Parallel Verses
International Standard Version
forgiving your people who have sinned against you, along with their transgressions by which they have transgressed against you.
New American Standard Bible
and forgive Your people who have sinned against You and all their transgressions which they have transgressed against You, and
King James Version
And forgive thy people that have sinned against thee, and all their transgressions wherein they have transgressed against thee, and give them compassion before them who carried them captive, that they may have compassion on them:
Holman Bible
who sinned against You
and all their rebellions
and may You give them compassion
in the eyes of their captors,
so that they may be compassionate to them.
A Conservative Version
and forgive thy people who have sinned against thee, and all their transgressions by which they have transgressed against thee, and give them compassion before those who carried them captive, that they may have compassion on them
American Standard Version
and forgive thy people who have sinned against thee, and all their transgressions wherein they have transgressed against thee; and give them compassion before those who carried them captive, that they may have compassion on them;
Amplified
and forgive Your people who have sinned against You and all the transgressions which they have committed against You, and make them objects of compassion before their captors, that they will be merciful to them
Bible in Basic English
Answering with forgiveness the people who have done wrong against you, and overlooking the evil which they have done against you; let those who made them prisoners be moved with pity for them, and have pity on them;
Darby Translation
and forgive thy people their sin against thee, and all their transgressions whereby they have transgressed against thee, and give them to find compassion with those who carried them captive, that they may have compassion on them
Julia Smith Translation
And forgive to thy people who sinned against thee, and all their transgressions which they transgressed against thee, and give them for compassion before those carrying them captive, and they compassionated them:
King James 2000
And forgive your people that have sinned against you, and all their transgressions in which they have transgressed against you, and give them compassion before them who carried them captive, that they may have compassion on them:
Lexham Expanded Bible
You shall forgive your people who sinned against you, [even] for all their transgressions which they committed against you. You shall give them compassion before their captors so that they may have compassion on them,
Modern King James verseion
and forgive Your people who have sinned against You, even all their sins which they have done against You, and give them pity before their captors, so that they may have pity on them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and be merciful unto thy people that have sinned against thee, and unto all their trespass that they have trespassed against thee, and get them favour in the sight of them that hold them captive that they may have compassion on them.
NET Bible
Forgive all the rebellious acts of your sinful people and cause their captors to have mercy on them.
New Heart English Bible
and forgive your people who have sinned against you, and all their transgressions in which they have transgressed against you; and give them compassion before those who carried them captive, that they may have compassion on them
The Emphasized Bible
and grant forgiveness to thy people, who have sinned against thee, even as to all their transgressions wherein they have transgressed against thee, - and grant them compassion before their captors, so that they may have compassion upon them;
Webster
And forgive thy people that have sinned against thee, and all their transgressions in which they have transgressed against thee, and give them compassion before them who carried them captive, that they may have compassion on them:
World English Bible
and forgive your people who have sinned against you, and all their transgressions in which they have transgressed against you; and give them compassion before those who carried them captive, that they may have compassion on them
Youngs Literal Translation
and hast forgiven Thy people who have sinned against Thee, even all their transgressions which they have transgressed against Thee, and hast given them mercies before their captors, and they have had mercy on them --
Themes
Christ » Devotions of » Select readings
Christ » Power of » Prayers of
Church » For other leaders » Prayer for
Dedication » Subjects of » Temple of solomon
Family » Parental prayers » Prayer
intercession » Additional instances of » Solomon, for israel
Kings » Who reigned over all israel » Solomon
Repentance » The reward for repenting
Secret prayer » Examples of secret prayer » Private devotions of Christ
Solomon » In erection of the temple 1ki 5; 6 » In his prayer of dedication
The First Temple » Solemnly dedicated to God by solomon
United prayer » Select readings
Topics
Interlinear
Chata'
Pesha`
Pasha`
Nathan
Racham
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 8:50
Verse Info
Context Readings
Solomon's Prayer To Yahweh
49 then hear their prayer and requests in heaven, where you reside, and fight for their cause, 50 forgiving your people who have sinned against you, along with their transgressions by which they have transgressed against you. 51 "Show your compassion in the presence of those who have taken them captive, so they may show compassion on them, since they are your people and your heritage, which you brought out of Egypt, from an iron fire furnace.
Names
Cross References
Psalm 106:46
He caused all their captors to show compassion toward them.
2 Chronicles 30:9
If you return to the LORD, your relatives and children will receive compassion from those who took them away captive, and they'll return to this land, because the LORD is both gracious and compassionate he will not turn away from you if you return to him."
Acts 7:10
and rescued him from all his troubles. He granted him favor and wisdom before Pharaoh, king of Egypt, who appointed him ruler of Egypt and of his whole household.
Ezra 7:6
left Babylon. He was a skillful scribe of the Law of Moses that the LORD God of Israel had given. And the king granted him everything he had requested because the hand of the LORD his God was upon him.
Ezra 7:27-28
Blessed be the LORD God of our ancestors, who placed this decree into the king's heart to beautify the Temple of the LORD in Jerusalem
Nehemiah 1:11
"And now, Lord, I ask you to listen to the prayer of your servant and to the prayers of your servants who delight in revering your Name. I ask you, please prosper your servant today by granting him to receive favor from this man." Now I was the king's senior security advisor.
Nehemiah 2:4-8
The king answered, "What do you want?"
Proverbs 16:7
When a person's ways please the LORD, even his enemies will be at peace with him.
Daniel 1:9-10
God granted to Daniel grace and compassion on the part of the chief officer.