Parallel Verses

New American Standard Bible

Now therefore, behold, the Lord has put a deceiving spirit in the mouth of all these your prophets; and the Lord has proclaimed disaster against you.”

King James Version

Now therefore, behold, the LORD hath put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets, and the LORD hath spoken evil concerning thee.

Holman Bible

“You see, the Lord has put a lying spirit into the mouth of all these prophets of yours, and the Lord has pronounced disaster against you.”

International Standard Version

"Now therefore, listen! The LORD has placed a lying spirit in the mouth of all of these prophets of yours, because the LORD has determined to bring disaster upon you."

A Conservative Version

Now therefore, behold, LORD has put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets, and LORD has spoken evil concerning thee.

American Standard Version

Now therefore, behold, Jehovah hath put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets; and Jehovah hath spoken evil concerning thee.

Amplified

Now then, behold, the Lord has put a deceiving spirit in the mouth of all these prophets; and the Lord has proclaimed disaster against you.”

Bible in Basic English

And now, see, the Lord has put a spirit of deceit in the mouth of all these your prophets; and the Lord has said evil against you.

Darby Translation

And now, behold, Jehovah has put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets, and Jehovah has spoken evil concerning thee.

Julia Smith Translation

And now behold, Jehovah gave a lying spirit in the mouth of all these thy prophets, and Jehovah spake evil concerning thee.

King James 2000

Now therefore, behold, the LORD has put a lying spirit in the mouth of all these your prophets, and the LORD has spoken evil concerning you.

Lexham Expanded Bible

So then, see that Yahweh has placed a false spirit in the mouth of all of these your prophets, and Yahweh has spoken disaster concerning you."

Modern King James verseion

And now, behold, Jehovah has put a lying spirit in the mouth of all these your prophets, and Jehovah has spoken evil concerning you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now therefore behold, the LORD hath put a lying spirit in the mouth of all these thy Prophets: when in very deed the LORD hath spoken evil toward thee."

NET Bible

So now, look, the Lord has placed a lying spirit in the mouths of all these prophets of yours; but the Lord has decreed disaster for you."

New Heart English Bible

Now therefore, behold, the LORD has put a lying spirit in the mouth of all these your prophets; and the LORD has pronounced disaster against you."

The Emphasized Bible

Now, therefore, lo! Yahweh hath suffered a spirit of falsehood to be put into the mouth of all these thy prophets. But, Yahweh himself, hath spoken concerning thee, calamity.

Webster

Now therefore, behold, the LORD hath put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets, and the LORD hath spoken evil concerning thee.

World English Bible

Now therefore, behold, Yahweh has put a lying spirit in the mouth of all these your prophets; and Yahweh has spoken evil concerning you."

Youngs Literal Translation

And now, lo, Jehovah hath put a spirit of falsehood in the mouth of all these thy prophets, and Jehovah hath spoken concerning thee -- evil.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

a lying
שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

in the mouth
פּה 
Peh 
Usage: 497

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

and the Lord

Usage: 0

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

Context Readings

Jehoshaphat Of Judah Allies With Ahab Of Israel

22 The Lord said to him, ‘How?’ And he said, ‘I will go out and be a deceiving spirit in the mouth of all his prophets.’ Then He said, ‘You are to entice him and also prevail. Go and do so.’ 23 Now therefore, behold, the Lord has put a deceiving spirit in the mouth of all these your prophets; and the Lord has proclaimed disaster against you.” 24 Then Zedekiah the son of Chenaanah came near and struck Micaiah on the cheek and said, “How did the Spirit of the Lord pass from me to speak to you?”



Cross References

Ezekiel 14:9

“But if the prophet is prevailed upon to speak a word, it is I, the Lord, who have prevailed upon that prophet, and I will stretch out My hand against him and destroy him from among My people Israel.

Exodus 4:21

The Lord said to Moses, “When you go back to Egypt see that you perform before Pharaoh all the wonders which I have put in your power; but I will harden his heart so that he will not let the people go.

Exodus 10:20

But the Lord hardened Pharaoh’s heart, and he did not let the sons of Israel go.

Numbers 23:19-20

God is not a man, that He should lie,
Nor a son of man, that He should repent;
Has He said, and will He not do it?
Or has He spoken, and will He not make it good?

Numbers 24:13

‘Though Balak were to give me his house full of silver and gold, I could not do anything contrary to the command of the Lord, either good or bad, of my own accord. What the Lord speaks, that I will speak’?

Deuteronomy 2:30

But Sihon king of Heshbon was not willing for us to pass through his land; for the Lord your God hardened his spirit and made his heart obstinate, in order to deliver him into your hand, as he is today.

1 Kings 20:42

He said to him, “Thus says the Lord, ‘Because you have let go out of your hand the man whom I had devoted to destruction, therefore your life shall go for his life, and your people for his people.’”

1 Kings 21:19

You shall speak to him, saying, ‘Thus says the Lord, “Have you murdered and also taken possession?”’ And you shall speak to him, saying, ‘Thus says the Lord, “In the place where the dogs licked up the blood of Naboth the dogs will lick up your blood, even yours.”’”

1 Kings 22:8-11

The king of Israel said to Jehoshaphat, “There is yet one man by whom we may inquire of the Lord, but I hate him, because he does not prophesy good concerning me, but evil. He is Micaiah son of Imlah.” But Jehoshaphat said, “Let not the king say so.”

2 Chronicles 25:16

As he was talking with him, the king said to him, “Have we appointed you a royal counselor? Stop! Why should you be struck down?” Then the prophet stopped and said, “I know that God has planned to destroy you, because you have done this and have not listened to my counsel.”

Isaiah 3:11

Woe to the wicked! It will go badly with him,
For what he deserves will be done to him.

Isaiah 6:9-10

He said, “Go, and tell this people:
‘Keep on listening, but do not perceive;
Keep on looking, but do not understand.’

Isaiah 44:20

He feeds on ashes; a deceived heart has turned him aside. And he cannot deliver himself, nor say, “Is there not a lie in my right hand?”

Ezekiel 14:3-5

“Son of man, these men have set up their idols in their hearts and have put right before their faces the stumbling block of their iniquity. Should I be consulted by them at all?

Matthew 13:13-15

Therefore I speak to them in parables; because while seeing they do not see, and while hearing they do not hear, nor do they understand.

Matthew 24:24-25

For false Christs and false prophets will arise and will show great signs and wonders, so as to mislead, if possible, even the elect.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain