Parallel Verses
Amplified
David said, “I will be kind (gracious) to Hanun son of Nahash, because his father was kind to me.” So David sent messengers to comfort him concerning [the death of] his father. And the servants of David came to the land of the Ammonites to comfort Hanun.
New American Standard Bible
Then David said, “I will show kindness to Hanun the son of Nahash, because his father showed kindness to me.” So David sent messengers to console him concerning his father. And David’s servants came into the land of the sons of Ammon to Hanun to console him.
King James Version
And David said, I will shew kindness unto Hanun the son of Nahash, because his father shewed kindness to me. And David sent messengers to comfort him concerning his father. So the servants of David came into the land of the children of Ammon to Hanun, to comfort him.
Holman Bible
Then David said, “I’ll show kindness to Hanun son of Nahash, because his father showed kindness to me.”
So David sent messengers to console him concerning his father. However, when David’s emissaries arrived in the land of the Ammonites to console him,
International Standard Version
so David told himself, "I will be loyal to Nahash's son Hanun, since his father showed loyal, gracious love to me." So David sent a delegation to console him about his loss of his father.
A Conservative Version
And David said, I will show kindness to Hanun the son of Nahash, because his father showed kindness to me. So David sent messengers to comfort him concerning his father. And David's servants came into the land of the sons of Ammon
American Standard Version
And David said, I will show kindness unto Hanun the son of Nahash, because his father showed kindness to me. So David sent messengers to comfort him concerning his father. And David's servants came into the land of the children of Ammon to Hanun, to comfort him.
Bible in Basic English
And David said, I will be a friend to Hanun, the son of Nahash, because his father was a friend to me. So David sent men to him, to give him words of comfort on account of his father. And the servants of David came to Hanun, to the land of the children of Ammon, offering him comfort.
Darby Translation
And David said, I will shew kindness to Hanun the son of Nahash, because his father shewed kindness to me. And David sent messengers to comfort him concerning his father. And David's servants came into the land of the children of Ammon to Hanun, to comfort him.
Julia Smith Translation
And David will say, I will do mercy with Hanun son of Nahash, for his father did mercy with me. And David will send messengers to comfort him concerning his father. And David's servants will come to the land of the sons of Ammon to Hanun, to comfort him.
King James 2000
And David said, I will show kindness unto Hanun the son of Nahash, because his father showed kindness to me. And David sent messengers to comfort him concerning his father. So the servants of David came into the land of the children of Ammon to Hanun, to comfort him.
Lexham Expanded Bible
And David said, "I will deal kindly with Hanun the son of Nahash because his father showed kindness to me." So David sent messengers to comfort him concerning his father. And the servants of David came to the land of the {Ammonites}, to Hanun, to comfort him.
Modern King James verseion
And David said, I will show kindness to Hanun the son of Nahash, because his father showed kindness to me. And David sent messengers to comfort him concerning his father. And David's servants came into the land of the sons of Ammon to Hanun, in order to comfort him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said David, "I will show kindness unto Hanun the son of Nahash, because his father dealt kindly with me." And thereupon David sent messengers to comfort him over the death of his father. And when the servants of David were come into the land of the children of Ammon to Hanun to comfort him,
NET Bible
David said, "I will express my loyalty to Hanun son of Nahash, for his father was loyal to me." So David sent messengers to express his sympathy over his father's death. When David's servants entered Ammonite territory to visit Hanun and express the king's sympathy,
New Heart English Bible
David said, "I will show kindness to Hanun the son of Nahash, because his father showed kindness to me." So David sent messengers to comfort him concerning his father. David's servants came into the land of the children of Ammon to Hanun, to comfort him.
The Emphasized Bible
Then said David - I will show lovingkindness unto Hanun, son of Nahash, - for his father shewed unto me lovingkindness. So David sent messengers to console him concerning his father, - and the servants of David came into the land of the sons of Ammon unto Hanun, to console him.
Webster
And David said, I will show kindness to Hanun the son of Nahash, because his father showed kindness to me. And David sent messengers to comfort him concerning his father. So the servants of David came into the land of the children of Ammon to Hanun, to comfort him.
World English Bible
David said, "I will show kindness to Hanun the son of Nahash, because his father showed kindness to me." So David sent messengers to comfort him concerning his father. David's servants came into the land of the children of Ammon to Hanun, to comfort him.
Youngs Literal Translation
and David saith, 'I do kindness with Hanun son of Nahash, for his father did with me kindness;' and David sendeth messengers to comfort him concerning his father. And the servants of David come in unto the land of the sons of Ammon, unto Hanun, to comfort him,
Themes
Nahash » An ammonite king » Kindness of, to david, and death
Rulers' » Wicked » Instances of » Hanun, maltreating david's servants
Topics
Interlinear
Checed
חסד
Checed
mercy, kindness, lovingkindness, goodness, kindly, merciful, favour, good, goodliness, pity, reproach, wicked thing
Usage: 247
'ab
Shalach
'ab
'erets
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in 1 Chronicles 19:2
Verse Info
Context Readings
The Ammonites Humiliate David's Messengers
1
Now it came about after this, that Nahash king of the Ammonites died, and his son became king in his place.
2 David said, “I will be kind (gracious) to Hanun son of Nahash, because his father was kind to me.” So David sent messengers to comfort him concerning [the death of] his father. And the servants of David came to the land of the Ammonites to comfort Hanun.
3
But the leaders of the Ammonites said to Hanun, “
Cross References
Genesis 19:37-38
The firstborn gave birth to a son, and named him Moab (from father); he is the father of the Moabites to this day.
Deuteronomy 23:3-6
An Ammonite or
1 Samuel 30:26
When David came to Ziklag, he sent part of the spoil to the elders of Judah, his friends, saying, “Here is a blessing (gift) for you from the spoil of the enemies of the Lord:
2 Samuel 9:1
And David said, “Is there still anyone left of the house (family) of Saul to whom I may show kindness for Jonathan’s sake?”
2 Samuel 9:7
David said to him, “Do not be afraid, for I will certainly show you kindness for the sake of your father Jonathan, and will restore to you all the land of your grandfather Saul; and you shall always eat at my table.”
2 Kings 4:13
Now he said to Gehazi, “Say to her now, ‘You have gone to all this trouble for us; what can I do for you? Would you like to be mentioned to the king or to the captain of the army?’” She answered, “I live among my own people [in peace and security and need no special favors].”
Nehemiah 4:3
Now Tobiah the Ammonite was beside him, and he said, “Even what they are building—if a fox should get up on it, he would break down their stone wall.”
Nehemiah 4:7
Nehemiah 13:1
On that day they read aloud from the book of Moses so that the people could hear [its words], and in it was found written that
Esther 6:3
The king said, “What honor or distinction has been given Mordecai for this?” Then the king’s servants who attended him said, “Nothing has been done for him.”
Ecclesiastes 9:15
But there was found in it a poor wise man, and by his wisdom he rescued the city. Yet no man [seriously] remembered that poor man.