Parallel Verses

International Standard Version

Shimei replied to the king, "What your majesty has decreed is acceptable to me. I'll do what you've said." So Shimei lived in Jerusalem for quite some time.

New American Standard Bible

Shimei then said to the king, “The word is good. As my lord the king has said, so your servant will do.” So Shimei lived in Jerusalem many days.

King James Version

And Shimei said unto the king, The saying is good: as my lord the king hath said, so will thy servant do. And Shimei dwelt in Jerusalem many days.

Holman Bible

Shimei said to the king, “The sentence is fair; your servant will do as my lord the king has spoken.” And Shimei lived in Jerusalem for a long time.

A Conservative Version

And Shimei said to the king, The saying is good. As my lord the king has said, so will thy servant do. And Shimei dwelt in Jerusalem many days.

American Standard Version

And Shimei said unto the king, The saying is good: as my lord the king hath said, so will thy servant do. And Shimei dwelt in Jerusalem many days.

Amplified

Shimei said to the king, “The word (ruling) is good. As my lord the king has said, so will your servant do.” So Shimei lived in Jerusalem for many days.

Bible in Basic English

And Shimei said to the king, Very well! as my lord the king has said, so will your servant do. And for a long time Shimei went on living in Jerusalem.

Darby Translation

And Shimei said to the king, The saying is good: as my lord the king has said, so will thy servant do. And Shimei dwelt in Jerusalem many days.

Julia Smith Translation

And Shimei will say, Good the word: according to what my lord the king spake, thus will thy servant do. And Shimei dwelt in Jerusalem many days.

King James 2000

And Shimei said unto the king, The saying is good: as my lord the king has said, so will your servant do. And Shimei dwelt in Jerusalem many days.

Lexham Expanded Bible

Shimei said to the king, "The word is good that my lord the king has spoken to me; thus will your servant do." So Shimei lived in Jerusalem many days.

Modern King James verseion

And Shimei said to the king, Your saying is good. As my lord the king has said, so will your servant do. And Shimei lived in Jerusalem many days.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Shimei said unto the king, "It is well said: as my lord the king hath said, so will his servant do." And Shimei dwelt in Jerusalem many a day.

NET Bible

Shimei said to the king, "My master the king's proposal is acceptable. Your servant will do as you say." So Shimei lived in Jerusalem for a long time.

New Heart English Bible

Shimei said to the king, "The saying is good. As my lord the king has said, so will your servant do." Shimei lived in Jerusalem many days.

The Emphasized Bible

And Shimei said to the king - Good, is the word, as my lord the king hath spoken, so, will thy servant do. And Shimei dwelt in Jerusalem many days.

Webster

And Shimei said to the king, The saying is good: as my lord the king hath said, so will thy servant do. And Shimei dwelt in Jerusalem many days.

World English Bible

Shimei said to the king, "The saying is good. As my lord the king has said, so will your servant do." Shimei lived in Jerusalem many days.

Youngs Literal Translation

And Shimei saith to the king, 'The word is good; as my lord the king hath spoken so doth thy servant do;' and Shimei dwelleth in Jerusalem many days.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Shimei
שׁמעי 
Shim`iy 
שׁמעי 
Shim`iy 
Usage: 43
Usage: 43

unto the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

The saying
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

as my lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

so will thy servant
עבד 
`ebed 
Usage: 800

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

רב 
Rab 
Usage: 458

References

Easton

Fausets

Context Readings

Shimei's Banishment And Execution

37 If you ever leave and cross the Kidron Brook, you can be sure that you'll die. You'll be responsible for your own death." 38 Shimei replied to the king, "What your majesty has decreed is acceptable to me. I'll do what you've said." So Shimei lived in Jerusalem for quite some time. 39 But three years later, two of Shimei's servants escaped to Maacah's son Achish, the king of Gath.



Cross References

1 Kings 20:4

"Whatever you want, your majesty," the king of Israel answered. "I belong to you, as does everything I own."

2 Kings 20:19

At this, Hezekiah replied to Isaiah, "What you've spoken from the LORD is good," because he had been thinking, "Why not, as long as there's peace and security in my lifetime"?"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain