Parallel Verses

Julia Smith Translation

I Speak truth in Christ, I lie not, my consciousness bearing witness to me in the Holy Spirit,

New American Standard Bible

I am telling the truth in Christ, I am not lying, my conscience testifies with me in the Holy Spirit,

King James Version

I say the truth in Christ, I lie not, my conscience also bearing me witness in the Holy Ghost,

Holman Bible

I speak the truth in Christ—I am not lying; my conscience is testifying to me with the Holy Spirit

International Standard Version

I am telling the truth because I belong to the Messiah I am not lying, and my conscience confirms it by means of the Holy Spirit.

A Conservative Version

I say the truth in Christ, I do not lie, my conscience testifying to me in the Holy Spirit,

American Standard Version

I say the truth in Christ, I lie not, my conscience bearing witness with me in the Holy Spirit,

Amplified

I am telling the truth in Christ, I am not lying, my conscience testifies with me [enlightened and prompted] by the Holy Spirit,

An Understandable Version

I am telling [you] the truth in Christ [i.e., since I am a Christian]; I am not lying. My conscience, [confirmed] by the Holy Spirit, supports my statements [as true],

Anderson New Testament

I speak the truth in Christ, I lie not, my conscience bearing me testimony in the Holy Spirit,

Bible in Basic English

I say what is true in Christ, and not what is false, my mind giving witness with me in the Holy Spirit,

Common New Testament

I am speaking the truth in Christ, I am not lying; my conscience bears me witness in the Holy Spirit,

Daniel Mace New Testament

I call Christ, and the holy spirit to witness with my conscience, that I speak the truth without guile, when I say,

Darby Translation

I say the truth in Christ, I lie not, my conscience bearing witness with me in the Holy Spirit,

Godbey New Testament

I speak the truth in Christ, I lie not, my conscience bearing me witness in the Holy Ghost,

Goodspeed New Testament

I am telling the truth as a Christian, it is no falsehood, for my conscience under the holy Spirit's influence bears me witness in it,

John Wesley New Testament

I say the truth in Christ, I lie not; my conscience also bearing me witness in the Holy Ghost?

King James 2000

I say the truth in Christ, I lie not, my conscience also bearing me witness in the Holy Spirit,

Lexham Expanded Bible

I am telling the truth in Christ--[I am] not lying; my conscience bears witness to me in the Holy Spirit--

Modern King James verseion

I tell the truth in Christ, I do not lie, my conscience also bearing me witness in the Holy Spirit,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I say the truth in Christ, and lie not, in that whereof my conscience beareth me witness in the holy ghost,

Moffatt New Testament

I am telling the truth in Christ ??it is no lie, my conscience bears me out in the holy Spirit

Montgomery New Testament

I am speaking the truth in Christ, it is no lie. My conscience bears me witness in the Holy Spirit that I have deep sorrow

NET Bible

I am telling the truth in Christ (I am not lying!), for my conscience assures me in the Holy Spirit --

New Heart English Bible

I tell the truth in Christ. I am not lying, my conscience testifying with me in the Holy Spirit,

Noyes New Testament

I speak truth in Christ, I do not lie, my conscience bearing witness with me in the Holy Spirit, that

Sawyer New Testament

I SPEAK the truth in Christ, I lie not, my conscience bearing me witness with the Holy Spirit,

The Emphasized Bible

Truth, say I, in Christ, I utter no falsehood, - my conscience bearing witness with me in the Holy Spirit, -

Thomas Haweis New Testament

I SPEAK the truth in Christ, I lie not, (my conscience also bearing witness to me in the Holy Ghost,)

Twentieth Century New Testament

I am speaking the truth as one in union with Christ; it is no lie; and my conscience, enlightened by the Holy Spirit,

Webster

I say the truth in Christ, I lie not, my conscience also bearing me testimony in the Holy Spirit,

Weymouth New Testament

I am telling you the truth as a Christian man--it is no falsehood, for my conscience enlightened, as it is, by the Holy Spirit adds its testimony to mine--

Williams New Testament

I am telling the truth as a Christian man. I am telling no lie, because my conscience enlightened by the Holy Spirit is bearing me witness to this fact,

World English Bible

I tell the truth in Christ. I am not lying, my conscience testifying with me in the Holy Spirit,

Worrell New Testament

I am speaking a truth in Christ?? am not lying, my conscience testifying with me in the Holy Spirit??2 that I have great sorrow and unceasing pain in my heart

Worsley New Testament

I say the truth in Christ, I lye not, (my conscience bearing me witness in the holy Ghost,)

Youngs Literal Translation

Truth I say in Christ, I lie not, my conscience bearing testimony with me in the Holy Spirit,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

the truth
ἀλήθεια 
Aletheia 
Usage: 87

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

Χριστός 
christos 
Usage: 557

I lie
ψεύδομαι 
Pseudomai 
Usage: 10

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

συνείδησις 
suneidesis 
Usage: 32

συμμαρτυρέω 
Summartureo 
Usage: 4

me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

συμμαρτυρέω 
Summartureo 
Usage: 4

the Holy
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

References

Context Readings

Israel's Rejection

1 I Speak truth in Christ, I lie not, my consciousness bearing witness to me in the Holy Spirit, 2 That there is great grief to me and continued pain in my heart.


Cross References

Galatians 1:20

And what I write to you, behold, before God, that I lie not.

1 Timothy 2:7

For which I was placed a herald, and the sent, (I speak truth in Christ, I lie not;) a teacher of the nations in faith and truth.

Romans 1:9

For my witness is God, whom I serve in my spirit in the good news of his Son, so that continually I make mention of you, always supplicating in my prayers;

Romans 8:16

The Spirit itself testifies with our spirit, that we are children of God:

2 Corinthians 11:10

The truth of Christ is in me, for this boasting shall not be shut up in me in the regions of Achaia.

2 Corinthians 12:19

Again, think ye that we excuse ourselves to you? before God in Christ we speak: and all things, beloved, for your building up.

Romans 2:15

Which show the work of the law Written in their hearts, their consciousness testifying together, and between one another thoughts accusing or also excusing;)

2 Corinthians 1:12

For our boasting is this, the testimony of our consciousness, that in simplicity and purity of God, not in fleshly wisdom, but in the grace of God, we turned back in the world, and more eminently to you.

2 Corinthians 1:23

And I call upon God a witness upon my soul, that, sparing you, I came no more to Corinth.

2 Corinthians 11:31

God and Father of our Lord Jesus Christ knows, he being praised forever, that I lie not.

Philippians 1:8

For God is my witness, how I long for you all in the bowels of Jesus Christ.

1 Thessalonians 2:5

For neither once in word were we flatterers, as ye know, neither in a pretext of covetousness; God the witness:

1 Timothy 1:5

(And the end of the proclamation is love out of a pure heart, and a good consciousness, and unfeigned faith:

1 Timothy 5:21

I call to witness before God, and the Lord Jesus Christ, and the chosen angels, that thou watch these things without preference, doing nothing by bending.

1 John 3:19-21

And in this we know that we are of the truth, and we will yield our hearts before him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain