Parallel Verses

The Emphasized Bible

Let the heavens rejoice, and the earth exult, Let them say among the nations, Yahweh, hath become king!

New American Standard Bible

Let the heavens be glad, and let the earth rejoice;
And let them say among the nations, “The Lord reigns.”

King James Version

Let the heavens be glad, and let the earth rejoice: and let men say among the nations, The LORD reigneth.

Holman Bible

Let the heavens be glad and the earth rejoice,
and let them say among the nations, “The Lord is King!”

International Standard Version

Let the heavens rejoice, and the earth be glad! Say to the nations, "The LORD reigns!"

A Conservative Version

Let the heavens be glad, and let the earth rejoice. And let them say among the nations, LORD reigns.

American Standard Version

Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; And let them say among the nations, Jehovah reigneth.

Amplified


Let the heavens be glad, and let the earth rejoice;
And let them say among the nations, “The Lord reigns.”

Bible in Basic English

Let the heavens have joy and let the earth be glad; let them say among the nations, The Lord is King.

Darby Translation

Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; And let them say among the nations, Jehovah reigneth!

Julia Smith Translation

The heavens shall rejoice, and the earth shall exult: and they shall say among the nations, Jehovah reigned:

King James 2000

Let the heavens be glad, and let the earth rejoice: and let men say among the nations, The LORD reigns.

Lexham Expanded Bible

Let the heavens rejoice, and let the earth be glad, and let them tell the peoples, "Yahweh reigns!"

Modern King James verseion

Let the heavens be glad, and let the earth rejoice. And let them say among the nations, Jehovah reigns.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The heaven rejoice and the earth be glad, and let men tell among the nations that the LORD is a king.

NET Bible

Let the heavens rejoice, and the earth be happy! Let the nations say, 'The Lord reigns!'

New Heart English Bible

Let the heavens be glad, and let the earth rejoice. Let them say among the nations, "The LORD reigns."

Webster

Let the heavens be glad, and let the earth rejoice: and let men say among the nations, The LORD reigneth.

World English Bible

Let the heavens be glad, and let the earth rejoice! Let them say among the nations, "Yahweh reigns!"

Youngs Literal Translation

Also, established is the world, It is not moved! The heavens rejoice, and the earth is glad, And they say among nations: Jehovah hath reigned.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let the heavens
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

be glad
שׂמח 
Samach 
Usage: 155

and let the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

גּוּל גּיל 
Giyl 
Usage: 45

and let men say

Usage: 0

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

The Lord

Usage: 0

Devotionals

Devotionals about 1 Chronicles 16:31

References

Easton

Images 1 Chronicles 16:31

Prayers for 1 Chronicles 16:31

Context Readings

David's Psalm Of Thanksgiving

30 Tremble at his presence, all the earth, But the world, shall be established, it shall not be shaken. 31 Let the heavens rejoice, and the earth exult, Let them say among the nations, Yahweh, hath become king! 32 Let the sea roar, and the fulness thereof, Let the field leap for joy, and all that is therein:



Cross References

Psalm 96:10

Say among the nations, Yahweh, hath become King, Surely he hath fixed the world, it shall not be shaken, He will judge the peoples with equity.

Psalm 97:1

Yahweh, hath become king, Let the earth exult, Let the multitude of coastlands rejoice.

Psalm 99:1

Yahweh, hath become king, Let the peoples, tremble, He is enthroned on the cherubim, Let the earth, shake.

Isaiah 49:13

Shout in triumph - O heavens! And exult - O earth! And break forth, ye mountains, into shouts of triumph, - For Yahweh hath comforted his people, And on his humbled ones, taketh he compassion.

Revelation 19:6

And I heard as a voice of a great multitude, and as a voice of many waters, and as a voice of mighty thunderings, saying - Hallelujah! Because the Lord, ourGod, the Almighty, hath become king.

Psalm 19:1

The heavens, are telling the glory of GOD, And, the work of his hands, the expanse is declaring;

Psalm 89:5

So shall the heavens praise thy wondrousness, O Yahweh, - Yea, thy faithfulness, in the convocation of holy ones.

Psalm 93:1-2

Yahweh, hath become king, With majesty, is he clothed, - Clothed is Yahweh, With strength, hath he girded himself, Surely he hath fixed the world, It shall not be shaken.

Psalm 98:4

Shout aloud to Yahweh, all the earth, Break forth and make a joyful noise and sweep the strings;

Psalm 145:1

I will extol thee, my God, O King, and will bless thy Name, to times age-abiding and beyond:

Psalm 148:1-4

Praise ye Yah, Praise Yahweh, out of the heavens, Praise him, in the heights;

Isaiah 33:22

For, Yahweh is our judge, Yahweh, is our lawgiver, - Yahweh, is our king, He will save us!

Isaiah 44:23

Shout in triumph ye heavens for Yahweh, hath effectually wrought. Shout, O ye underparts of the earth, Ring out, Ye mountains, into cries of triumph, Thou forest, and every tree therein, - For, Yahweh, hath redeemed, Jacob, And in Israel, will he get himself glory.

Matthew 6:13

And bring us not into temptation, but rescue us from the evil one.

Luke 2:10

And the messenger said unto them - Be not afraid! For lo! I bring you good tidings of a great joy, the which shall be for all the people:

Luke 2:13-14

And, suddenly, there came to be, with the messenger, the throng of the heavenly host, praising God, and saying -

Luke 15:10

Thus, I say unto you, there ariseth joy in presence of the messengers of God, over one sinner repenting.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain