Parallel Verses

An Understandable Version

Why? Because they did not [attempt to do it] by faith [in Him], but by trying to fulfill all the requirements [of the law]. So, they stumbled over "the stumbling stone," [i.e., the Jews refused to become obedient to Christ. See I Pet. 2:6-8].

New American Standard Bible

Why? Because they did not pursue it by faith, but as though it were by works. They stumbled over the stumbling stone,

King James Version

Wherefore? Because they sought it not by faith, but as it were by the works of the law. For they stumbled at that stumblingstone;

Holman Bible

Why is that? Because they did not pursue it by faith, but as if it were by works. They stumbled over the stumbling stone.

International Standard Version

Why not? Because they did not pursue it on the basis of faith, but as if it were based on achievements. They stumbled over the stone that causes people to stumble.

A Conservative Version

Why? Because it was not from faith but as from works of law. For they stumbled at the stone of stumbling,

American Standard Version

Wherefore? Because they sought it not by faith, but as it were by works. They stumbled at the stone of stumbling;

Amplified

And why not? Because it was not by faith [that they pursued it], but as though it were by works [relying on the merit of their works instead of their faith]. They stumbled over the stumbling Stone [Jesus Christ].

Anderson New Testament

And why? Because they sought it not by faith, but as if by works of law: for they stumbled against that stone of stumbling,

Bible in Basic English

Why? Because they were not searching for it by faith, but by works. They came up against the stone which was in the way;

Common New Testament

Why? Because they did not pursue it by faith, but as if it were by works. They have stumbled over the stumbling stone,

Daniel Mace New Testament

why? because they sought it not by faith, but indeed by the works of the law: for they stumbled at that stumbling-stone;

Darby Translation

Wherefore? Because it was not on the principle of faith, but as of works. They have stumbled at the stumblingstone,

Godbey New Testament

Why? Because they sought it not from faith, but as it were from works: they stumbled over the stone of stumbling,

Goodspeed New Testament

And why? Because they did not seek it through faith, but through doing certain things. They stumbled over that stone that makes people stumble,

John Wesley New Testament

Wherefore? Because they sought it, not by faith, but as it were by the works of the law: for they stumbled at that stumbling stone;

Julia Smith Translation

Wherefore? Because not of faith, but as of the works of the law. For they stumbled at the stumblingstone;

King James 2000

Why? Because they sought it not by faith, but as it were by the works of the law. For they stumbled at that stumbling stone;

Lexham Expanded Bible

Why that? Because [they did] not [pursue it] by faith, but as [if] by works. They stumbled over the {stone that causes people to stumble},

Modern King James verseion

Why? Because it was not of faith, but as it were by the works of the Law. For they stumbled at that Stumbling-stone;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And wherefore? Because they sought it not by faith: but as it were, by the works of the law. For they have stumbled at the stumbling stone.

Moffatt New Testament

And why? Simply because Israel has relied not on faith but on what they could do. They have stumbled over the stone that makes men stumble ??33 as it is written, Here I lay a stone in Sion that will make men stumble, even a rock to trip them up; but he who believes in Him will never be disappointed.

Montgomery New Testament

And why? Because they sought it not by faith, but thought to gain it by works. They stumbled at the stone of stumbling;

NET Bible

Why not? Because they pursued it not by faith but (as if it were possible) by works. They stumbled over the stumbling stone,

New Heart English Bible

Why? Because they did not seek it by faith, but as it were by works. They stumbled over the stumbling stone;

Noyes New Testament

Why? Because they did not strive for it by faith, but as being by works. For they stumbled against the stone of stumbling;

Sawyer New Testament

For what reason? Because they are not of faith, but as it were of works of the law; for they stumbled at the stone of stumbling,

The Emphasized Bible

Wherefore? Because, not by faith but as by works, have they sought it : they have stumbled at the stone of stumbling,

Thomas Haweis New Testament

And why? Because they sought it not by faith, but as by the works of the law. For they stumbled against that stone of stumbling;

Twentieth Century New Testament

And why? Because they looked to obedience, and not to faith, to secure it. They stumbled over 'the Stumbling-block.'

Webster

Why? Because they sought it not by faith, but as it were by the works of the law. For they stumbled at that stumbling-stone;

Weymouth New Testament

And why? Because they were pursuing a righteousness which should arise not from faith, but from what they regarded as merit. They stuck their foot against the stone which lay in their way;

Williams New Testament

Why? Because they did not try through faith but through what they could do. They have stumbled over the stone that causes people to stumble,

World English Bible

Why? Because they didn't seek it by faith, but as it were by works of the law. They stumbled over the stumbling stone;

Worrell New Testament

Wherefore? because they sought it not by faith, but as it were by works. They stumbled at the Stone of stumbling;

Worsley New Testament

because they sought it not by faith, but by the works of the law, for they stumbled at that stumbling-stone;

Youngs Literal Translation

wherefore? because -- not by faith, but as by works of law; for they did stumble at the stone of stumbling,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τίς 
Tis 
Usage: 344

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

they sought it not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

by
ἐκ ἐξ 
Ek 
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709
Usage: 709

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

as it were
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

the works
ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

of the law
νόμος 
Nomos 
law
Usage: 179

For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

προσκόπτω 
Proskopto 
Usage: 5

at that
λίθος 
Lithos 
Usage: 41

Context Readings

God Chose People Who Are Not Jewish

31 But the Israelites, who were attempting to become right with God by [conformity to] the law of Moses, never achieved [this righteousness] by that law. 32 Why? Because they did not [attempt to do it] by faith [in Him], but by trying to fulfill all the requirements [of the law]. So, they stumbled over "the stumbling stone," [i.e., the Jews refused to become obedient to Christ. See I Pet. 2:6-8]. 33 Even as it is written [Ex. 28:16], "Look, I am placing a stone in the city of Zion that people will stumble over and a rock on which they will trip and fall. But the person who believes in Him will not be put to shame [i.e., he will never have unforgiven sin brought up against him]."



Cross References

1 Peter 2:8

[And it also says, Isa. 8:14, that He would be], "A stone that people would stumble over and a rock over which they would trip and fall." The way they stumble is by disobeying the Gospel message. They were destined [though not forced] to do this.

Matthew 13:57

And they were led to doubt His true identity. But Jesus said to them, "A prophet does not go without being honored, except in His own home town and among His own family members."

Matthew 19:16-20

Then a rich, young man [See verse 22] came to Him and said, "Teacher, what good deed should I do in order to have never ending life?"

Luke 2:34

Then Simeon [asked God to] bless them and said to Jesus' mother Mary, "Look, many Israelites will be caused to fall [i.e., into spiritual ruin] or rise [i.e., to spiritual renewal] because of Him. And [He will be] a 'sign' [for people] to speak against,

Luke 7:23

The person who does not find an occasion for having doubts about my identity is fortunate indeed."

John 6:27-29

Do not work for the [kind of] food that spoils, but for the kind that lasts until never ending life. The Son of man will give you this [kind of food], for God the Father has placed His seal [of approval] on Him."

Acts 16:30-34

After bringing them out [of the jail area] he said, "Sirs, what do I have to do to be saved?"

Romans 4:16

For this reason, the promise [i.e., of being made right with God] comes through faith [in God], according to His unearned favor, so that it may be [given] with certainty to all of Abraham's descendants. The promise is given not only to those [who live] under the law [i.e., the Jews], but also to [all] those [who live] by faith, like Abraham. Abraham is the [spiritual] father of all of us [believers],

Romans 10:3

For they did not know about God's way of making people right with Himself, so they attempted to establish their own way. In doing this they did not submit to God's way for being made right with Him.

Romans 11:11

I say then, did the Jews trip [over Jesus] just so they could fall [away from God]? Certainly not! [There was another reason]: Instead, it was by means of their sin that salvation was made available to the Gentiles, so that the Jews might become jealous of them [i.e., causing them to want what the Gentiles now had].

1 Corinthians 1:23

but we [apostles] preach that Christ was crucified [for our sins]. This message is offensive to Jews and foolishness to [unconverted] Gentiles.

1 John 5:9-12

If we [are willing to] accept the testimony of people about matters, [surely we ought to accept that] the testimony of God is more reliable; because the testimony of God is that He has presented [confirming] testimony concerning [the identity and mission of] His Son.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain