Parallel Verses
King James 2000
And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David's servants. Thus the LORD preserved David wherever he went.
New American Standard Bible
Then he put garrisons in Edom, and all the Edomites became servants to David. And the Lord helped David wherever he went.
King James Version
And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David's servants. Thus the LORD preserved David whithersoever he went.
Holman Bible
He put garrisons in Edom, and all the Edomites were subject to David. The Lord made David victorious wherever he went.
International Standard Version
He erected garrisons in Edom, and all the Edomites became subservient to David, while the LORD gave victory to David wherever he went.
A Conservative Version
And he put garrisons in Edom, and all the Edomites became servants to David. And LORD gave victory to David wherever he went.
American Standard Version
And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became servants to David. And Jehovah gave victory to David whithersoever he went.
Amplified
He put military outposts in Edom, and all the Edomites became David’s servants. Thus the Lord helped David wherever he went.
Bible in Basic English
David put armed forces in all the towns of Edom; and all the Edomites became servants to David. The Lord made David overcome wherever he went.
Darby Translation
And he put garrisons in Edom; and all they of Edom became servants to David. And Jehovah preserved David whithersoever he went.
Julia Smith Translation
And be will set up garrisons in Edom; and all Edom will be servants to David. And Jehovah will save David in all which he went
Lexham Expanded Bible
And he put garrisons in Edom, and all Edom became servants to David. And Yahweh delivered David wherever he went.
Modern King James verseion
And he put guards in Edom. And all the men of Edom became David's servants. And Jehovah kept David safe wherever he went.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and put Soldiers in Edom, and all Edom became David's servants: for the LORD kept David in all that he took in hand.
NET Bible
He placed garrisons in Edom, and all the Edomites became David's subjects. The Lord protected David wherever he campaigned.
New Heart English Bible
He put garrisons in Edom; and all the Edomites became servants to David. The LORD gave victory to David wherever he went.
The Emphasized Bible
and set, in Edom, garrisons, and all Edom became servants unto David, - and Yahweh gave David the victory, whithersoever he went.
Webster
And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David's servants. Thus the LORD preserved David whithersoever he went.
World English Bible
He put garrisons in Edom; and all the Edomites became servants to David. Yahweh gave victory to David wherever he went.
Youngs Literal Translation
and he putteth in Edom garrisons, and all the Edomites are servants to David; and Jehovah saveth David whithersoever he hath gone.
Topics
Interlinear
Suwm
`ebed
References
American
Word Count of 20 Translations in 1 Chronicles 18:13
Verse Info
Context Readings
David's Victory Over His Enemies
12 Moreover Abishai the son of Zeruiah slew of the Edomites in the valley of salt eighteen thousand. 13 And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David's servants. Thus the LORD preserved David wherever he went. 14 So David reigned over all Israel, and executed judgment and justice among all his people.
Cross References
1 Chronicles 18:6
Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became David's servants, and brought tribute. Thus the LORD preserved David wherever he went.
Genesis 25:23
And the LORD said unto her, Two nations are in your womb, and two manner of people shall be born of you; and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger.
Genesis 27:29
Let people serve you, and nations bow down to you: be lord over your brethren, and let your mother's sons bow down to you: cursed be everyone that curses you, and blessed be he that blesses you.
Genesis 27:37
And Isaac answered and said unto Esau, Behold, I have made him your lord, and all his brethren have I given to him for servants; and with grain and wine have I sustained him: and what shall I do now unto you, my son?
Genesis 27:40
And by your sword shall you live, and shall serve your brother; and it shall come to pass when you shall have the dominion, that you shall break his yoke from off your neck.
Numbers 24:18
And Edom shall be a possession, Seir also shall be a possession for his enemies; and Israel shall do valiantly.
1 Samuel 10:5
After that you shall come to the hill of God, where is the garrison of the Philistines: and it shall come to pass, when you are come there to the city, that you shall meet a company of prophets coming down from the high place with a harp, and a tambourine, and a flute, and a lyre, before them; and they shall prophesy:
1 Samuel 13:3
And Jonathan struck the garrison of the Philistines that was in Geba, and the Philistines heard of it. And Saul blew the trumpet throughout all the land, saying, Let the Hebrews hear.
1 Samuel 14:1
Now it came to pass one day, that Jonathan the son of Saul said unto the young man that bore his armor, Come, and let us go over to the Philistines' garrison, that is on the other side. But he told not his father.
2 Samuel 7:14-17
I will be his father, and he shall be my son. If he commits iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the children of men:
2 Samuel 23:14
And David was then in a stronghold, and the garrison of the Philistines was then in Bethlehem.
Psalm 18:48-50
He delivers me from my enemies: yea, you lift me up above those that rise up against me: you have delivered me from the violent man.
Psalm 121:7
The LORD shall preserve you from all evil: he shall preserve your soul.
Psalm 144:10
It is he that gives salvation unto kings: who delivers David his servant from the hurtful sword.
2 Corinthians 11:32
In Damascus the governor under Aretas the king guarded the city of Damascus with a garrison, desirous to apprehend me: