39 occurrences in 12 translations

'Ago' in the Bible

"You have heard that it was told those who lived long ago, "You are not to commit murder,' and, "Whoever murders will be subject to punishment.'

"Again, you have heard that it was told those who lived long ago, "You must not swear an oath falsely,' but, "You must fulfill your oaths to the Lord.'

Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works, which were done in you, had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.

And he asked his father, How long is it ago since this came unto him? And he said, Of a child.

while others were saying that Elijah had appeared, and still others that one of the prophets of long ago had risen.

They answered, "John the Baptist; others say Elijah; and still others that one of the prophets of long ago has risen."

Woe unto thee, Chorazin! woe unto thee, Bethsaida! for if the mighty works had been done in Tyre and Sidon, which have been done in you, they had a great while ago repented, sitting in sackcloth and ashes.

"Brothers, the Scripture had to be fulfilled, which the Holy Spirit spoke long ago through the voice of David about Judas, who was the guide for those who arrested Jesus,

so that times of refreshing may come from the presence of the Lord and so that he may send you Jesus, whom he appointed long ago to be the Messiah.

Not long ago Theudas rose up, claiming to be somebody, and a group of about 400 men rallied to him. He was killed, and all his partisans were dispersed and came to nothing.

Which of the prophets did your ancestors not persecute? They killed those who foretold long ago the coming of the Righteous One, whose betrayers and murderers you have now become!

And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and, behold, a man stood before me in bright clothing,

And when there had been much disputing, Peter rose up, and said unto them, Men and brethren, ye know how that a good while ago God made choice among us, that the Gentiles by my mouth should hear the word of the gospel, and believe.

Aren’t you the Egyptian who raised a rebellion some time ago and led 4,000 Assassins into the wilderness?”

"Since I know that you have been a judge over this nation for many years, I am pleased to present my defense. You can verify for yourself that I went up to worship in Jerusalem no more than twelve days ago.

God has not rejected his people whom he chose long ago. Do you not know what the Scripture says in the story about Elijah, when he pleads with God against Israel?

Now to the one who is able to strengthen you with my gospel and the message that I preach about Jesus, the Messiah, by revealing the secret that was kept hidden from long ago

And herein I give my advice: for this is expedient for you, who have begun before, not only to do, but also to be forward a year ago.

For I know the forwardness of your mind, for which I boast of you to them of Macedonia, that Achaia was ready a year ago; and your zeal hath provoked very many.

I am setting before you this instruction, Timothy [my] child, in accordance with the prophecies spoken long ago about you, in order that by them you may fight the good fight,

of teaching about washings (ritual purifications), the laying on of hands, the resurrection of the dead, and eternal judgment. [These are all important matters in which you should have been proficient long ago.]

so that you may recall the words spoken long ago by the holy Prophets, and the commandments of our Lord and Saviour given you through your Apostles.

Bible Theasaurus

Reverse Interlinear

Strong's
Root Form
Definition
Usage
πάλαι 
Palai 
long ago , any while , a great while ago , old , in time past , of old
Usage: 4

קדמה 
Qadmah (Aramaic) 
Usage: 2

רחק רחוק 
Rachowq 
Usage: 85

G74
ἀγωνία 
Agonia 
Usage: 1

ἀρχαῖος 
Archaios 
old , of old time , a good while ago
Usage: 9

πέρυσι 
Perusi 
Usage: 2

πρό 
Pro 
before , above , above ... ago , or ever
Usage: 34

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

King James Version Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible