Parallel Verses

Holman Bible

So David left Asaph and his relatives there before the ark of the Lord’s covenant to minister regularly before the ark according to the daily requirements.

New American Standard Bible

So he left Asaph and his relatives there before the ark of the covenant of the Lord to minister before the ark continually, as every day’s work required;

King James Version

So he left there before the ark of the covenant of the LORD Asaph and his brethren, to minister before the ark continually, as every day's work required:

International Standard Version

Later David left the presence of the Ark of the Covenant of the LORD so Asaph and his fellow descendants of Levi could serve the ark there continually each day, doing whatever was required.

A Conservative Version

So he left there, before the ark of the covenant of LORD, Asaph and his brothers, to minister before the ark continually, as every day's work required,

American Standard Version

So he left there, before the ark of the covenant of Jehovah, Asaph and his brethren, to minister before the ark continually, as every day's work required;

Amplified

So David left Asaph and his relatives there before the ark of the covenant of the Lord to minister before the ark continually, as each day’s work required;

Bible in Basic English

So he made Asaph and his brothers keep their places there before the ark of the agreement of the Lord, to do whatever had to be done before the ark at all times day by day:

Darby Translation

And he left there, before the ark of the covenant of Jehovah, Asaph and his brethren, to do the service before the ark continually, as every day's duty required;

Julia Smith Translation

And he will leave there before the ark of the covenant of Jehovah, to Asaph and to his brethren, to serve before the ark always, for the word of a day in its day.

King James 2000

So he left there before the ark of the covenant of the LORD Asaph and his brethren, to minister before the ark continually, as every day's work required:

Lexham Expanded Bible

So he left Asaph and his brothers there before the ark of the covenant of Yahweh to minister before the ark regularly {as each day required},

Modern King James verseion

And he left there before the ark of the covenant of Jehovah, for Asaph and his brothers, to minister before the ark continually, as every day's work required;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he left there before the ark of the LORD's covenant, Asaph and his brethren, to minister before the Ark evermore day by day.

NET Bible

David left Asaph and his colleagues there before the ark of the Lord's covenant to serve before the ark regularly and fulfill each day's requirements,

New Heart English Bible

So he left there, before the ark of the covenant of the LORD, Asaph and his brothers, to minister before the ark continually, as every day's work required;

The Emphasized Bible

So he left there, before the ark of the covenant of Yahweh, Asaph and his brethren, - to be in attendance before the ark continually, for the duty of a day on its day;

Webster

So he left there before the ark of the covenant of the LORD Asaph and his brethren, to minister before the ark continually, as every day's work required:

World English Bible

So he left there, before the ark of the covenant of Yahweh, Asaph and his brothers, to minister before the ark continually, as every day's work required;

Youngs Literal Translation

And he leaveth there before the ark of the covenant of Jehovah, for Asaph and for his brethren, to minister before the ark continually, according to the matter of a day in its day,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So he left
עזב 
`azab 
Usage: 28

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the ark
ארן ארון 
'arown 
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202
Usage: 202

of the covenant
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

of the Lord

Usage: 0

אסף 
'Acaph 
Usage: 46

אח 
'ach 
Usage: 629

שׁרת 
Sharath 
Usage: 99

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

יום 
Yowm 
Usage: 2293

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

References

Morish

Context Readings

David's Psalm Of Thanksgiving

36 May Yahweh, the God of Israel, be praised
from everlasting to everlasting.”


Then all the people said, “Amen” and “Praise the Lord.” 37 So David left Asaph and his relatives there before the ark of the Lord’s covenant to minister regularly before the ark according to the daily requirements. 38 He assigned Obed-edom and his 68 relatives. Obed-edom son of Jeduthun and Hosah were to be gatekeepers.



Cross References

2 Chronicles 8:14

According to the ordinances of his father David, he appointed the divisions of the priests over their service, of the Levites over their responsibilities to offer praise and to minister before the priests following the daily requirement, and of the gatekeepers by their divisions with respect to each gate, for this had been the command of David, the man of God.

Ezra 3:4

They celebrated the Festival of Booths as prescribed, and offered burnt offerings each day, based on the number specified by ordinance for each festival day.

1 Chronicles 15:17-24

So the Levites appointed Heman son of Joel; from his relatives, Asaph son of Berechiah; and from their relatives the Merarites, Ethan son of Kushaiah.

1 Chronicles 16:4-6

David appointed some of the Levites to be ministers before the ark of the Lord, to celebrate the Lord God of Israel, and to give thanks and praise to Him.

1 Chronicles 25:1-6

David and the officers of the army also set apart some of the sons of Asaph, Heman, and Jeduthun, who were to prophesy accompanied by lyres, harps, and cymbals. This is the list of the men who performed their service:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain