Parallel Verses
American Standard Version
For thy people Israel didst thou make thine own people for ever; and thou, Jehovah, becamest their God.
New American Standard Bible
King James Version
For thy people Israel didst thou make thine own people for ever; and thou, LORD, becamest their God.
Holman Bible
You made Your people Israel Your own people forever, and You, Lord, have become their God.
International Standard Version
You took your people Israel to be your very own people forever, and you, LORD, have become their God.
A Conservative Version
For thy people Israel thou made thine own people forever. And thou, LORD, became their God.
Amplified
You made Your people Israel Your own people forever, and You, Lord, became their God.
Bible in Basic English
For your people Israel you made yours for ever; and you, Lord, became their God.
Darby Translation
And thy people Israel hast thou made thine own people for ever; and thou, Jehovah, art become their God.
Julia Smith Translation
And thou wilt give thy people Israel to thee for a people even to forever; and thou, O Jehovah, wert to them for God.
King James 2000
For your people Israel did you make your own people forever; and you, LORD, became their God.
Lexham Expanded Bible
And you made your people Israel an everlasting nation for yourself. And you, O Yahweh, became their God.
Modern King James verseion
And You have chosen Your people Israel for Yourself, for a people forever. And You, Jehovah, became their God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And thou LORD art become their God.
NET Bible
You made Israel your very own nation for all time. You, O Lord, became their God.
New Heart English Bible
For your people Israel you made your own people forever; and you, LORD, became their God.
The Emphasized Bible
and didst appoint thy people Israel for thyself as a people, unto times age-abiding, - thou thyself, also, O Yahweh, becoming their God?
Webster
For thy people Israel didst thou make thy own people for ever; and thou, LORD, becamest their God.
World English Bible
For your people Israel you made your own people forever; and you, Yahweh, became their God.
Youngs Literal Translation
Yea, Thou dost appoint Thy people Israel to Thee for a people unto the age, and Thou, O Jehovah, hast been to them for God.
Interlinear
Nathan
Word Count of 20 Translations in 1 Chronicles 17:22
Verse Info
Context Readings
David's Prayer
21 And what one nation in the earth is like thy people Israel, whom God went to redeem unto himself for a people, to make thee a name by great and terrible things, in driving out nations from before thy people, whom thou redeemest out of Egypt? 22 For thy people Israel didst thou make thine own people for ever; and thou, Jehovah, becamest their God. 23 And now, O Jehovah, let the word that thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, be established for ever, and do as thou hast spoken.
Cross References
Exodus 19:5-6
Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be mine own possession from among all peoples: for all the earth is mine:
Genesis 17:7
And I will establish my covenant between me and thee and thy seed after thee throughout their generations for an everlasting covenant, to be a God unto thee and to thy seed after thee.
Deuteronomy 7:6-8
For thou art a holy people unto Jehovah thy God: Jehovah thy God hath chosen thee to be a people for his own possession, above all peoples that are upon the face of the earth.
Deuteronomy 26:18-19
and Jehovah hath avouched thee this day to be a people for his own possession, as he hath promised thee, and that thou shouldest keep all his commandments;
1 Samuel 12:22
For Jehovah will not forsake his people for his great name's sake, because it hath pleased Jehovah to make you a people unto himself.
Jeremiah 31:31-34
Behold, the days come, saith Jehovah, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah:
Zechariah 13:9
And I will bring the third part into the fire, and will refine them as silver is refined, and will try them as gold is tried. They shall call on my name, and I will hear them: I will say, It is my people; and they shall say, Jehovah is my God.
Romans 9:4-6
who are Israelites; whose is the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the service of God , and the promises;
Romans 9:25-26
As he saith also in Hosea, I will call that my people, which was not my people; And her beloved, that was not beloved.
Romans 11:1-12
I say then, Did God cast off his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.
1 Peter 2:9
But ye are a elect race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that ye may show forth the excellencies of him who called you out of darkness into his marvellous light: