Parallel Verses

Holman Bible

Pharaoh’s daughter moved from the city of David to the house that Solomon had built for her; he then built the terraces.

New American Standard Bible

As soon as Pharaoh’s daughter came up from the city of David to her house which Solomon had built for her, then he built the Millo.

King James Version

But Pharaoh's daughter came up out of the city of David unto her house which Solomon had built for her: then did he build Millo.

International Standard Version

As soon as Pharaoh's daughter arrived from the City of David to live in her house that Solomon had built for her, then he fortified the terrace ramparts in the City of David.

A Conservative Version

But Pharaoh's daughter came up out of the city of David to her house which [Solomon] had built for her. Then he built Millo.

American Standard Version

But Pharaoh's daughter came up out of the city of David unto her house which'solomon had built for her: then did he build Millo.

Amplified

As soon as Pharaoh’s daughter came up from the City of David to her house which Solomon had built for her, then he built the Millo (fortification).

Bible in Basic English

At that time Solomon made Pharaoh's daughter come up from the town of David to the house which he had made for her: then he made the Millo.

Darby Translation

But Pharaoh's daughter came up out of the city of David to her house which he had built for her: then he built Millo.

Julia Smith Translation

But Pharaoh's daughter went up from the city of David to her house which he built for her: then he built the fortress.

King James 2000

But Pharaoh's daughter came up out of the city of David unto her house which Solomon had built for her: then did he build Millo.

Lexham Expanded Bible

As soon as the daughter of Pharaoh went up from the city of David to her house which he built for her, then he built the Millo.

Modern King James verseion

But Pharaoh's daughter came up from the city of David to her house which had been built for her. And he built Millo.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Pharaoh's daughter came up out of the city of David unto the house which Solomon had built for her. And after that he built Mello.

NET Bible

Solomon built the terrace as soon as Pharaoh's daughter moved up from the city of David to the palace Solomon built for her.

New Heart English Bible

But Pharaoh's daughter came up out of the City of David to her house which Solomon had built for her: then he built Millo.

The Emphasized Bible

Scarcely had Pharaoh's daughter come up out of the city of David, into her own house, which he had built for her, when he built Millo.

Webster

But Pharaoh's daughter came up from the city of David to her house which Solomon had built for her: then he built Millo.

World English Bible

But Pharaoh's daughter came up out of the city of David to her house which [Solomon] had built for her: then did he build Millo.

Youngs Literal Translation

Only, the daughter of Pharaoh went up out of the city of David unto her house that Solomon built for her; then he built Millo.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But Pharaoh's
פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

בּת 
Bath 
Usage: 587

came up
עלה 
`alah 
Usage: 890

out of the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

of David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

בּנה 
Banah 
Usage: 376

בּנה 
Banah 
Usage: 376

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Solomon's Accomplishments

23 These were the deputies who were over Solomon’s work: 550 who ruled over the people doing the work. 24 Pharaoh’s daughter moved from the city of David to the house that Solomon had built for her; he then built the terraces. 25 Three times a year Solomon offered burnt offerings and fellowship offerings on the altar he had built for the Lord, and he burned incense with them in the Lord’s presence. So he completed the temple.



Cross References

2 Samuel 5:9

David took up residence in the stronghold, which he named the city of David. He built it up all the way around from the supporting terraces inward.

1 Kings 7:8

Solomon’s own palace where he would live, in the other courtyard behind the hall, was of similar construction. And he made a house like this hall for Pharaoh’s daughter, his wife.

1 Kings 11:27

and this is the reason he rebelled against the king: Solomon had built the supporting terraces and repaired the opening in the wall of the city of his father David.

2 Chronicles 32:5

Then Hezekiah strengthened his position by rebuilding the entire broken-down wall and heightening the towers and the other outside wall. He repaired the supporting terraces of the city of David, and made an abundance of weapons and shields.

1 Kings 3:1

Solomon made an alliance with Pharaoh king of Egypt by marrying Pharaoh’s daughter. Solomon brought her to live in the city of David until he finished building his palace, the Lord’s temple, and the wall surrounding Jerusalem.

1 Kings 9:15-16

This is the account of the forced labor that King Solomon had imposed to build the Lord’s temple, his own palace, the supporting terraces, the wall of Jerusalem, and Hazor, Megiddo, and Gezer.

2 Chronicles 8:11

Solomon brought the daughter of Pharaoh from the city of David to the house he had built for her, for he said, “My wife must not live in the house of David king of Israel because the places the ark of the Lord has come into are holy.”

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain