Parallel Verses
New American Standard Bible
So she came to Jerusalem with a very large retinue, with camels
King James Version
And she came to Jerusalem with a very great train, with camels that bare spices, and very much gold, and precious stones: and when she was come to Solomon, she communed with him of all that was in her heart.
Holman Bible
She came to Jerusalem with a very large entourage, with camels bearing
International Standard Version
She brought along a large retinue, camels laden with spices, and lots of gold and precious stones. Upon her arrival, she spoke with Solomon about everything that was on her mind.
A Conservative Version
And she came to Jerusalem with a very great train, with camels that bore spices, and very much gold, and precious stones. And when she came to Solomon, she conversed with him of all that was in her heart.
American Standard Version
And she came to Jerusalem with a very great train, with camels that bare spices, and very much gold, and precious stones; and when she was come to Solomon, she communed with him of all that was in her heart.
Amplified
So she came to Jerusalem with a very large caravan (entourage), with camels carrying spices, a great quantity of gold, and precious stones. When she came to Solomon, she spoke with him about everything that was on her mind [to discover the extent of his wisdom].
Bible in Basic English
And she came to Jerusalem with a very great train, with camels weighted down with spices, and stores of gold and jewels: and when she came to Solomon she had talk with him of everything in her mind.
Darby Translation
And she came to Jerusalem with a very great train, with camels that bore spices and gold in very great abundance, and precious stones; and she came to Solomon, and spoke to him of all that was in her heart.
Julia Smith Translation
And she will come to Jerusalem with very weighty strength, camels lifting up spices, and exceeding much gold and precious stone: and she will come to Solomon and will speak to him all which was in her heart
King James 2000
And she came to Jerusalem with a very great caravan, with camels that bore spices, and very much gold, and precious stones: and when she was come to Solomon, she spoke with him of all that was in her heart.
Lexham Expanded Bible
So she came to Jerusalem with very great wealth; [with] camels carrying spices, very much gold, and precious stones. She came to Solomon, and she spoke to him all that was on her heart.
Modern King James verseion
And she came to Jerusalem with a very great train, with camels that bore spices, and very much gold, and precious stones. And she came to Solomon, and she told him all that was in her heart.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And she came to Jerusalem with a mighty great multitude of Camels that bare sweet odours and gold exceeding much, and precious stones. And when she was come to Solomon, she communed with him of all that was in her heart.
NET Bible
She arrived in Jerusalem with a great display of pomp, bringing with her camels carrying spices, a very large quantity of gold, and precious gems. She visited Solomon and discussed with him everything that was on her mind.
New Heart English Bible
She came to Jerusalem with a very great train, with camels that bore spices, and very much gold, and precious stones; and when she had come to Solomon, she talked with him of all that was in her heart.
The Emphasized Bible
Yea she came to Jerusalem with a very heavily-laden train, of camels bearing spices, and gold in great abundance, and precious stones, - and, when she was come to Solomon, she spake unto him all that was near her heart;
Webster
And she came to Jerusalem with a very great train, with camels that bore spices, and very much gold, and precious stones: and when she had come to Solomon, she communed with him of all that was in her heart.
World English Bible
She came to Jerusalem with a very great train, with camels that bore spices, and very much gold, and precious stones; and when she was come to Solomon, she talked with him of all that was in her heart.
Youngs Literal Translation
and she cometh to Jerusalem, with a very great company, camels bearing spices, and very much gold, and precious stone, and she cometh unto Solomon, and speaketh unto him all that hath been with her heart.
Themes
Camel » Uses of » For carrying burdens
Camels » Used for » Carrying burdens
Jerusalem » General references to
Kings » Presented with gifts by strangers
Kings » Who reigned over all israel » Solomon
Precious stones » General references to
Precious stones » Often given as presents
Precious stones » Brought from sheba
Presents » Things given as » Precious stones
Queen » Of sheba, visits solomon
Solomon » Is visited by the queen of sheba
Spices » Presented by the queen of sheba to solomon
Stones » Precious » Exported from sheba
Travelers » Carried with them » Presents for those who entertained them
Travelers » Of distinction » Generally performed their journey in great state
Interlinear
M@`od
Kabed
Chayil
Nasa'
M@`od
Rab
'eben
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 10:2
Verse Info
Context Readings
The Visit Of The Queen Of Sheba
1
Cross References
Genesis 18:33
As soon as He had finished speaking to Abraham
Exodus 25:6
1 Kings 10:10
2 Kings 5:5
Then the king of Aram said, “Go
2 Kings 5:9
So Naaman came with his horses and his chariots and stood at the doorway of the house of Elisha.
2 Kings 20:13
Hezekiah listened to them, and showed them
Job 4:2
But
Psalm 4:4
Isaiah 60:6-9
The young camels of Midian and
All those from
They will bring
And will
Luke 24:15
While they were talking and discussing, Jesus Himself approached and began traveling with them.
Acts 25:23
So, on the next day when