Parallel Verses

Holman Bible

The boy Samuel served in the Lord’s presence and wore a linen ephod.

New American Standard Bible

Now Samuel was ministering before the Lord, as a boy wearing a linen ephod.

King James Version

But Samuel ministered before the LORD, being a child, girded with a linen ephod.

International Standard Version

Now Samuel was ministering in the LORD's presence, as a boy wearing a linen ephod.

A Conservative Version

But Samuel ministered before LORD, being a child, girded with a linen ephod.

American Standard Version

But Samuel ministered before Jehovah, being a child, girded with a linen ephod.

Amplified

Now Samuel was ministering before the Lord, as a child dressed in a linen ephod [a sacred item of priestly clothing].

Bible in Basic English

But Samuel did the work of the Lord's house, while he was a child, dressed in a linen ephod.

Darby Translation

And Samuel ministered before Jehovah, a boy girded with a linen ephod.

Julia Smith Translation

And Samuel serving before Jehovah, a boy girded with an ephod of linen.

King James 2000

But Samuel ministered before the LORD, being a child, girded with a linen ephod.

Lexham Expanded Bible

Now Samuel [was] serving before Yahweh, as a boy wearing a linen ephod.

Modern King James verseion

And Samuel served before Jehovah, a child girded with a linen ephod.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the lad Samuel ministered before the LORD girded about with a linen ephod.

NET Bible

Now Samuel was ministering before the Lord. The boy was dressed in a linen ephod.

New Heart English Bible

But Samuel ministered before the LORD, being a child, clothed with a linen ephod.

The Emphasized Bible

But, as for Samuel, he was ministering before Yahweh, - a boy girded with an ephod of linen.

Webster

But Samuel ministered before the LORD, being a child, girded with a linen ephod.

World English Bible

But Samuel ministered before Yahweh, being a child, clothed with a linen ephod.

Youngs Literal Translation

And Samuel is ministering in the presence of Jehovah, a youth girt with an ephod of linen;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But Samuel
שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

שׁרת 
Sharath 
Usage: 99

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

נער 
Na`ar 
Usage: 239

חגר 
Chagar 
Usage: 43

with a linen
בּד 
Bad 
Usage: 23

Context Readings

Samuel's Life In The Tabernacle

17 So the servants’ sin was very severe in the presence of the Lord, because they treated the Lord’s offering with contempt. 18 The boy Samuel served in the Lord’s presence and wore a linen ephod. 19 Each year his mother made him a little robe and took it to him when she went with her husband to offer the annual sacrifice.


Cross References

1 Samuel 3:1

The boy Samuel served the Lord in Eli’s presence. In those days the word of the Lord was rare and prophetic visions were not widespread.

1 Samuel 2:11

Elkanah went home to Ramah, but the boy served the Lord in the presence of Eli the priest.

Exodus 28:4

These are the garments that they must make: a breastpiece, an ephod, a robe, a specially woven tunic, a turban, and a sash. They are to make holy garments for your brother Aaron and his sons so that they may serve Me as priests.

2 Samuel 6:14

David was dancing with all his might before the Lord wearing a linen ephod.

1 Samuel 22:18

So the king said to Doeg, “Go and execute the priests!” So Doeg the Edomite went and executed the priests himself. On that day, he killed 85 men who wore linen ephods.

Leviticus 8:7

He put the tunic on Aaron, wrapped the sash around him, clothed him with the robe, and put the ephod on him. He put the woven band of the ephod around him and fastened it to him.

1 Samuel 2:28

Out of all the tribes of Israel, I selected your house to be priests, to offer sacrifices on My altar, to burn incense, and to wear an ephod in My presence. I also gave your house all the Israelite fire offerings.

1 Chronicles 15:27

Now David was dressed in a robe of fine linen, as were all the Levites who were carrying the ark, as well as the singers and Chenaniah, the music leader of the singers. David also wore a linen ephod.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain