Parallel Verses

New American Standard Bible

that they may fear You all the days that they live in the land which You have given to our fathers.

King James Version

That they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers.

Holman Bible

so that they may fear You
all the days they live on the land
You gave our ancestors.

International Standard Version

so they will fear you every day and live on the surface of the land that you have given to our ancestors.

A Conservative Version

that they may fear thee all the days that they live in the land which thou gave to our fathers.

American Standard Version

that they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers.

Amplified

so that they may fear You [with reverence and awe] all the days that they live in the land which You have given to our fathers.

Bible in Basic English

So that they may give you worship all the days of their life in the land which you gave to our fathers.

Darby Translation

that they may fear thee all the days that they live upon the land which thou gavest unto our fathers.

Julia Smith Translation

So that they will fear thee all the days which they live upon the face of the earth which thou gavest to our fathers.

King James 2000

That they may fear you all the days that they live in the land which you gave unto our fathers.

Lexham Expanded Bible

[Do these things] so that they may fear you all the days that they live on the face of the land that you gave to our ancestors.

Modern King James verseion

Do this so that they may fear You all the days that they live in the land which You have given to our fathers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that they may fear thee as long as they live upon the earth which thou gavest unto their fathers.

NET Bible

Then they will obey you throughout their lifetimes as they live on the land you gave to our ancestors.

New Heart English Bible

that they may fear you all the days that they live in the land which you gave to our fathers.

The Emphasized Bible

to the end they may revere thee, all the days which they do live, upon the face of the soil, - which thou gavest unto our fathers?

Webster

That they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest to our fathers.

World English Bible

that they may fear you all the days that they live in the land which you gave to our fathers.

Youngs Literal Translation

so that they fear Thee all the days that they are living on the face of the ground that Thou hast given to our fathers.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
thee all the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

חי 
Chay 
Usage: 502

in
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the land
אדמה 
'adamah 
Usage: 225

which thou gavest
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

References

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Solomon's Prayer To Yahweh

39 then hear in heaven Your dwelling place, and forgive and act and render to each according to all his ways, whose heart You know, for You alone know the hearts of all the sons of men, 40 that they may fear You all the days that they live in the land which You have given to our fathers. 41 “Also concerning the foreigner who is not of Your people Israel, when he comes from a far country for Your name’s sake


Cross References

Psalm 130:4

But there is forgiveness with You,
That You may be feared.

Genesis 22:12

He said, “Do not stretch out your hand against the lad, and do nothing to him; for now I know that you fear God, since you have not withheld your son, your only son, from Me.”

Exodus 20:20

Moses said to the people, “Do not be afraid; for God has come in order to test you, and in order that the fear of Him may remain with you, so that you may not sin.”

Deuteronomy 6:2

so that you and your son and your grandson might fear the Lord your God, to keep all His statutes and His commandments which I command you, all the days of your life, and that your days may be prolonged.

Deuteronomy 6:13

You shall fear only the Lord your God; and you shall worship Him and swear by His name.

1 Samuel 12:24

Only fear the Lord and serve Him in truth with all your heart; for consider what great things He has done for you.

Psalm 115:13

He will bless those who fear the Lord,
The small together with the great.

Jeremiah 32:39-40

and I will give them one heart and one way, that they may fear Me always, for their own good and for the good of their children after them.

Hosea 3:5

Afterward the sons of Israel will return and seek the Lord their God and David their king; and they will come trembling to the Lord and to His goodness in the last days.

Acts 9:31

So the church throughout all Judea and Galilee and Samaria enjoyed peace, being built up; and going on in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, it continued to increase.

Acts 10:2

a devout man and one who feared God with all his household, and gave many alms to the Jewish people and prayed to God continually.

Hebrews 12:28

Therefore, since we receive a kingdom which cannot be shaken, let us show gratitude, by which we may offer to God an acceptable service with reverence and awe;

Revelation 15:4

Who will not fear, O Lord, and glorify Your name?
For You alone are holy;
For all the nations will come and worship before You,
For Your righteous acts have been revealed.”

Revelation 19:5

And a voice came from the throne, saying,Give praise to our God, all you His bond-servants, you who fear Him, the small and the great.”

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain