Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But pardon thou him not. Thou art a man of wisdom and shalt know what to do to him, see therefore that thou bring his hoar head to the grave with blood."
New American Standard Bible
Now therefore, do not let him go unpunished,
King James Version
Now therefore hold him not guiltless: for thou art a wise man, and knowest what thou oughtest to do unto him; but his hoar head bring thou down to the grave with blood.
Holman Bible
So don’t let him go unpunished, for you are a wise man. You know how to deal with him to bring his gray head down to Sheol with blood.”
International Standard Version
But don't let him off unpunished, since you're a wise man and you'll know what you need to do to him. Find a way that he dies in his old age by shedding his blood."
A Conservative Version
Now therefore do not hold him guiltless, for thou are a wise man, and thou will know what thou ought to do to him, and thou shall bring his hoar head down to Sheol with blood.
American Standard Version
Now therefore hold him not guiltless, for thou art a wise man; and thou wilt know what thou oughtest to do unto him, and thou shalt bring his hoar head down to Sheol with blood.
Amplified
But now do not let him go unpunished, for you are a wise man; and you will know what to do to him, and you will bring his gray head down to Sheol [covered] with blood.”
Bible in Basic English
But do not let him be free from punishment, for you are a wise man; and it will be clear to you what you have to do with him; see that his white head goes down to the underworld in blood.
Darby Translation
And now hold him not guiltless; for thou art a wise man, and thou shalt know what thou oughtest to do to him; but bring his hoar head down to Sheol with blood.
Julia Smith Translation
And now thou shalt not let him go unpunished; for thou a wise man, and thou knowest what thou wilt do to him; and bring down his gray hairs with blood to hades
King James 2000
Now therefore hold him not guiltless: for you are a wise man, and know what you ought to do unto him; but his gray head bring you down to the grave with blood.
Lexham Expanded Bible
So then, do not leave him unpunished, for you [are] a wise man, and you will know what you must do to him. You must bring his grey hair down to Sheol with blood."
Modern King James verseion
And now, do not hold him guiltless. For you are a wise man, and you know what you ought to do to him. But bring his gray head down to the grave with blood.
NET Bible
But now don't treat him as if he were innocent. You are a wise man and you know how to handle him; make sure he has a bloody death."
New Heart English Bible
Now therefore do not hold him guiltless, for you are a wise man; and you will know what you ought to do to him, and you shall bring his gray head down to Sheol with blood."
The Emphasized Bible
Now, therefore do not hold him guiltless, for, a wise man, thou art, and wilt know how thou oughtest to deal with him, and wilt suffer his grey hairs to go down with blood, to hades.
Webster
Now therefore hold him not guiltless: for thou art a wise man, and knowest what thou oughtest to do to him; but his hoary head do thou bring down to the grave with blood.
World English Bible
Now therefore don't hold him guiltless, for you are a wise man; and you will know what you ought to do to him, and you shall bring his gray head down to Sheol with blood."
Youngs Literal Translation
and now, acquit him not, for a wise man thou art, and thou hast known that which thou dost to him, and hast brought down his old age with blood to Sheol.'
Themes
David » King of israel » Delivers his charge to solomon
death » Scenes of » Death of david
Forgiveness » Instances of » David forgives shimei
Kings » Who reigned over all israel » Solomon
Malice » Instances of » Shimei
Punishments » Sometimes deferred for a considerable time
Interlinear
Naqah
Chakam
Yada`
Seybah
References
Easton
Smith
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 2:9
Verse Info
Context Readings
David's Instructions For Solomon
8 And see, thou hast with thee Shimei the son of Gera, the son of Benjamin of Bahurim, which cursed me with a bitter curse what time I went to Mahanaim. But he came against me to Jordan, and I sware to him by the LORD, saying, "I will not slay thee with the sword." 9 But pardon thou him not. Thou art a man of wisdom and shalt know what to do to him, see therefore that thou bring his hoar head to the grave with blood." 10 And so David rested with his fathers, and was buried in the city of David.
Cross References
1 Kings 2:6
Deal with him therefore according to thy wisdom and see that thou bring not his hoar head down to the grave in peace.
Genesis 42:38
And he said, "My son shall not go down with you. For his brother is dead, and he is left alone. Moreover, some misfortune might happen upon him by the way which ye go. And so should ye bring my gray head with sorrow unto the grave."
Genesis 44:31
then as soon as he seeth that the lad is not come, he will die. So shall we thy servants bring the gray head of thy servant our father with sorrow unto the grave.
Exodus 20:7
"Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain, for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain.
Exodus 22:28
"Thou shalt not rail upon the judges, neither curse the ruler of thy people.
Numbers 32:23
But and if ye will not do so, behold, ye sin against the LORD: and be sure your sin will find you out.
1 Kings 3:12
see, I have done according to thy petition. And behold, I have given thee a wise and an understanding heart, so that there was none like thee before, neither after thee shall any arise like unto thee.
1 Kings 3:28
And all Israel heard of the judgment which the king had judged and feared the king: for they saw that the wisdom of God was in him to do justice.
Job 9:28
Then am I afraid of all my works, for I know thou wilt not judge me innocent.