Parallel Verses

Bible in Basic English

But if you still do evil, destruction will overtake you and your king.

New American Standard Bible

But if you still do wickedly, both you and your king will be swept away.”

King James Version

But if ye shall still do wickedly, ye shall be consumed, both ye and your king.

Holman Bible

However, if you continue to do what is evil, both you and your king will be swept away.”

International Standard Version

But if you persist in doing evil, both you and your king will be swept away."

A Conservative Version

But if ye shall still do wickedly, ye shall be consumed, both ye and your king.

American Standard Version

But if ye shall still do wickedly, ye shall be consumed, both ye and your king.

Amplified

But if you still do evil, both you and your king will be swept away [to destruction].”

Darby Translation

But if ye do wickedly, ye shall perish, both ye and your king.

Julia Smith Translation

And if doing evil, ye shall do evil, also ye, also your king; ye shall perish.

King James 2000

But if you shall still do wickedly, you shall be consumed, both you and your king.

Lexham Expanded Bible

But if you continue to do wickedness, both you and your king will be swept away."

Modern King James verseion

But if you shall still do wickedly, both you and your king, will be swept away.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But and if ye shall do wickedly: then shall both ye and your king thereto perish."

NET Bible

But if you continue to do evil, both you and your king will be swept away."

New Heart English Bible

But if you shall still do wickedly, you shall be consumed, both you and your king."

The Emphasized Bible

But, if ye, will do wrong, both ye and your king shall be swept away.

Webster

But if ye shall still do wickedly, ye will be consumed, both ye and your king.

World English Bible

But if you shall still do wickedly, you shall be consumed, both you and your king."

Youngs Literal Translation

and if ye really do evil, both ye and your king are consumed.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But if ye shall still
רעע 
Ra`a` 
Usage: 98

רעע 
Ra`a` 
Usage: 98

ye shall be consumed
ספה 
Caphah 
Usage: 20

References

Context Readings

Samuel's Charge To Israel

24 Only go in the fear of the Lord, and be his true servants with all your heart, keeping in mind what great things he has done for you. 25 But if you still do evil, destruction will overtake you and your king.



Cross References

Joshua 24:20

If you are turned away from the Lord and become the servants of strange gods, then turning against you he will do you evil, cutting you off, after he has done you good.

1 Samuel 31:1-5

Now the Philistines were fighting against Israel: and the men of Israel went in flight before the Philistines, falling down wounded in Mount Gilboa.

Deuteronomy 28:36

And you, and the king whom you have put over you, will the Lord take away to a nation strange to you and to your fathers; there you will be servants to other gods of wood and stone.

Isaiah 3:11

Unhappy is the sinner! for the reward of his evil doings will come on him.

Hosea 10:3

Now, truly, they will say, We have no king, we have no fear of the Lord; and the king, what is he able to do for us?

Deuteronomy 32:15-44

But Jeshurun became fat and would not be controlled: you have become fat, you are thick and full of food: then he was untrue to the God who made him, giving no honour to the Rock of his salvation.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain