Parallel Verses
Holman Bible
But now, brothers, if I come to you speaking in other languages, how will I benefit you unless I speak to you with a revelation
New American Standard Bible
But now, brethren, if I come to you speaking in tongues, what will I profit you unless I speak to you either by way of
King James Version
Now, brethren, if I come unto you speaking with tongues, what shall I profit you, except I shall speak to you either by revelation, or by knowledge, or by prophesying, or by doctrine?
International Standard Version
Indeed, brothers, if I come to you speaking in foreign languages, what good will I be to you unless I speak to you in some revelation, knowledge, prophecy, or teaching?
A Conservative Version
But now, brothers, if I come to you speaking in tongues, what will I benefit you, unless I would speak to you either in a revelation, or in knowledge, or in prophesying, or in doctrine?
American Standard Version
But now, brethren, if I come unto you speaking with tongues, what shall I profit you, unless I speak to you either by way of revelation, or of knowledge, or of prophesying, or of teaching?
Amplified
Now, believers, if I come to you speaking in unknown tongues, how will I benefit you unless I also speak to you [clearly] either by revelation [revealing God’s mystery], or by knowledge [teaching about God], or by prophecy [foretelling the future, speaking a new message from God to the people], or by instruction [teaching precepts that develop spiritual maturity]?
An Understandable Version
But now, brothers, if I come to you speaking in languages [supernaturally], how will I benefit you unless my speaking consists of a revelation [from God], or a [message of] knowledge [See 12:8], or a prophecy, or a teaching? [i.e., the message must be intelligible to be beneficial].
Anderson New Testament
Now, brethren, if I come to you speaking in tongues, in what will I profit you, unless I speak to you by revelation, or by knowledge, or by prophecy, or by teaching?
Bible in Basic English
But, now, my brothers, if I come to you using tongues, what profit will it be to you, if I do not give you a revelation, or knowledge, or the word of the prophet, or teaching?
Common New Testament
But now, brethren, if I come to you speaking in tongues, what will I profit you unless I bring you some revelation or knowledge or prophecy or teaching?
Daniel Mace New Testament
for instance, brethren, if I deliver myself to you in an unknown tongue, what good shall I do you, except I deliver to you the meaning of what is said, whether it relate to revelation, to mystical knowledge, to prophecy, or to doctrine.
Darby Translation
And now, brethren, if I come to you speaking with tongues, what shall I profit you, unless I shall speak to you either in revelation, or in knowledge, or in prophecy, or in teaching?
Godbey New Testament
But now, brethren, if I may come unto you speaking with tongues, what shall I profit you, unless I shall speak to you either in revelation, or knowledge, or prophecy, or in instruction?
Goodspeed New Testament
But as it is brothers, if I come back to you and speak ecstatically, what good will I do you, unless I have some revelation or special knowledge or message or teaching to give you?
John Wesley New Testament
Now, brethren, if I come to you speaking with tongues, what shall I profit you, unless I speak to you, either by revelation, or by knowledge, or by prophecy, or by doctrine?
Julia Smith Translation
And now, brethren, if I come to you speaking with tongues, what shall I profit you, except I speak to you either in revelation, or in knowledge, or in prophecy, or in teaching?
King James 2000
Now, brethren, if I come unto you speaking with tongues, what shall I profit you, except I shall speak to you either by revelation, or by knowledge, or by prophesying, or by doctrine?
Lexham Expanded Bible
But now, brothers, if I come to you speaking with tongues, how do I benefit you, unless I speak to you either with a revelation or with knowledge or with a prophecy or with a teaching?
Modern King James verseion
But now, brothers, if I come to you speaking in tongues, what will I profit you, except I speak to you either in revelation, or in knowledge, or in prophecy, or in teaching?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Now, brethren, if I come unto you speaking with tongues: what shall I profit you? Except I speak to you, either by revelation, or knowledge, or prophesying, or doctrine.
Moffatt New Testament
Suppose now I were to come to you speaking with 'tongues,' my brothers; what good could I do you, unless I had some revelation or knowledge or prophecy or teaching to lay before you?
Montgomery New Testament
Now brothers, if I should come to you speaking with tongues, what should I benefit you, unless I speak to you some revelation, or knowledge, or prophecy, or teaching?
NET Bible
Now, brothers and sisters, if I come to you speaking in tongues, how will I help you unless I speak to you with a revelation or with knowledge or prophecy or teaching?
New Heart English Bible
But now, brothers, if I come to you speaking with other languages, what would I profit you, unless I speak to you either by way of revelation, or of knowledge, or of prophesying, or of teaching?
Noyes New Testament
But now, brethren, if I come to you speaking with tongues, what shall I profit you, unless I speak to you either by revelation, or by knowledge, or by prophesying, or by teaching?
Sawyer New Testament
But now, brothers, if I come to you speaking with tongues, what shall I profit you, unless I speak to you by a revelation, or by a knowledge, or by a prophecy, or by a doctrine?
The Emphasized Bible
But, now, brethren - if I come unto you speaking with tongues, what shall I profit, you, except I speak, unto you, either by way of revelation, or knowledge, or prophesying, or teaching?
Thomas Haweis New Testament
Now I, brethren, if I should come unto you, speaking in unknown languages, what should I profit you, unless I should speak to you [intelligibly] by revelation, or by science, or by prophecy, or by doctrine?
Twentieth Century New Testament
This being so, Brothers, what good shall I do you, if I come to you and speak in 'tongues,' unless my words convey some revelation, or knowledge, or take the form of preaching or teaching?
Webster
Now, brethren, if I come to you speaking in languages, what shall I profit you, except I shall speak to you either by revelation, or by knowledge, or by prophesying, or by doctrine?
Weymouth New Testament
But, brethren, as things are, if I come to you speaking in 'tongues,' what benefit shall I confer on you, if the utterance is neither in the form of a revelation nor of additional knowledge nor of prophecy nor of teaching?
Williams New Testament
But as it now is, brothers, if I do come back to you speaking in ecstasy, what good shall I do you, unless my speech contains a revelation or new knowledge or a prophetic message or some teaching?
World English Bible
But now, brothers, if I come to you speaking with other languages, what would I profit you, unless I speak to you either by way of revelation, or of knowledge, or of prophesying, or of teaching?
Worrell New Testament
And now, brethren, if I come to you speaking with tongues, what shall I profit you, unless I speak to you, either in revelation, or in knowledge, or in prophesying, or in teaching?
Worsley New Testament
Now, my brethren, if I come to you speaking with many tongues, what shall I profit you, unless I speak intelligibly to you of revelation, or knowledge, or prophecy, or doctrine?
Youngs Literal Translation
And now, brethren, if I may come unto you speaking tongues, what shall I profit you, except I shall speak to you either in revelation, or in knowledge, or in prophesying, or in teaching?
Themes
Language » Power of speaking different » Sometimes abused
Prophecy and prophets » Prophesying vs. Tongues
Tongues » Tongues vs. Prophesying
Tongues (the gift) » The miraculous gift granted to some early Christians
Interlinear
Humas
ὑμᾶς
Humas
Usage: 314
En
ἐν
En
ἐν
En
ἐν
En
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128
Usage: 2128
Apokalupsis
References
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 14:6
Verse Info
Context Readings
Appropriate Use Of Prophecy And Tongues
5
I wish all of you spoke in other languages, but even more that you prophesied. The person who prophesies is greater than the person who speaks in languages, unless he interprets so that the church may be built up.
6 But now, brothers, if I come to you speaking in other languages, how will I benefit you unless I speak to you with a revelation
Cross References
Ephesians 1:17
I pray that the God of our Lord Jesus Christ, the glorious Father,
Romans 6:17
But thank God that, although you used to be slaves of sin,
1 Samuel 12:21
Don’t turn away to follow worthless
Jeremiah 16:19
my refuge in a time of distress,
the nations will come to You
from the ends of the earth, and they will say,
“Our fathers inherited only lies,
worthless idols
Jeremiah 23:32
I am against those who prophesy false dreams”
Matthew 11:25
At that time Jesus said,
Matthew 16:17
And Jesus responded,
Matthew 16:26
Acts 2:42
And they devoted themselves to the apostles’ teaching,
Romans 15:14
My brothers, I myself am convinced about you that you also are full of goodness,
Romans 16:17
Now I urge you, brothers, to watch out for those who cause dissensions and obstacles contrary to the doctrine you have learned.
1 Corinthians 10:33
just as I also try to please all people in all things, not seeking my own profit, but the profit of many,
>
1 Corinthians 12:7-8
A demonstration of the Spirit is given to each person
1 Corinthians 13:2-3
and understand all mysteries
and all knowledge,
and if I have all faith
so that I can move mountains
but do not have love, I am nothing.
1 Corinthians 13:8-9
But as for prophecies,
they will come to an end;
as for languages, they will cease;
as for knowledge, it will come to an end.
1 Corinthians 14:1
Pursue love and desire spiritual gifts, and above all that you may prophesy.
1 Corinthians 14:26-30
What then is the conclusion, brothers? Whenever you come together, each one
2 Corinthians 11:6
Though untrained in public speaking,
2 Corinthians 12:1
Boasting is necessary. It is not profitable, but I will move on to visions
2 Corinthians 12:7
especially because of the extraordinary revelations. Therefore, so that I would not exalt myself, a thorn in the flesh
Ephesians 3:4
By reading this you are able to understand my insight about the mystery of the Messiah.
Philippians 3:15
Therefore, all who are mature should think this way. And if you think differently about anything, God will reveal
2 Timothy 2:14
Remind them of these things, charging them before God
2 Timothy 3:10
But you have followed my teaching, conduct, purpose,
2 Timothy 3:16
All Scripture is inspired by God
2 Timothy 4:2
Proclaim the message; persist in it whether convenient or not; rebuke, correct, and encourage with great patience and teaching.
Titus 3:8
This saying is trustworthy.
Hebrews 13:9
Don’t be led astray by various kinds of strange teachings; for it is good for the heart to be established by grace and not by foods, since those involved in them have not benefited.
2 Peter 1:5
For this very reason, make every effort to supplement your faith with goodness, goodness with knowledge,
2 Peter 3:18
But grow in the grace and knowledge
2 John 1:9
Anyone who does not remain in Christ’s teaching