Parallel Verses
New American Standard Bible
Now therefore, command that they cut for me
King James Version
Now therefore command thou that they hew me cedar trees out of Lebanon; and my servants shall be with thy servants: and unto thee will I give hire for thy servants according to all that thou shalt appoint: for thou knowest that there is not among us any that can skill to hew timber like unto the Sidonians.
Holman Bible
“Therefore, command that cedars from Lebanon be cut down for me. My servants will be with your servants, and I will pay your servants’ wages according to whatever you say, for you know that not a man among us knows how to cut timber like the Sidonians.”
International Standard Version
Now therefore please order that cedars of Lebanon be cut for me. My servants will work with your servants, and I will pay your servants whatever wages you set, because you know there is no one among us who knows how to cut timber like the Sidonians do."
A Conservative Version
Now therefore command thou that they cut for me cedar trees out of Lebanon. And my servants shall be with thy servants. And I will give thee wages for thy servants according to all that thou shall say, for thou know that there is n
American Standard Version
Now therefore command thou that they cut me cedar-trees out of Lebanon; and my servants shall be with thy servants; and I will give thee hire for thy servants according to all that thou shalt say: for thou knowest that there is not among us any that knoweth how to cut timber like unto the Sidonians.
Amplified
So now, command that they cut cedar trees from Lebanon for me, and my servants will join your servants, and I will give you whatever wages you set for your servants. For you know that there is no one among us who knows how to cut timber like the men of Sidon.”
Bible in Basic English
So now, will you have cedar-trees from Lebanon cut down for me, and my servants will be with your servants; and I will give you payment for your servants at whatever rate you say; for it is common knowledge that we have no such wood-cutters among us as the men of Zidon.
Darby Translation
And now command that they hew me cedar-trees out of Lebanon; and my servants shall be with thy servants; and I will give thee hire for thy servants according to all that thou shalt say; for thou knowest that there is not among us any that are experienced in cutting timber like to the Zidonians.
Julia Smith Translation
And now command and they shall cut for me cedars from Lebanon; and my servants shall be with thy servants: and the hire of thy servants will I give to thee according to all which thou shalt say: for thou knewest that not among us a man knowing to cut wood as the Sidonians.
King James 2000
Now therefore command you that they cut me cedar trees out of Lebanon; and my servants shall be with your servants: and unto you will I give wages for your servants according to all that you shall appoint: for you know that there is not among us any that has skill to cut timber like unto the Sidonians.
Lexham Expanded Bible
So then, command that they may cut cedars for me from Lebanon, and let my servants be with your servants. The wage of your servants I will give to you according to all that you say, for you know that there is no one among us who knows [how] to cut timber like the Sidonians."
Modern King James verseion
And now command that they cut me cedar trees out of Lebanon, and my servants shall be with your servants. And I will give you hire for your servants according to all that you shall say. For you know that not a man among us can cut timber like the Sidonians.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Now then, command that they hew me Cedar trees in Lebanon. And let my servants be with thine, and I will give the hire of thy servants in all such things as thou shalt appoint, for thou knowest that there are not among us that can skill to hew timber like unto the Sidonians."
NET Bible
So now order some cedars of Lebanon to be cut for me. My servants will work with your servants. I will pay your servants whatever you say is appropriate, for you know that we have no one among us who knows how to cut down trees like the Sidonians."
New Heart English Bible
Now therefore command that they cut me cedar trees out of Lebanon. My servants shall be with your servants; and I will give you wages for your servants according to all that you shall say. For you know that there is not among us any who knows how to cut timber like the Sidonians."
The Emphasized Bible
Now, therefore, command thou that they fell me cedars, out of Lebanon, and, my servants, shall be, with thy servants, and, the hire of thy servants, will I give thee, according to all that thou shalt say, - for, thou, knowest, that, none amongst us, hath skill to fell timber, like the Zidonians.
Webster
Now therefore command thou, that they hew me cedar trees out of Lebanon; and my servants shall be with thy servants: and to thee will I give hire for thy servants according to all that thou shalt appoint: for thou knowest that there is not among us any that is skilled in hewing timber like the Sidonians.
World English Bible
Now therefore command that they cut me cedar trees out of Lebanon. My servants shall be with your servants; and I will give you wages for your servants according to all that you shall say. For you know that there is not among us any who knows how to cut timber like the Sidonians."
Youngs Literal Translation
'And now, command, and they cut down for me cedars out of Lebanon, and my servants are with thy servants, and the hire of thy servants I give to thee according to all that thou sayest, for thou hast known that there is not among us a man acquainted with cutting wood, like the Sidonians.'
Themes
Cedar » Furnished by hiram, king of tyre, for solomon's temple
Commerce » Articles of » Timber
Covenants » Designed for » Promoting commerce
Diplomacy » Instances of » Solomon, in his alliance with hiram
Forests » Supplied timber for building
Kings » Who reigned over all israel » Solomon
Lebanon » Furnished » Wood for solomon's temple
The First Temple » Solomon » Contracted with hiram for wood, stone, and labor
Tyre » Supplied » Stones and timber for building the temple, &c
Interlinear
Tsavah
Karath
`ebed
Nathan
`ebed
Yada`
Yada`
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 5:6
Verse Info
Context Readings
Solomon's Wisdom: Architecture
5
Behold,
Phrases
Cross References
2 Chronicles 2:8
Genesis 10:15
Canaan
1 Kings 6:9-10
So
1 Kings 6:16
1 Kings 6:20
2 Chronicles 2:10
Now behold,
Ezra 3:7
Then they gave money to the masons and carpenters, and
Psalm 29:5
Yes, the Lord breaks in pieces
Romans 12:17
1 Corinthians 12:14-21
For
Ephesians 4:7
But
Philippians 4:8
Finally, brethren,