Parallel Verses

Sawyer New Testament

These things have I written to you, that you who believe in the name of the Son of God may know that you have eternal life.

New American Standard Bible

These things I have written to you who believe in the name of the Son of God, so that you may know that you have eternal life.

King James Version

These things have I written unto you that believe on the name of the Son of God; that ye may know that ye have eternal life, and that ye may believe on the name of the Son of God.

Holman Bible

I have written these things to you who believe in the name of the Son of God, so that you may know that you have eternal life.

International Standard Version

I have written these things to you who believe in the name of the Son of God so that you may know that you have eternal life.

A Conservative Version

I wrote these things to you, those who believe in the name of the Son of God, so that ye may know that ye have eternal life, and that ye may believe in the name of the Son of God.

American Standard Version

These things have I written unto you, that ye may know that ye have eternal life, even unto you that believe on the name of the Son of God.

Amplified

These things I have written to you who believe in the name of the Son of God [which represents all that Jesus Christ is and does], so that you will know [with settled and absolute knowledge] that you [already] have eternal life.

An Understandable Version

I have written these things to you people, who believe in the name [i.e., in the person and work] of the Son of God, so that you can have assurance that you have [the hope of] never ending life. [See Titus 1:2; 3:7; Mark 10:30].

Anderson New Testament

I have written these things to you that believe on the name of the Son of God, that you may know that you have eternal life, and that you may believe on the name of the Son of God.

Bible in Basic English

I have put these things in writing for you who have faith in the name of the Son of God, so that you may be certain that you have eternal life.

Common New Testament

I write these things to you who believe in the name of the Son of God, so that you may know that you have eternal life.

Daniel Mace New Testament

these things have I written to you, that you may know that you have eternal life, by your believing on the name of the son of God.

Darby Translation

These things have I written to you that ye may know that ye have eternal life who believe on the name of the Son of God.

Emphatic Diaglott Bible

These things I have written to you, that you may know that you have eternal life-that you may continue to believe on the name of the Son of God.

Godbey New Testament

I have written these things unto you, in order that you may know that you have eternal life; to those who believe on the name of the Son of God.

Goodspeed New Testament

I have written this so that you who believe in the Son of God may know that you have eternal life.

John Wesley New Testament

These things have I written to you that believe on the name of the Son of God, that ye may know ye have eternal life, and that ye may believe on the Son of God.

Julia Smith Translation

These I wrote to you believing in the name of the Son of God; ye might know that ye have etrnal life, and that ye might believe in the name of the Son of God.

King James 2000

These things have I written unto you that believe on the name of the Son of God; that you may know that you have eternal life, and that you may believe on the name of the Son of God.

Lexham Expanded Bible

These [things] I have written to you who believe in the name of the Son of God, in order that you may know that you have eternal life.

Modern King James verseion

I have written these things to you who believe on the name of the Son of God, that you may know that you have everlasting life, and that you may believe on the name of the Son of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

These things have I written unto you that believe in the name of the son of God, that ye may know how that ye have everlasting life, and that ye may believe in the name of the son of God.

Moffatt New Testament

I have written in this way to you who believe in the name of the Son of God, that you may be sure you have life eternal.

Montgomery New Testament

I have written these words to you so that you may know that you have eternal life, you who believe in the name of the Son of God.

NET Bible

I have written these things to you who believe in the name of the Son of God so that you may know that you have eternal life.

New Heart English Bible

These things I have written to you who believe in the name of the Son of God, that you may know that you have eternal life.

Noyes New Testament

These things have I written to you, that ye may know that ye who believe in the name of the Son of God have everlasting life.

The Emphasized Bible

These things, have I written unto you - in order that ye may know that ye have, Life Age-abiding - unto you who believe on the name of the Son of God.

Thomas Haweis New Testament

These things have I written to you who believe on the name of the Son of God, that ye may know that ye have life eternal, and that ye may believe on the name of the Son of God.

Twentieth Century New Testament

I write this to you, that you may realize that you have found Immortal Life--you who believe in the Name of the Son of God.

Webster

These things have I written to you that believe on the name of the Son of God; that ye may know that ye have eternal life, and that ye may believe on the name of the Son of God.

Weymouth New Testament

I write all this to you in order that you who believe in the Son of God may know for certain that you already have the Life of the Ages.

Williams New Testament

I have written this to you who believe in the person of the Son of God, so that you may know that you already have eternal life.

World English Bible

These things I have written to you who believe in the name of the Son of God, that you may know that you have eternal life, and that you may continue to believe in the name of the Son of God.

Worrell New Testament

These things I wrote to you who believe on the name of the Son of God, that ye may know that ye have eternal life.

Worsley New Testament

These things have I written to you, who believe on the name of the son of God, that ye may know that ye have eternal life, and that ye may the more firmly believe on the name of the Son of God.

Youngs Literal Translation

These things I did write to you who are believing in the name of the Son of God, that ye may know that life ye have age-during, and that ye may believe in the name of the Son of God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

γράφω 
Grapho 
Usage: 149

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

on
εἰς 
Eis 
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267
Usage: 1267

the name
ὄνομα 
Onoma 
ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162
Usage: 162

of the Son
υἱός 
Huios 
υἱός 
Huios 
Usage: 213
Usage: 213

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἵνα 
Hina 
ὅτι 
Hoti 
ἵνα 
Hina 
that, to,
that, for, because, how that, how,
that, to,
Usage: 472
Usage: 764
Usage: 472

ye may know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ye have
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

αἰώνιος 
Aionios 
Usage: 47

ζωή 
Zoe 
Usage: 88

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

Devotionals

Devotionals about 1 John 5:13

Images 1 John 5:13

Prayers for 1 John 5:13

Context Readings

Our Assurance Of Eternal Life

12 He that has the Son has the life; he that has not the Son has not the life. 13  These things have I written to you, that you who believe in the name of the Son of God may know that you have eternal life. 14 And this is the confidence which we have in respect to him, that if we ask any thing according to his will he hears us.



Cross References

John 1:12

But as many as received him, to them gave he power to become sons of God, to them that believe on his name,

John 20:31

but these are recorded that you may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing you may have life in his name.

1 John 3:23

And this is his commandment; that we should believe in the name of his Son Jesus Christ, and love one another as he gave commandment.

1 John 1:1-2

THAT which was from the beginning, that which we have heard, that which we have seen with our eyes, that which we beheld and our hands felt, concerning the Word of life,??2 and the life was made manifest, and we have seen, and testify, and declare to you the eternal life, which was with the Father, and was manifested to us,??3 that which we have seen and heard, we declare to you, that you also may have fellowship with us. And our fellowship is with the Father and with his Son Jesus Christ.

John 2:23

AND when he was at Jerusalem at the feast of the passover many believed on him, seeing his miracles which he performed;

John 3:18

He that believes in him is not judged; but he that believes not has been judged already; because he has not believed in the name of the only Son of God.

John 21:24

This is the disciple who testifies of these things and has written them; and we know that his testimony is true.

Acts 3:16

And by the faith of his name, his name has made strong this man whom you behold and know, and the faith which is by him has given him this entire soundness before you all.

Acts 4:12

And there is salvation in no other; for there is no other name given under heaven among men, by which we can be saved.

Romans 8:15-17

For you received not the spirit of servitude again to fear, but you received the spirit of adoption, by which we cry; Abba, Father.

2 Corinthians 5:1

For we know that if our earthly house of this tabernacle was destroyed, we have an edifice from God, a house not made with hands, eternal in the heavens.

Galatians 4:6

And because you are sons, God has sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba, Father.

1 Timothy 1:15-16

The word is true and worthy of all acceptation, that Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am chief;

1 Peter 5:12

I have written to you in a few words by Silvanus [Silas], a faithful brother as I suppose, exhorting you, and testifying that this is the true grace of God in which you stand.

2 Peter 1:10-11

Wherefore, brothers, use the greater diligence to make your calling and election sure; for doing these things you shall never fall.

1 John 1:4

And these things we write to you, that your joy may be complete.

1 John 2:1

My little children, these things I write to you that you may not sin. But if any one has sinned, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous,

1 John 2:13-14

I write to you, fathers, because you have known him that is from the beginning. I write to you, young men, because you have overcome the evil one. I wrote to you, little children, because you have known the Father.

1 John 2:21

I have not written to you because you know not the truth, but because you know it, and because no lie is of the truth.

1 John 2:26

I have written these things to you concerning those who deceive you.

1 John 5:10

He that believes on the Son of God has the testimony in himself; he that believes not God has made him a liar, because he has not believed in the testimony which God has testified concerning his Son.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain