Parallel Verses
The Emphasized Bible
So, all Israel, were bringing up the ark of the covenant of Yahweh, with shouting, and with sound of the horn, and with trumpets, and with cymbals, - sounding aloud, with harps, and lyres.
New American Standard Bible
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the Lord with shouting, and with sound of the horn, with trumpets, with loud-sounding cymbals, with harps and lyres.
King James Version
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, making a noise with psalteries and harps.
Holman Bible
So all Israel brought up the ark of the covenant of the Lord with shouts, the sound of the ram’s horn, trumpets, and cymbals, and the playing of harps and lyres.
International Standard Version
All of Israel were bringing up the Ark of the Covenant of the LORD, accompanied by shouting, sounding of horns, trumpets, and cymbals, along with loud music on harps and lyres.
A Conservative Version
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of LORD with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, sounding aloud with psalteries and harps.
American Standard Version
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of Jehovah with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, sounding aloud with psalteries and harps.
Amplified
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the Lord with shouting, and with the sound of the horn, with trumpets, with loud-sounding cymbals, with harps and lyres.
Bible in Basic English
So all Israel took up the ark of the agreement of the Lord, with loud cries and with horns and brass and corded instruments sounding loudly.
Darby Translation
And all Israel brought up the ark of the covenant of Jehovah with shouting, and with sound of the trumpet, and with clarions, and with cymbals, playing aloud with lutes and harps.
Julia Smith Translation
And all Israel bringing up the ark of the covenant of Jehovah with a signal and with the voice of the horn, and with trumpets and with cymbals causing to hear, and with lyres and harps.
King James 2000
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, making music with lyres and harps.
Lexham Expanded Bible
And all Israel brought up the ark of the covenant of Yahweh with shouting, with the sound of a shofar, and with trumpets and cymbals, making loud music with musical instruments and stringed instruments.
Modern King James verseion
And all Israel brought up the ark of the covenant of Jehovah with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, sounding aloud with harps and lyres.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And all Israel brought the Ark of the LORD's covenant with shouting and blowing of horns, and with trumpets and cymbals that sounded, and with psalteries and harps.
NET Bible
All Israel brought up the ark of the Lord's covenant; they were shouting, blowing trumpets, sounding cymbals, and playing stringed instruments.
New Heart English Bible
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, sounding aloud with stringed instruments and harps.
Webster
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of the LORD with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, making a noise with psalteries and harps.
World English Bible
Thus all Israel brought up the ark of the covenant of Yahweh with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, sounding aloud with stringed instruments and harps.
Youngs Literal Translation
And all Israel are bringing up the ark of the covenant of Jehovah with shouting, and with the sound of a cornet, and with trumpets, and with cymbals, sounding with psalteries and harps,
Themes
Ark of the covenant » Brought into the city of david
Cymbal » Used in the tabernacle service
Joy » Instances of » Of the israelites » Ark of covenant » Brought » To jerusalem
Music » The jews used » In sacred processions
Trumpet » Used for » Blowing at all religious processions and ceremonies
Trumpet » At the bringing up of the ark of the covenant from the household of obed-edom
Interlinear
`alah
Shama`
References
Word Count of 20 Translations in 1 Chronicles 15:28
Verse Info
Context Readings
David's Wives And Children
27 Now, David, was wrapped about with a robe of byssus, with all the Levites who were bearing the ark, and the singers, and Chenaniah the leader of the service rendered by the singers, - but, upon David, was an ephod of white linen. 28 So, all Israel, were bringing up the ark of the covenant of Yahweh, with shouting, and with sound of the horn, and with trumpets, and with cymbals, - sounding aloud, with harps, and lyres. 29 And so it was that, when the ark of the covenant of Yahweh came in as far as the city of David, - and Michal daughter of Saul looked forth through the window, and saw King David, dancing and playing, that she despised him in her heart.
Cross References
1 Chronicles 13:8
And, David and all Israel, were dancing for joy before God, with all boldness, and with songs and with lyres, and with harps and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.
1 Chronicles 15:16
And David spake to the chiefs of the Levites, to station their brethren the singers, with instruments of song, harps and lyres, and cymbals, - sounding aloud at the lifting up of the voice, for joy.
2 Samuel 6:15
So, David and all the house of Israel, were bringing up the ark of Yahweh, - with triumphant shoutings, and with the sound of a horn.
2 Chronicles 5:12-13
and, the Levites who were the singers, even all of them pertaining to Asaph, to Heman, to Jeduthun, and to their sons and to their brethren, arrayed in white linen, with cymbals and with harps and lyres, stood eastward of the altar, - and, with them, priests to the number of a hundred-and-twenty, blowing with trumpets,
Ezra 3:10-11
And, when the builders laid the foundation of the temple of Yahweh, then the priests, enrobed, took their stand with trumpets, and the Levites the sons of Asaph with cymbals, to offer praise unto Yahweh, after the instructions of David king of Israel.
Psalm 47:1-5
All ye peoples, clap your hands, Shout unto God, with the voice of triumph;
Psalm 68:25
In front are the singers, Behind are the harpers, In the midst of damsels playing on timbrels:
Psalm 98:4-6
Shout aloud to Yahweh, all the earth, Break forth and make a joyful noise and sweep the strings;
Psalm 150:3-5
Praise him, with the blast of a horn, Praise him, with the harp and lyre: