Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

And these things write we unto you, that your joy may be complete.

New American Standard Bible

These things we write, so that our joy may be made complete.

King James Version

And these things write we unto you, that your joy may be full.

Holman Bible

We are writing these things
so that our joy may be complete.

International Standard Version

We are writing these things so that our joy may be full.

A Conservative Version

And we write these things to you, so that our joy may be made full.

American Standard Version

and these things we write, that our joy may be made full.

Amplified

We are writing these things to you so that our joy [in seeing you included] may be made complete [by having you share in the joy of salvation].

An Understandable Version

We are writing to you about these things, so that [together] our joy may be [completely] full.

Anderson New Testament

And these things we write to you, that your joy may be full.

Bible in Basic English

And we are writing these things to you so that our joy may be made complete.

Common New Testament

And we write this that our joy may be complete.

Daniel Mace New Testament

and these things write we unto you, that our joy may be perfect.

Darby Translation

And these things write we to you that your joy may be full.

Emphatic Diaglott Bible

And these things we write to you, that your joy may be complete.

Godbey New Testament

And we write the same things to you, in order that our joy may be full.

Goodspeed New Testament

and we write this to you to make your happiness complete.

John Wesley New Testament

And these things write we to you, that your joy may be full.

Julia Smith Translation

And these we write to you, that your joy might be filled up.

King James 2000

And these things write we unto you, that your joy may be full.

Lexham Expanded Bible

And these [things] we write, in order that our joy may be complete.

Modern King James verseion

And we write these things to you so that your joy may be full.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And these things we write unto you, that your joy may be full.

Moffatt New Testament

We are writing this to you that our own joy may be complete.

Montgomery New Testament

And we are writing all this to you that our joy may be complete.

NET Bible

Thus we are writing these things so that our joy may be complete.

New Heart English Bible

And we write these things, that our joy may be fulfilled.

Noyes New Testament

And these things we write to you, that your joy may be full.

Sawyer New Testament

And these things we write to you, that your joy may be complete.

The Emphasized Bible

And, these things, are we writing, in order that, our joy, may be made full.

Twentieth Century New Testament

And we are writing all this to you that our joy may be complete.

Webster

And these things we write to you, that your joy may be full.

Weymouth New Testament

And we write these things in order that our joy may be made complete.

Williams New Testament

and now we write these things to you to make our joy complete.

World English Bible

And we write these things to you, that our joy may be fulfilled.

Worrell New Testament

And these things we write, that your joy may be made full.

Worsley New Testament

And these things we write unto you, that your joy may be complete.

Youngs Literal Translation

and these things we write to you, that your joy may be full.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

write we
γράφω 
Grapho 
Usage: 149

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

joy
χαρά 
Chara 
Usage: 44

may be
ὦ 
be, may be, should be, is, might be, were, not tr,
Usage: 41

Devotionals

Devotionals containing 1 John 1:4

Images 1 John 1:4

Prayers for 1 John 1:4

Context Readings

Prologue

3 that which we have seen and heard, declare we to you, that ye also may have communion with us: and indeed our communion is with the Father, and with his Son Jesus Christ. 4 And these things write we unto you, that your joy may be complete. 5 And this is the promise which we have heard from him, and declare unto you, that God is light, and that darkness in him there is none.


Cross References

John 15:11

These things have I spoken unto you, that my joy may abide in you, and your joy may be full.

John 16:24

Hitherto ye have asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be complete.

John 3:29

It is the bridegroom, who possesses the bride: and the friend of the bridegroom, standing by and hearing him, rejoiceth exceedingly at the bridegroom's voice: this my joy therefore is fulfilled.

2 Corinthians 1:24

not that we have dominion over your faith, but are fellow-helpers of your joy; for by faith ye stand.

Ephesians 3:19

and to know the love of Christ, transcendently surpassing knowledge, that ye may be filled with all the fulness of God.

Philippians 1:25-26

And being so persuaded, I know that I shall stay and continue with you all for your progress and joy of faith;

1 John 2:1

MY dear children, these things I write to you, that ye should not sin. And if any of us sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous:

2 John 1:12

Having many things to write unto you, I would not do it with paper and ink; but I hope to come unto you, and speak mouth to mouth, that our joy may be complete.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain