Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou wilt say then unto me, "Why then blameth he us yet? For who can resist his will?"
New American Standard Bible
King James Version
Thou wilt say then unto me, Why doth he yet find fault? For who hath resisted his will?
Holman Bible
You will say to me,
International Standard Version
You may ask me, "Then why does God still find fault with anybody? For who can resist his will?"
A Conservative Version
Thou will say to me therefore, Why does he still find fault? For who has resisted his purpose?
American Standard Version
Thou wilt say then unto me, Why doth he still find fault? For who withstandeth his will?
Amplified
You will say to me then, “Why does He still blame me [for sinning]? For who [including myself] has [ever] resisted His will and purpose?”
An Understandable Version
But you [i.e., probably an objecting Jew] will say to me, "Why does God still find fault [with people]? For who can [successfully] resist what God wants to do?"
Anderson New Testament
You will then say to me, Why does he yet find fault? For who has resisted his will?
Bible in Basic English
But you will say to me, Why does he still make us responsible? who is able to go against his purpose?
Common New Testament
You will say to me then, "Why does he still find fault? For who can resist his will?"
Daniel Mace New Testament
But you will object, why does he then find fault? for "who can resist his will?"
Darby Translation
Thou wilt say to me then, Why does he yet find fault? for who resists his purpose?
Godbey New Testament
Then thou wilt say to me, Why does he yet find fault? For who has resisted his will?
Goodspeed New Testament
"Why, then," you will ask, "does he still find fault? For who can resist his will?"
John Wesley New Testament
But thou wilt say to me, Why doth he still find fault?
Julia Smith Translation
Thou wilt then say to me, Why does he yet blame For who has withstood his will?
King James 2000
You will say then unto me, Why does he yet find fault? For who has resisted his will?
Lexham Expanded Bible
Therefore you will say to me, "Why then does he still find fault? For who has resisted his will?
Modern King James verseion
You will then say to me, Why does He yet find fault? For who has resisted His will?
Moffatt New Testament
"Then," you will retort, "why does he go on finding fault? Who can oppose his will?"
Montgomery New Testament
Then you will say to me. "Why does he still go on finding fault? Who can withstand his will?"
NET Bible
You will say to me then, "Why does he still find fault? For who has ever resisted his will?"
New Heart English Bible
You will say then to me, "Why does he still find fault? For who withstands his will?"
Noyes New Testament
Hence thou wilt say to me, Why then doth he still find fault? for who resisteth his will?
Sawyer New Testament
You will say to me then, Why then does he yet find fault? for who has resisted his will?
The Emphasized Bible
Thou wilt say to me, then - Why longer findeth he fault? For, his purpose, who hath withstood?
Thomas Haweis New Testament
Wilt thou then say to me, Why yet doth he blame us? Who hath resisted his will?
Twentieth Century New Testament
Perhaps you will say to me-'How can any one still be blamed? For who withstands his purpose?'
Webster
Thou wilt say then to me, Why doth he yet find fault? for who hath resisted his will?
Weymouth New Testament
"Why then does God still find fault?" you will ask; "for who is resisting His will?"
Williams New Testament
So you will ask me, "Why does He still find fault? For who can resist His will?"
World English Bible
You will say then to me, "Why does he still find fault? For who withstands his will?"
Worrell New Testament
You will say to me, then, "Why doth He still find fault? for who has withstood His will?"
Worsley New Testament
Thou wilt say then, Why doth he yet blame us? who hath resisted his will?
Youngs Literal Translation
Thou wilt say, then, to me, 'Why yet doth He find fault? for His counsel who hath resisted?'
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Romans 9:19
Verse Info
Context Readings
God's Anger And Mercy
18 So hath he mercy on whom he will. And whom he will, he maketh hard hearted. 19 Thou wilt say then unto me, "Why then blameth he us yet? For who can resist his will?" 20 But O man what art thou, which disputest with God? Shall the work say to the workman, "Why hast thou made me on this fashion?"
Names
Cross References
2 Chronicles 20:6
and said, "LORD God of our fathers, art not thou God in heaven, and reignest not thou on all the kingdoms of the heathen? And in thine hand is power and might, that no man can stand before thee.
Daniel 4:35
in comparison of whom, all they that dwell upon the earth are to be reputed as nothing. He handleth according to his will, among the powers of heaven and among the inhabiters of the earth - and there is none that may resist his hand, or say, 'What doest thou?'
1 Corinthians 15:35
But some man will say, "How shall the dead arise? With what bodies come they in?
Genesis 50:20
Ye thought evil unto me: but God turned it unto good to bring to pass, as it is this day, even to save much people alive.
Job 9:12-15
If he be hasty to take anything away, who will make him restore it again? Who will say unto him, 'What doest thou?'
Job 9:19
If men will speak of strength, he is the strongest of all; if men will speak of righteousness, who dare be my record?
Job 23:13-14
"It is he, himself, alone. Who will turn him back? He doth as him listeth, and bringeth to pass what he will.
Psalm 76:10
The fierceness of man shall turn to thy praise; and the fierceness of them shalt thou refrain.
Isaiah 10:6-7
For I shall send him among those hypocritical people, among the people that have deserved my disfavour shall I send him: that he may utterly rob them, spoil them, and tread them down like the mire in the street.
Isaiah 46:10-11
In the beginning of a thing, I show the end thereof: and I tell before, things that are not yet come to pass. With one word is my device accomplished, and fulfilleth all my pleasure.
Mark 14:21
The son of man goeth, as it is written of him: but woe be to that man, by whom the son of man is betrayed. Good were it for him, if that man had never been born."
Acts 2:23
him have ye taken by the hands of unrighteous persons, after he was delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, and have crucified and slain him whom God hath raised up:
Acts 4:27-28
For of a truth, against thy holy child Jesus, whom thou hast anointed, both Herod and also Pontius Pilate with the gentiles, and the people of Israel, gathered themselves together:
Romans 3:5-8
If our unrighteousness make the righteousness of God more excellent: what shall we say? Is God unrighteous which taketh vengeance? I speak after the manner of men.
Romans 11:19
Thou wilt say then, "The branches are broken off, that I might be graft in."
1 Corinthians 15:12
If Christ be preached, how that he rose from the dead: how say some that are among you, that there is no resurrection of the dead?
James 1:13
Let no man say when he is tempted that he is tempted of God: for God tempteth not unto evil, neither tempteth he any man.