Parallel Verses

A Conservative Version

and that he might make known the wealth of his glory upon vessels of mercy, which he previously prepared for glory,

New American Standard Bible

And He did so to make known the riches of His glory upon vessels of mercy, which He prepared beforehand for glory,

King James Version

And that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, which he had afore prepared unto glory,

Holman Bible

And what if He did this to make known the riches of His glory on objects of mercy that He prepared beforehand for glory

International Standard Version

Can't he also reveal his glorious riches to the objects of his mercy that he has prepared ahead of time for glory

American Standard Version

and that he might make known the riches of his glory upon vessels of mercy, which he afore prepared unto glory,

Amplified

And what if He has done so to make known the riches of His glory to the objects of His mercy, which He has prepared beforehand for glory,

An Understandable Version

[What if He did this] in order to demonstrate His wealth of glory toward people who deserved His mercy, whom He had previously determined should receive [such special] honor?

Anderson New Testament

and, that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy which he before prepared for glory, showed mercy to us,

Bible in Basic English

And to make clear the wealth of his glory to vessels of mercy, which he had before made ready for glory,

Common New Testament

in order to make known the riches of his glory for the vessels of mercy, which he has prepared beforehand for glory,

Daniel Mace New Testament

and display his infinite goodness to such objects of mercy, as he had prepared for glory?

Darby Translation

and that he might make known the riches of his glory upon vessels of mercy, which he had before prepared for glory,

Godbey New Testament

and in order that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, which he before prepared unto glory?

Goodspeed New Testament

so as to show all the wealth of his glory in dealing with the objects of his mercy, whom he has prepared from the beginning to share his glory,

John Wesley New Testament

And that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, whom he had before prepared for glory?

Julia Smith Translation

And that he might make known the riches of his glory upon the vessels of mercy, which he before prepared for glory

King James 2000

And that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, which he had before prepared unto glory,

Lexham Expanded Bible

And [he did so] in order that he could make known the riches of his glory upon vessels of mercy that he prepared beforehand for glory,

Modern King James verseion

and that He might make known the riches of His glory on the vessels of mercy which He had before prepared to glory;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that he might declare the riches of his glory on the vessels of mercy, which he had prepared unto glory:

Moffatt New Testament

What if he means to show the wealth that lies in his glory for the objects of his mercy, whom he has made ready beforehand to receive glory ??24 that is, for us whom he has called from among the Gentiles as well as the Jews?

Montgomery New Testament

And what if he thus purposed to make known the riches of his glory upon vessels of mercy, which he had before prepared for glory?

NET Bible

And what if he is willing to make known the wealth of his glory on the objects of mercy that he has prepared beforehand for glory --

New Heart English Bible

and that he might make known the riches of his glory on vessels of mercy, which he prepared beforehand for glory,

Noyes New Testament

purposing also to make known the riches of his glory upon vessels of mercy, which he had before prepared for glory,

Sawyer New Testament

and that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, which he before prepared for glory,

The Emphasized Bible

In order that he might make known the riches of his glory upon vessels of mercy which he prepared beforehand for glory, -

Thomas Haweis New Testament

and that he might make known the riches of his glory upon the vessels of mercy which he had before prepared for glory:

Twentieth Century New Testament

So as to make known his surpassing glory in dealing with the objects of his mercy, whom he prepared beforehand for glory,

Webster

And that he might make known the riches of his glory on the vessels of mercy, which he had before prepared for glory,

Weymouth New Testament

in order to make known His infinite goodness towards the subjects of His mercy whom He has prepared beforehand for glory,

Williams New Testament

so as to make known the riches of His glory for the objects of His mercy, whom He prepared in ages past to share His glory --

World English Bible

and that he might make known the riches of his glory on vessels of mercy, which he prepared beforehand for glory,

Worrell New Testament

and that He might make known the riches of His glory upon vessels of mercy, which He prepared beforehand for glory, even us,

Worsley New Testament

and that He might make known the riches of his glory in the vessels of mercy, which He hath prepared for glory?

Youngs Literal Translation

and that He might make known the riches of His glory on vessels of kindness, that He before prepared for glory, whom also He did call -- us --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

γνωρίζω 
Gnorizo 
Usage: 21

the riches
πλοῦτος 
Ploutos 
Usage: 19

of his

Usage: 0

δόξα 
Doxa 
Usage: 141

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the vessels
σκεῦος 
Skeuos 
Usage: 17

of mercy
ἔλεος 
Eleos 
Usage: 25

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

προετοιμάζω 
Proetoimazo 
Usage: 2

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Devotionals

Devotionals containing Romans 9:23

Context Readings

God's Anger And Mercy

22 And if God, wanting to show his wrath, and to make his power known, endured with much longsuffering vessels of wrath prepared for destruction, 23 and that he might make known the wealth of his glory upon vessels of mercy, which he previously prepared for glory, 24 even us whom he called, not only from Jews but also from Gentiles.



Cross References

Romans 2:4

Or do thou despise the wealth of his goodness and forbearance and longsuffering, not knowing that the goodness of God guides thee to repentance?

Ephesians 3:16

So that he would grant you, according to the wealth of his glory, to be strengthened with power through his Spirit for the inner man.

1 Chronicles 29:18

O LORD, the God of Abraham, of Isaac, and of Israel, our fathers, keep this forever in the imagination of the thoughts of the heart of thy people, and prepare their heart to thee.

Luke 1:17

And he will go ahead, in front of him, in the spirit and power of Elijah, to turn back the hearts of fathers toward children, and the disobedient in a mentality of the righteous, to make ready for Lord a people prepared.

Romans 5:20-21

And the law entered so that the offence might abound. But where sin abounded, grace was more abundant,

Romans 8:29

Because whom he foreknew, he also predestined to be of similar nature of the form of his Son, in order for him to be the firstborn son among many brothers.

Ephesians 1:6-8

for appreciation of the glory of his grace, by which he blessed us in him who is beloved.

Ephesians 1:18

having the eyes of your heart enlightened. For you to know what is the hope of his calling, and what is the wealth of the glory of his inheritance in the sanctified.

Ephesians 2:3-5

Among whom we also all once behaved in the lusts of our flesh, doing the intentions of the flesh and of the thoughts, and were by nature children of wrath as also the others.

Ephesians 2:7

So that in the coming ages he might show the transcending wealth of his grace in kindness toward us in Christ Jesus.

Ephesians 2:10

For we are his workmanship, created in Christ Jesus for good works, which God preordained that we should walk in them.

Ephesians 3:8

To me, a man less than the least of all the sanctified, this grace was given to preach good-news among the Gentiles, the unsearchable wealth of Christ,

Colossians 1:12

Giving thanks to the Father who made us qualified for the share of the portion of the sanctified in light.

Colossians 1:27

To whom God wanted to make known what is the wealth of the glory of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory.

1 Thessalonians 5:9

Because God appointed us not for wrath, but for an acquired possession of salvation through our Lord Jesus Christ, who died for us.

2 Thessalonians 1:10-12

when he comes to be glorified in his sanctified, and to be marveled in that day by all those who believe (because our testimony among you was believed).

2 Thessalonians 2:13-14

But we are indebted to express thanks to God always about you, brothers, beloved by Lord, because God chose you from the beginning for salvation, in sanctification of spirit and belief of truth,

2 Timothy 2:21

If therefore any man purges himself from these things, he will be a vessel for esteem, sanctified and useful to the master, prepared for every good work.

Titus 3:3-7

For we also were formerly foolish, disobedient, being led astray, serving various lusts and pleasures, living in evil and envy, hateful, hating each other.

1 Peter 1:2-5

chosen according to the foreknowledge of God the Father, in sanctification of Spirit, for obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace to you, and peace be multiplied.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain