With My Voice, I Ask the Lord for Mercy

מַשְׂכִּ֥יל
maś·kîl
– לְדָוִ֑ד
lə·ḏā·wiḏ;
of David
בִּהְיוֹת֖וֹ
bih·yō·w·ṯōw
. בַמְּעָרָ֣ה
ḇam·mə·‘ā·rāh
in the cave .
תְפִלָּֽה׃
ṯə·p̄il·lāh.
– ק֭וֹלִי
qō·w·lî
with my voice
אֶל־
’el-
to
יְהוָ֣ה
Yah·weh
אֶזְעָ֑ק
’ez·‘āq;
ק֝וֹלִ֗י
qō·w·lî,
with my voice
אֶל־
’el-
to
יְהוָ֥ה
Yah·weh
. אֶתְחַנָּֽן׃
’eṯ·ḥan·nān.
אֶשְׁפֹּ֣ךְ
’eš·pōḵ
לְפָנָ֣יו
lə·p̄ā·nāw
שִׂיחִ֑י
śî·ḥî;
צָ֝רָתִ֗י
ṣā·rā·ṯî,
לְפָנָ֥יו
lə·p̄ā·nāw
. אַגִּֽיד׃
’ag·gîḏ.
בְּהִתְעַטֵּ֬ף
bə·hiṯ·‘aṭ·ṭêp̄
עָלַ֨י ׀
‘ā·lay
רוּחִ֗י
rū·ḥî,
וְאַתָּה֮
wə·’at·tāh
and You
יָדַ֪עְתָּ
yā·ḏa‘·tā
. נְֽתִיבָ֫תִ֥י
nə·ṯî·ḇā·ṯî
my path .
בְּאֹֽרַח־
bə·’ō·raḥ-
In the way
ז֥וּ
אֲהַלֵּ֑ךְ
’ă·hal·lêḵ;
טָמְנ֖וּ
ṭā·mə·nū
פַ֣ח
p̄aḥ
. לִֽי׃
lî.
for me .
הַבֵּ֤יט
hab·bêṭ
、 יָמִ֨ין ׀
yā·mîn
on [my] right hand
、 וּרְאֵה֮
ū·rə·’êh
and see
וְאֵֽין־
wə·’ên-
for [there is] no one
לִ֪י
me
מַ֫כִּ֥יר
mak·kîr
אָבַ֣ד
’ā·ḇaḏ
מָנ֣וֹס
mā·nō·ws
מִמֶּ֑נִּי
mim·men·nî;
me
אֵ֖ין
’ên
דּוֹרֵ֣שׁ
dō·w·rêš
. לְנַפְשִֽׁי׃
lə·nap̄·šî.
for my soul .
זָעַ֥קְתִּי
zā·‘aq·tî
אֵלֶ֗יךָ
’ê·le·ḵā,
to You
– יְה֫וָ֥ה
Yah·weh
Yahweh
、 אָ֭מַרְתִּי
’ā·mar·tî
I said
אַתָּ֣ה
’at·tāh
מַחְסִ֑י
maḥ·sî;
חֶ֝לְקִ֗י
ḥel·qî,
בְּאֶ֣רֶץ
bə·’e·reṣ
in the land
. הַֽחַיִּים׃
ha·ḥay·yîm.
of the living .
הַקְשִׁ֤יבָה ׀
haq·šî·ḇāh
אֶֽל־
’el-
to
– רִנָּתִי֮
rin·nā·ṯî
my cry
כִּֽי־
kî-
דַלּ֪וֹתִ֫י
ḏal·lō·w·ṯî
מְאֹ֥ד
mə·’ōḏ
הַצִּילֵ֥נִי
haṣ·ṣî·lê·nî
– מֵרֹדְפַ֑י
mê·rō·ḏə·p̄ay;
כִּ֖י
אָמְצ֣וּ
’ā·mə·ṣū
– מִמֶּֽנִּי׃
mim·men·nî.
than I –
ה֘וֹצִ֤יאָה
hō·w·ṣî·’āh
、 מִמַּסְגֵּ֨ר ׀
mim·mas·gêr
out of prison
נַפְשִׁי֮
nap̄·šî
my soul
לְהוֹד֪וֹת
lə·hō·w·ḏō·wṯ
אֶת־
’eṯ-
-
– שְׁ֫מֶ֥ךָ
šə·me·ḵā
בִּ֭י
in
– יַכְתִּ֣רוּ
yaḵ·ti·rū
צַדִּיקִ֑ים
ṣad·dî·qîm;
כִּ֖י
תִגְמֹ֣ל
ṯiḡ·mōl
. עָלָֽי׃
‘ā·lāy.
with me .