Parallel Verses

Julia Smith Translation

And it will be in thy hearing a voice of the goings in the heads of the weepings, then thou shall go forth in war: for God will go forth before thee to strike the camp of the rovers.

New American Standard Bible

It shall be when you hear the sound of marching in the tops of the balsam trees, then you shall go out to battle, for God will have gone out before you to strike the army of the Philistines.”

King James Version

And it shall be, when thou shalt hear a sound of going in the tops of the mulberry trees, that then thou shalt go out to battle: for God is gone forth before thee to smite the host of the Philistines.

Holman Bible

When you hear the sound of marching in the tops of the balsam trees, then march out to battle, for God will have marched out ahead of you to attack the camp of the Philistines.”

International Standard Version

When you hear the sound of marching coming from the tops of the balsam trees, then go out to battle, because God will have gone out ahead of you to destroy the Philistine army."

A Conservative Version

And it shall be, when thou hear the sound of marching in the tops of the mulberry trees, that then thou shall go out to battle. For God has gone out before thee to smite the army of the Philistines.

American Standard Version

And it shall be, when thou hearest the sound of marching in the tops of the mulberry-trees, that then thou shalt go out to battle; for God is gone out before thee to smite the host of the Philistines.

Amplified

It shall be when you hear the sound of marching in the tops of the balsam trees, then you shall go out to battle, for God has gone out before you to strike the Philistine army.”

Bible in Basic English

And at the sound of footsteps in the tops of the trees, go out to the fight, for God has gone out before you to overcome the army of the Philistines.

Darby Translation

And it shall be, when thou hearest the sound of marching in the tops of the mulberry-trees, that then thou shalt go out to battle; for God will have gone forth before thee to smite the army of the Philistines.

King James 2000

And it shall be, when you shall hear a sound of marching in the tops of the balsam trees, that then you shall go out to battle: for God has gone forth before you to smite the army of the Philistines.

Lexham Expanded Bible

And it shall be [that] when you hear the sound of marching in the tops of the balsam trees, then go out into battle, for God goes out before you to strike the camp of the Philistines."

Modern King James verseion

And it shall be, when you hear a sound of marching in the tops of the weeping trees, then you shall go out to battle. For God has gone forth before you to strike the army of the Philistines.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when thou hearest a sound go in the tops of the pear trees, then go out to battle: for God will go out before thee to smite the host of the Philistines."

NET Bible

When you hear the sound of marching in the tops of the trees, then attack. For at that moment the Lord is going before you to strike down the army of the Philistines."

New Heart English Bible

It shall be, when you hear the sound of marching in the tops of the mulberry trees, that then you shall go out to battle; for God has gone out before you to strike the army of the Philistines."

The Emphasized Bible

and it shall be, when thou hearest a sound of marching in the tops of the mulberry-trees, then, shalt thou go forth into the battle, - for God will have gone forth before thee, to smite the host of the Philistines.

Webster

And it shall be, when thou shalt hear a sound of going in the tops of the mulberry trees, then thou shalt go out to battle: for God hath gone forth before thee to smite the host of the Philistines.

World English Bible

It shall be, when you hear the sound of marching in the tops of the mulberry trees, that then you shall go out to battle; for God has gone out before you to strike the army of the Philistines."

Youngs Literal Translation

and it cometh to pass, when thou hearest the sound of the stepping at the heads of the mulberries, then thou goest out into battle, for God hath gone out before thee to smite the camp of the Philistines.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it shall be, when thou shalt hear
שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

a sound
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

of going
צעדה 
Ts@`adah 
going, ornaments of the legs
Usage: 3

in the tops
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

of the mulberry trees
בּכא 
Baka' 
Usage: 4

that then thou shalt go out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

to battle
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

is gone forth
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

thee to smite
נכה 
Nakah 
Usage: 501

the host
מחנה 
Machaneh 
Usage: 216

References

Fausets

Verse Info

Context Readings

David Defeats The Philistines

14 And David will yet ask in God: and God will say to him, Thou shalt not go up after them; turn about from off them, and go to them from the front of the weepings. 15 And it will be in thy hearing a voice of the goings in the heads of the weepings, then thou shall go forth in war: for God will go forth before thee to strike the camp of the rovers. 16 And David will do as Jehovah commanded him: and they will strike the camp of the rovers from Gibeon even to Gaza.


Cross References

Leviticus 26:36

And they remaining of you, and I brought timidity into their heart in the land of their enemies; and the voice of a driven leaf pursued them, and they fled, fleeing the sword; and they fell, and none pursued.

Judges 4:14

And Deborah will say to Barak, Arise; for this is the day which Jehovah gave Sisera into thine hand; went not Jehovah out before thee? and Barak went down from mount Tabor, and ten thousand men after him.

Judges 7:9

And it will be in that night, and Jehovah will say to him, Arise, go down to the camp, for I gave him into thy hand.

Judges 7:15

And it will be when Gideon heard the recounting of the dream and its breaking, and he will worship, and turn back to the camp of Israel, and he will say, Arise, ye, for Jehovah gave into your hand the camp of Midian.

1 Samuel 14:9-22

If thus they shall say to us, Be still till our reaching to you; and we stood our lowest place, and we will not go up to them.

2 Kings 7:6

And Jehovah caused the camp of Aram to hear a voice of chariot and a voice of horse, a voice of great strength: and they will say a man to his brother, Behold, the king of Israel hired the kings of the Hittites and the kings of Egypt to come upon us.

2 Kings 19:7

Behold me giving upon him a spirit, and he heard a hearing, and he turned back to his land; and I caused him to fall by the sword in his land.

Isaiah 13:4

The voice of a mulitude in the mountain; the likeness of much people; the voice of the uproar of kingdoms, nations being gathered: Jehovah of armies reviewing the army of battle.

Isaiah 45:1-2

Thus said Jehovah to his Messiah, to Cyrus whom I held by his right hand to bring down nations before him; and I will loosen the loins of kings to open before him the doors; and the gates shall not be shut

Micah 2:12-13

Gathering, O Jacob, I will gather all of thee; collecting, I will collect the remnant of Israel; together I will set them as the sheep of Bozrah, as the flock in the midst of their pasture they shall make noise from man.

Acts 2:2

And suddenly was a sound from heaven as of a wind moving violently, and it filled the whole house where they were sitting.

Philippians 2:12-13

Therefore, my beloved, as ye have always listened, not as in my presence only, but now much more in my absence, with fear and tremor effect your own salvation.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain