourselves also are full of goodness, tilled with all knowledge, being able also to remind one another.
New American Standard Bible
And concerning you, my brethren, I myself also am convinced that you yourselves are full of
King James Version
And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
Holman Bible
My brothers, I myself am convinced about you that you also are full of goodness,
International Standard Version
I myself am convinced, my brothers, that you yourselves are filled with goodness and full of all the knowledge you need to be able to instruct each other.
A Conservative Version
And I also myself am persuaded about you, my brothers, that ye yourselves are also full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish others.
American Standard Version
And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
Amplified
Personally I am convinced about you, my brothers and sisters, that you yourselves are full of goodness, amply filled with all [spiritual] knowledge, and competent to admonish and counsel and instruct one another.
An Understandable Version
And I, myself, am convinced about you, my brothers, that you yourselves are full of goodness, and have been filled with all kinds of knowledge and are capable of counseling one another.
Anderson New Testament
And I myself am persuaded concerning you, my brethren, that you yourselves are full of all goodness, having been filled with all knowledge, able also to instruct one another.
Bible in Basic English
And I myself am certain of you, brothers, that you are full of what is good, complete in all knowledge, able to give direction to one another.
Common New Testament
I myself am satisfied about you, my brethren, that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, and able to instruct one another.
Daniel Mace New Testament
As to myself, I am persuaded, my brethren, that you abound in goodness, and in variety of knowledge, and are able to instruct one another.
Darby Translation
But I am persuaded, my brethren, I myself also, concerning you, that yourselves also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
Godbey New Testament
But I am indeed persuaded, my brethren, concerning you, that you are also full of goodness, having been filled with all knowledge, being able also to admonish one another.
Goodspeed New Testament
For my part, as far as you are concerned, my brothers, I am convinced that you are already full of goodness of heart, endowed with perfect knowledge, and well qualified to instruct one another.
John Wesley New Testament
And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye likewise are full of goodness, being filled with all knowledge, and able to admonish one another.
King James 2000
And I myself also am persuaded of you, my brethren, that you also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
Lexham Expanded Bible
Now I myself also am convinced about you, my brothers, that [you] yourselves also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to instruct one another.
Modern King James verseion
And I myself also am persuaded of you, my brothers, that you also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I myself am full certified of you, my brethren, that ye yourselves are full of goodness, and filled with all knowledge, and are able to exhort one another.
Moffatt New Testament
Personally I am quite certain, my brothers, that even as it is you have ample goodness of heart, you are filled with knowledge of every kind, and you are well able to give advice to one another.
Montgomery New Testament
And I myself also am confident regarding you, my brothers, that you yourselves are already full of goodness, filled with all knowledge, and well able to give advice to one another.
NET Bible
But I myself am fully convinced about you, my brothers and sisters, that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, and able to instruct one another.
New Heart English Bible
I myself am also persuaded about you, my brothers, that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish others.
Noyes New Testament
But I myself am persuaded of you, my brethren, that ye are even of yourselves full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
Sawyer New Testament
And I am persuaded, my brothers, even I myself, concerning you, that you are full of kindness, filled with all knowledge, and able to admonish one another;
The Emphasized Bible
But I am persuaded my brethren, - even, I myself, concerning you: that, ye yourselves, also are full of goodness, filled with all knowledge, able also, unto one another, to be ministering admonition:
Thomas Haweis New Testament
And I myself also am persuaded of you, my brethren, that ye yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, and able to admonish one another.
Twentieth Century New Testament
I am persuaded, my Brothers--yes, I Paul, with regard to you- that you are yourselves full of kindness, furnished with all Christian learning, and well able to give advice to one another.
Webster
And I myself also am persuaded concerning you, my brethren, that ye also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
Weymouth New Testament
But as to you, brethren, I am convinced-- yes, I Paul am convinced--that, even apart from my teaching, you are already full of goodness of heart, and enriched with complete Christian knowledge, and are also competent to instruct one another.
Williams New Testament
As far as I am concerned about you, my brothers, I am convinced that you especially are abounding in the highest goodness, richly supplied with perfect knowledge and competent to counsel one another.
World English Bible
I myself am also persuaded about you, my brothers, that you yourselves are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish others.
Worrell New Testament
And I myself also have become persuaded of you, my brethren, that ye yourselves also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.
Worsley New Testament
And I myself am indeed persuaded concerning you, my brethren, that ye are full of goodness, being filled with all knowledge, and able to admonish one another.
Youngs Literal Translation
And I am persuaded, my brethren -- I myself also -- concerning you, that ye yourselves also are full of goodness, having been filled with all knowledge, able also one another to admonish;
Topics
Interlinear
De
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Peri
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 15:14
Verse Info
Context Readings
Jesus And Barabbas
13 And may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, for you to abound in hope, in the power of the Holy Spirit. 14 And I am persuaded my brethren, and I myself for you, that ye yourselves also are full of goodness, tilled with all knowledge, being able also to remind one another. 15 And I wrote to you more boldly, brethren, from part as reminding you, by the grace given me by God,
Phrases
Names
Cross References
1 Corinthians 8:1
And concerning sacrifice to idols, we know, (for we all have knowledge. Knowledge puffs up, and love builds the house.
1 Corinthians 8:7
But not in all, knowledge: and some with consciousness of the idol even till now eat as a sacrifice to idols: and their consciousness being weak is contaminated.
1 Corinthians 8:10
For if any one see thee having knowledge reclining in the idol's temple, shall not his consciousness, being weak, be built up to eat the sacrifices to idols;
2 Peter 1:12
Wherefore I will not neglect to remind you always of these things, though having known, and being supported in the present truth.
1 John 2:21
I have not written to you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth.
1 Corinthians 1:5
That in every thing we were enriched in him, in all the word, and all knowledge;
1 Corinthians 12:8
For truly to one is given by the Spirit the word of wisdom; and to another the word of knowledge by the same Spirit;
1 Corinthians 13:2
And if I have the gift of prophecy, and know all mysteries, and all knowledge; and if I have all faith to remove mountains, and have not love, I am nothing.
Ephesians 5:9
(For the fruit of the Spirit in all goodness and justice and truth.;)
Philippians 1:7
As it is just for me to think this concerning you all, for my having you in the heart; both in my bonds, and in the justification and confirmation of the good news, ye all being partakers of grace with me.
Philippians 1:11
Filled with the fruits of justice, by Jesus Christ, to the glory and praise of God.
Colossians 1:8-10
He also having manifested to us your love in the Spirit.
Colossians 3:16
Let the word of Christ dwell in, you richly; teaching and reminding one another in all wisdom, playing with harps, and songs, and spiritual odes, with grace singing in your hearts to the Lord.
1 Thessalonians 5:11
Wherefore comfort one another, and build up one another, as also ye do.
1 Thessalonians 5:14
And we beseech you, brethren, remind the disorderly, encourage the timid, sustain the weak, and be slow to anger to all.
2 Timothy 1:5
Receiving the report of unfeigned faith in thee, which dwelt first in thy grandmother Lois, and thy mother Eunice; and I am persuaded that in thee also.
Titus 2:3-4
The aged women likewise, becoming holy in a serene state of mind, not accusers, not slaves to much wine, teachers of good;
Hebrews 5:12
For also ye ought to be teachers for the time, again ye have need for some one to teach you the elements of the beginning of the sayings of God; and have become those having need of milk, and not of firm food.
Hebrews 6:9
And we have been persuaded of you, dearly beloved, of better things, and connected with salvation, if we also thus speak.
Hebrews 10:24-25
And we should observe one another for the incitement of love and good works:
2 Peter 1:5-8
And also this same, having brought in at the side all earnestness, furnish in addition in your faith fitness; and In fitness knowledge;
Jude 1:20-23
And ye, dearly beloved, building up yourselves in your most holy faith, praying in the Holy Spirit,