Parallel Verses
Bible in Basic English
Though the Lord, the God of Israel, took me out of all my father's family, to be king over Israel for ever, marking out Judah to be chief, and, of the people of Judah, my father's family; and among the sons of my father he was pleased to make me king over all Israel;
New American Standard Bible
Yet, the Lord, the God of Israel,
King James Version
Howbeit the LORD God of Israel chose me before all the house of my father to be king over Israel for ever: for he hath chosen Judah to be the ruler; and of the house of Judah, the house of my father; and among the sons of my father he liked me to make me king over all Israel:
Holman Bible
“Yet the Lord God of Israel chose me out of all my father’s household
International Standard Version
Nevertheless, the LORD God of Israel chose me from my entire ancestral household to be king over Israel forever, since he had chosen Judah as Commander-in-Chief. In my ancestor Judah's household, from my father's household, and from among my father's sons it pleased him to make me king over all of Israel.
A Conservative Version
However LORD, the God of Israel, chose me out of all the house of my father to be king over Israel forever. For he has chosen Judah to be ruler, and in the house of Judah, the house of my father, and among the sons of my father he
American Standard Version
Howbeit Jehovah, the God of Israel, chose me out of all the house of my father to be king over Israel for ever: for he hath chosen Judah to be prince; and in the house of Judah, the house of my father; and among the sons of my father he took pleasure in me to make me king over all Israel;
Amplified
However, the Lord, the God of Israel, chose me from all in my father’s house to be king over Israel forever. For He has chosen Judah to be the leader; and in the house (tribe) of Judah he chose the house of my father; and among the sons of my father He was pleased to make me king over all Israel.
Darby Translation
And Jehovah the God of Israel chose me out of all the house of my father to be king over Israel for ever; for he has chosen Judah to be the prince; and of the house of Judah, the house of my father; and among the sons of my father he took pleasure in me to make me king over all Israel;
Julia Smith Translation
And Jehovah God of Israel will choose in me from all the house of my father to be for king over Israel forever: for in Judah he chose for leader; and in the house of Judah the house of my father; and in the sons of my father he delighted in me to make a king over ail Israel:
King James 2000
However the LORD God of Israel chose me before all the house of my father to be king over Israel forever: for he has chosen Judah to be the ruler; and of the house of Judah, the house of my father; and among the sons of my father he took pleasure in me to make me king over all Israel:
Lexham Expanded Bible
But Yahweh the God of Israel chose me from all of the house of my father to be king over Israel forever, for he chose Judah as leader, and in the house of Judah, the house of my father, and among the sons of my father he took pleasure in me to reign over all Israel.
Modern King James verseion
But Jehovah, the God of Israel chose me before all the house of my father to be king over Israel forever. For He has chosen Judah to be the ruler, and of the house of Judah the house of my father. And in my father's house He was pleased to make me king over all Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, the LORD God of Israel chose me of all the house of my father, to be king over Israel forever, for he chose Judah to be a captain: and in the house of Judah the house of my father, and of the sons of my father he had a lust to me, to make me king over all Israel.
NET Bible
The Lord God of Israel chose me out of my father's entire family to become king over Israel and have a permanent dynasty. Indeed, he chose Judah as leader, and my father's family within Judah, and then he picked me out from among my father's sons and made me king over all Israel.
New Heart English Bible
However the LORD, the God of Israel, chose me out of all the house of my father to be king over Israel forever. For he has chosen Judah to be prince; and in the house of Judah, the house of my father; and among the sons of my father he took pleasure in me to make me king over all Israel.
The Emphasized Bible
Howbeit Yahweh, God of Israel, made choice of me, out of all of the house of my father, to become king over Israel unto times age-abiding, for, of Judah, had he made choice to be chief ruler, and, in the house of Judah, the house of my father, - and, among the sons of my father, with me, was he well-pleased, to make me king over all Israel;
Webster
However the LORD God of Israel chose me before all the house of my father to be king over Israel for ever: for he hath chosen Judah to be the ruler; and of the house of Judah, the house of my father; and among the sons of my father he approved me to make me king over all Israel:
World English Bible
However Yahweh, the God of Israel, chose me out of all the house of my father to be king over Israel forever. For he has chosen Judah to be prince; and in the house of Judah, the house of my father; and among the sons of my father he took pleasure in me to make me king over all Israel.
Youngs Literal Translation
And Jehovah, God of Israel, doth fix on me out of all the house of my father to be for king over Israel to the age, for on Judah He hath fixed for a leader, and in the house of Judah, the house of my father, and among the sons of my father, on me, me He hath been pleased to make king over all Israel;
Themes
Government » Whose throne shall be established
Government » God in » In the appointment of kings
Israel/jews » The lord choosing israel
Judah » Tribe of » Is accorded the birthright forfeited by reuben
Interlinear
'elohiym
Bachar
Bayith
'ab
אב
'ab
אב
'ab
father, chief, families, desire, fatherless , forefathers , patrimony, prince, principal
father, chief, families, desire, fatherless , forefathers , patrimony, prince, principal
Usage: 1214
Usage: 1214
`owlam
Bachar
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in 1 Chronicles 28:4
Verse Info
Context Readings
David's Charge To Israel
3 But God said to me, You are not to be the builder of a house for my name, because you are a man of war and have taken life; 4 Though the Lord, the God of Israel, took me out of all my father's family, to be king over Israel for ever, marking out Judah to be chief, and, of the people of Judah, my father's family; and among the sons of my father he was pleased to make me king over all Israel; 5 And of all my sons (for the Lord has given me a great number of sons) he has made selection of Solomon to take his place on the seat of the kingdom of the Lord over Israel.
Phrases
Cross References
1 Samuel 16:1
And the Lord said to Samuel, How long will you go on sorrowing for Saul, seeing that I have put him from his place as king over Israel? Take oil in your vessel and go; I will send you to Jesse, the Beth-lehemite: for I have got a king for myself among his sons.
1 Chronicles 5:2
Though Judah became stronger than his brothers, and from him came the ruler, the birthright was Joseph's:)
1 Samuel 16:6-13
Now when they came, looking at Eliab, he said, Clearly the man of the Lord's selection is before him.
Genesis 49:8-10
To you, Judah, will your brothers give praise: your hand will be on the neck of your haters; your father's sons will go down to the earth before you.
1 Chronicles 17:23
And now, Lord, let your words about your servant and about his family be made certain for ever, and do as you have said.
1 Chronicles 17:27
And now you have been pleased to give your blessing to the family of your servant, so that it may go on for ever before you; you, O Lord, have given your blessing, and a blessing will be on it for ever.
1 Samuel 26:1
And the Ziphites came to Saul at Gibeah, and said, Is not David waiting secretly near us in the hill of Hachilah, before the waste land?
2 Samuel 7:8-16
Then say these words to my servant David, The Lord of armies says, I took you from the fields, from keeping the sheep, so that you might be a ruler over my people, over my people Israel:
Psalm 18:19
He took me out into a wide place; he was my saviour because he had delight in me.
Psalm 60:7
Moab is my washpot; over Edom will I put out my shoe; over Philistia will a glad cry be sounded.
Psalm 78:68-72
But he took the tribe of Judah for himself, and the mountain of Zion, in which he had pleasure.
Psalm 89:16-27
In your name will they have joy all the day: in your righteousness will they be lifted up.
Psalm 147:10-11
He has no delight in the strength of a horse; he takes no pleasure in the legs of a man.
Hebrews 7:14
Because it is clear that our Lord comes out of Judah, and Moses said nothing about priests from that tribe.