Parallel Verses

NET Bible

It is the same with the resurrection of the dead. What is sown is perishable, what is raised is imperishable.

New American Standard Bible

So also is the resurrection of the dead. It is sown a perishable body, it is raised an imperishable body;

King James Version

So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:

Holman Bible

So it is with the resurrection of the dead:

Sown in corruption, raised in incorruption;

International Standard Version

This is how it will be at the resurrection of the dead. What is planted is decaying, what is raised cannot decay.

A Conservative Version

So also is the resurrection of the dead. It is sown in the perishable, it is raised in imperishability.

American Standard Version

So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:

Amplified

So it is with the resurrection of the dead. The [human] body that is sown is perishable and mortal, it is raised imperishable and immortal.

An Understandable Version

It is the same way with the resurrection of dead people. [A person's body] is buried [only] to decay; it is raised up never to decay again.

Anderson New Testament

So, also, is the resurrection of the dead. It is sown in corruption, it is raised in incorruption:

Bible in Basic English

So is it with the coming back from the dead. It is planted in death; it comes again in life:

Common New Testament

So is it with the resurrection of the dead. It is sown a perishable body, it is raised imperishable;

Daniel Mace New Testament

such will be the resurrection of the dead: the body is sown corruptible, it will be raised incorruptible.

Darby Translation

Thus also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption, it is raised in incorruptibility.

Godbey New Testament

So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:

Goodspeed New Testament

It is so with the resurrection of the dead. The body is sown in decay, it is raised free from decay.

John Wesley New Testament

So also is the resurrection of the dead: it is sown in corruption, it is raised in incorruption.

Julia Smith Translation

So also the rising up of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:

King James 2000

So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:

Lexham Expanded Bible

Thus also [is] the resurrection of the dead. It is sown in corruption, it is raised in incorruptibility.

Modern King James verseion

So also the resurrection of the dead. It is sown in corruption, it is raised in incorruption;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So is the resurrection of the dead. It is sown in corruption, and riseth in incorruption.

Moffatt New Testament

So with the resurrection of the dead: what is sown is mortal, what rises is immortal;

Montgomery New Testament

So it is in the resurrection of the dead. It is sown in corruption, It is raised in incorruption;

New Heart English Bible

So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption.

Noyes New Testament

So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption, it is raised in incorruption;

Sawyer New Testament

So also is the resurrection of the dead. It is sown in destruction, it is raised in indestructibleness;

The Emphasized Bible

Thus, also the resurrection of the dead: it is sown in corruption, it is raised in incorruption,

Thomas Haweis New Testament

So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:

Twentieth Century New Testament

It is the same with the resurrection of the dead. Sown a mortal body, it rises immortal; sown disfigured, it rises beautiful;

Webster

So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption, it is raised in incorruption:

Weymouth New Testament

It is the same with the resurrection of the dead. The body is sown in a state of decay, it is raised free from decay;

Williams New Testament

It is just like this with the resurrection of the dead.

World English Bible

So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption.

Worrell New Testament

So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption, it is raised in incorruption;

Worsley New Testament

So also will be the resurrection of the dead. Our body is sown in corruption, it is raised incorruptible: it is sown in dishonor, it is raised in glory:

Youngs Literal Translation

So also is the rising again of the dead: it is sown in corruption, it is raised in incorruption;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So
οὕτω 
Houto 
Usage: 146


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

is the resurrection
ἀνάστασις 
Anastasis 
Usage: 34

of the dead
νεκρός 
Nekros 
Usage: 105

It is sown
σπείρω 
Speiro 
Usage: 15

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

φθορά 
Phthora 
Usage: 9

it is raised
ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

Context Readings

Questions Concerning The Resurrection Body

41 There is one glory of the sun, and another glory of the moon and another glory of the stars, for star differs from star in glory. 42 It is the same with the resurrection of the dead. What is sown is perishable, what is raised is imperishable. 43 It is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;


Cross References

Daniel 12:3

But the wise will shine like the brightness of the heavenly expanse. And those bringing many to righteousness will be like the stars forever and ever.

Matthew 13:43

Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. The one who has ears had better listen!

Romans 8:21

that the creation itself will also be set free from the bondage of decay into the glorious freedom of God's children.

Genesis 3:19

By the sweat of your brow you will eat food until you return to the ground, for out of it you were taken; for you are dust, and to dust you will return."

Job 17:14

If I cry to corruption, 'You are my father,' and to the worm, 'My Mother,' or 'My sister,'

Psalm 16:10

You will not abandon me to Sheol; you will not allow your faithful follower to see the Pit.

Psalm 49:9

so that he might continue to live forever and not experience death.

Psalm 49:14

They will travel to Sheol like sheep, with death as their shepherd. The godly will rule over them when the day of vindication dawns; Sheol will consume their bodies and they will no longer live in impressive houses.

Isaiah 38:17

"Look, the grief I experienced was for my benefit. You delivered me from the pit of oblivion. For you removed all my sins from your sight.

Luke 20:35-36

But those who are regarded as worthy to share in that age and in the resurrection from the dead neither marry nor are given in marriage.

Acts 2:27

because you will not leave my soul in Hades, nor permit your Holy One to experience decay.

Acts 2:31

David by foreseeing this spoke about the resurrection of the Christ, that he was neither abandoned to Hades, nor did his body experience decay.

Acts 13:34-37

But regarding the fact that he has raised Jesus from the dead, never again to be in a state of decay, God has spoken in this way: 'I will give you the holy and trustworthy promises made to David.'

Romans 1:23

and exchanged the glory of the immortal God for an image resembling mortal human beings or birds or four-footed animals or reptiles.

1 Corinthians 15:50-54

Now this is what I am saying, brothers and sisters: Flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit the imperishable.

Philippians 3:20-21

But our citizenship is in heaven -- and we also await a savior from there, the Lord Jesus Christ,

1 Peter 1:4

that is, into an inheritance imperishable, undefiled, and unfading. It is reserved in heaven for you,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain