Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
it is sown in dishonour, it will be raised in glory: it is sown in decay, it will be raised in power:
New American Standard Bible
it is sown in dishonor, it is raised in
King James Version
It is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:
Holman Bible
sown in weakness, raised in power;
International Standard Version
The body is planted in a state of dishonor but is raised in a state of splendor. It is planted in weakness but is raised in power.
A Conservative Version
It is sown in dishonor, it is raised in glory. It is sown in weakness, it is raised in power.
American Standard Version
it is sown in dishonor; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:
Amplified
It is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in strength;
An Understandable Version
It is buried in dishonor; it is raised up in splendor. It is buried in weakness; it is raised up in power.
Anderson New Testament
it is sown in dishonor, it is raised in glory: it is sown in weakness, it is raised in power:
Bible in Basic English
It is planted in shame; it comes again in glory: feeble when it is planted, it comes again in power:
Common New Testament
it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;
Darby Translation
It is sown in dishonour, it is raised in glory. It is sown in weakness, it is raised in power.
Godbey New Testament
it is sown in dishonor; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power.
Goodspeed New Testament
It is sown in humiliation, it is raised in splendor. It is sown in weakness, it is raised in strength.
John Wesley New Testament
It is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power.
Julia Smith Translation
It is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:
King James 2000
It is sown in dishonor; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:
Lexham Expanded Bible
It is sown in dishonor, it is raised in glory. It is sown in weakness, it is raised in power.
Modern King James verseion
it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
It is sown in dishonour, and riseth in honour. It is sown in weakness, and riseth in power.
Moffatt New Testament
sown inglorious, it rises in glory; sown in weakness, it rises in power;
Montgomery New Testament
Sown in weakness, It is raised in power;
NET Bible
It is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;
New Heart English Bible
It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power.
Noyes New Testament
it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;
Sawyer New Testament
it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;
The Emphasized Bible
It is sown in dishonour, it is raised in glory, it is sown in weakness, it is raised in power,
Thomas Haweis New Testament
it is sown in dishonour; it is raised in glory: it is sown in weakness; it is raised in power:
Twentieth Century New Testament
Sown weak, it rises strong; sown a human body, it rises a spiritual body.
Webster
It is sown in dishonor, it is raised in glory: it is sown in weakness, it is raised in power:
Weymouth New Testament
it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;
Williams New Testament
The body is sown in decay, it is raised without decay; it is sown in humiliation, it is raised in splendor; it is sown in weakness, it is raised in strength;
World English Bible
It is sown in dishonor; it is raised in glory. It is sown in weakness; it is raised in power.
Worrell New Testament
it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;
Worsley New Testament
it is sown in weakness, it is raised in power;
Youngs Literal Translation
it is sown in dishonour, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;
Themes
Body » What type of bodies there are
Glory » The bodies of saints shall be raised in
Glory » Eternal » The bodies of saints shall be raised in
The Resurrection » Is not contrary to reason
Topics
Interlinear
En
ἐν
En
ἐν
En
ἐν
En
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128
Usage: 2128
References
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 15:43
Verse Info
Context Readings
Questions Concerning The Resurrection Body
42 such will be the resurrection of the dead: the body is sown corruptible, it will be raised incorruptible. 43 it is sown in dishonour, it will be raised in glory: it is sown in decay, it will be raised in power: 44 it is sown an animal body, it will rise a spiritual body. there is an animal body, and there is a spiritual body.
Cross References
Colossians 3:4
Christ is your life, and when he shall appear, then shall you also appear with him in glory.
Matthew 13:43
then shall the just shine out like the sun, in the kingdom of their father. he that hath ears to hear, let him hear.
Matthew 22:29-30
Jesus answered them, you are mistaken, for want of a true notion of the scriptures, and of the divine power.
Mark 12:24-25
for they all married her. Jesus answered them, don't you see you are in a mistake, by being unacquainted with the scriptures, as well as with the power of God?
1 Corinthians 6:14
for as God hath raised up the Lord, so will he likewise raise us up to partake of his own power.
2 Corinthians 13:4
for tho' he was crucified with the appearance of weakness, yet he lives by the power of God; tho' we are afflicted upon his account, we shall live with him by the power of God toward you.
2 Corinthians 13:14
the favour of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communication of the Holy Spirit, be with you all. amen.
Philippians 3:10
the justification which God grants to those who acknowledge Christ and the power of his resurrection, who suffer after his example, and die to sin, as he died to the world,
Philippians 3:20-21
but we are the denisons of heaven, from whence we expect the saviour Jesus Christ our Lord.