Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thy name continue and wax great forever, that it be said, 'the LORD of Hosts, the God of Israel is God in Israel, and the house of David thy servant be stable before thee.'

New American Standard Bible

Let Your name be established and magnified forever, saying, ‘The Lord of hosts is the God of Israel, even a God to Israel; and the house of David Your servant is established before You.’

King James Version

Let it even be established, that thy name may be magnified for ever, saying, The LORD of hosts is the God of Israel, even a God to Israel: and let the house of David thy servant be established before thee.

Holman Bible

Let Your name be confirmed and magnified forever in the saying, “Yahweh of Hosts, the God of Israel, is God over Israel.” May the house of Your servant David be established before You.

International Standard Version

May your name be made great and honored forever: The LORD of the Heavenly Armies, the God of Israel, is God for Israel, and may the family of David your servant stand before you forever.

A Conservative Version

And let thy name be established and magnified forever, saying, LORD of hosts is the God of Israel, even a God to Israel, and the house of David thy servant is established before thee.

American Standard Version

And let thy name be established and magnified for ever, saying, Jehovah of hosts is the God of Israel, even a God to Israel: and the house of David thy servant is established before thee.

Amplified

Let Your name [and the character that it denotes] endure and be magnified forever, saying, ‘The Lord of hosts is the God of Israel, yes, a God to Israel; and the house of Your servant David is established before You.’

Bible in Basic English

So let your words be made certain and your name be made great, when men say, The Lord of armies is the God of Israel; and when the family of David your servant is made strong before you.

Darby Translation

Let it even be established, and let thy name be magnified for ever, saying, Jehovah of hosts, the God of Israel, is God to Israel; and let the house of David thy servant be established before thee.

Julia Smith Translation

And it shall be firm, and thy name shall be magnified even to forever, saying, Jehovah of armies, God of Israel, is God to Israel: and the house of David thy servant was prepared before thee.

King James 2000

Let it even be established, that your name may be magnified forever, saying, The LORD of hosts is the God of Israel, even a God to Israel: and let the house of David your servant be established before you.

Lexham Expanded Bible

And let your name be established and be magnified forever, saying, 'Yahweh of hosts, the God of Israel, is Israel's God, and may the house of David your servant be established before you.'

Modern King James verseion

Let it even be established, so that Your name may be magnified forever, saying, Jehovah of Hosts is the God of Israel, a God to Israel. And let the house of David Your servant be established before You.

NET Bible

so it may become a reality and you may gain lasting fame, as people say, 'The Lord who commands armies is the God of Israel.' David's dynasty will be established before you,

New Heart English Bible

Let your name be established and magnified forever, saying, 'The LORD of hosts is the God of Israel, even a God to Israel. The house of David your servant is established before you.'

The Emphasized Bible

yea let it be steadfast, and so let thy Name be magnified unto times age-abiding, saying, Yahweh of hosts, the God of Israel, is a God to Israel! seeing that, the house of David thy servant, is established before thee.

Webster

Let it even be established, that thy name may be magnified for ever, saying, The LORD of hosts is the God of Israel, even a God to Israel: and let the house of David thy servant be established before thee.

World English Bible

Let your name be established and magnified forever, saying, 'Yahweh of Armies is the God of Israel, even a God to Israel. The house of David your servant is established before you.'

Youngs Literal Translation

and let it be stedfast, and Thy name is great unto the age, saying, Jehovah of Hosts, God of Israel, is God to Israel, and the house of Thy servant David is established before Thee;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁם 
Shem 
Usage: 865

גּדל 
Gadal 
Usage: 115

for
עד 
`ad 
by, as long, hitherto, when, how long, as yet
Usage: 784

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

The Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

is the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

even a God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

to Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and let the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

עבד 
`ebed 
Usage: 800

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Verse Info

Context Readings

David's Prayer

23 And now LORD the thing thou hast spoken concerning thy servant and his house be true forever, and do as thou hast said. 24 And thy name continue and wax great forever, that it be said, 'the LORD of Hosts, the God of Israel is God in Israel, and the house of David thy servant be stable before thee.' 25 For thou Lord hast told thy servant, that thou wilt build him a house. And therefore thy servant hath found in his heart to pray before thee.


Cross References

2 Chronicles 6:33

thou shalt hear him from heaven thy dwelling place, and shalt do according to all that the stranger calleth to thee for. That all the nations of the earth may know thy name, and fear thee, as doeth thy people Israel: and that it may be known how that this house which I have built, is called after thy name.

Psalm 21:13

Be thou exalted, LORD, in thine own strength; so will we sing and praise thy power.

Psalm 72:19

And blessed be the name of his majesty forever; and all the lands be fulfilled with his glory. Amen, Amen.

Psalm 90:17

And the glorious majesty of the LORD our God be upon us. Prosper thou the work of our hands upon us; O prosper thou our handiwork.

Jeremiah 31:1

At the same time, sayeth the LORD, shall I be the God of all the generations of Israel, and they shall be my people."

Matthew 6:9

After this manner, therefore, pray ye: O our father, which art in heaven hallowed be thy name.

Matthew 6:13

Lead us not into temptation: but deliver us from evil, For thine is the kingdom and the power, and the glory for ever. Amen.

John 12:28

Father, glorify thy name." Then came there a voice from heaven, "I have glorified it, and will glorify it again."

John 17:1

These words spake Jesus and lifted up his eyes to heaven, and said, "Father, the hour is come glorify thy son that thy son may glorify thee:

Philippians 2:11

and that all tongues should confess that Jesus Christ is the Lord unto the praise of God the father.

Hebrews 8:10

For this is the testament that I will make with the house of Israel: After those days, saith the Lord, I will put my laws in their minds, and in their hearts, I will write them, and I will be their God, and they shall be my people.

Hebrews 11:16

But now they desire a better, that is to say a heavenly. Wherefore God is not ashamed of them, even to be called their God: for he hath prepared for them a city.

1 Peter 4:11

If any man speak, let him talk as though he spake the words of God. If any man minister, let him do it as of the ability which God ministereth unto him. That God, in all things, may be glorified through Jesus Christ: to whom be praise and dominion forever and while the world standeth. Amen.

Revelation 21:3

And I heard a great voice out of heaven saying, "Behold, the tabernacle of God is with men, and he will dwell with them. And they shall be his people, and God himself shall be with them and be their God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain