Parallel Verses

Holman Bible

If I continue to live, treat me with the Lord’s faithful love, but if I die,

New American Standard Bible

If I am still alive, will you not show me the lovingkindness of the Lord, that I may not die?

King James Version

And thou shalt not only while yet I live shew me the kindness of the LORD, that I die not:

International Standard Version

If I remain alive, don't fail to show me the LORD's gracious love so that I don't die.

A Conservative Version

And thou shall not only show me the loving kindness of LORD, while I yet live, that I not die,

American Standard Version

And thou shalt not only while yet I live show me the lovingkindness of Jehovah, that I die not;

Amplified

If I am still alive, will you not show me the lovingkindness and faithfulness of the Lord, so that I will not die?

Bible in Basic English

And may you, while I am still living, O may you be kind to me, as the Lord is kind, and keep me from death!

Darby Translation

And thou shalt not only while yet I live shew me the kindness of Jehovah, that I die not,

Julia Smith Translation

And not only while yet I live and wilt thou not do the mercy of Jehovah with me, and I shall not die.

King James 2000

And you shall not only while yet I live show me the kindness of the LORD, that I die not:

Lexham Expanded Bible

And not while I am still alive, will you not show the loyal love of Yahweh with me, that I may not die?

Modern King James verseion

And you shall not only show me the kindness of Jehovah while I still live, so that I do not die,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thou shalt perform unto me the mercy of the LORD, not only while I live; but even when I am dead pluck not thy mercy away from my house forever.

NET Bible

While I am still alive, extend to me the loyalty of the Lord, or else I will die!

New Heart English Bible

You shall not only while yet I live show me the loving kindness of the LORD, that I not die;

The Emphasized Bible

And, not only while I yet live, shalt thou deal with me in the lovingkindness of Yahweh, that I die not:

Webster

And thou shalt, not only while yet I live, show me the kindness of the LORD, that I may not die:

World English Bible

You shall not only while yet I live show me the loving kindness of Yahweh, that I not die;

Youngs Literal Translation

and not only while I am alive dost thou do with me the kindness of Jehovah, and I die not,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And thou shalt not only while yet
אם 
'im 
Usage: 999

I live
חי 
Chay 
Usage: 502

of the Lord

Usage: 0

that I die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

References

Fausets

Nob

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

Jonathan Supports David Over Saul

13 If my father intends to bring evil on you, may God punish Jonathan and do so severely if I do not tell you and send you away so you may go in peace. May the Lord be with you, just as He was with my father. 14 If I continue to live, treat me with the Lord’s faithful love, but if I die, 15 don’t ever withdraw your faithful love from my household—not even when the Lord cuts off every one of David’s enemies from the face of the earth.”


Cross References

2 Samuel 9:3

So the king asked, “Is there anyone left of Saul’s family that I can show the kindness of God to?”

Ziba said to the king, “There is still Jonathan’s son who was injured in both feet.”

Ephesians 5:1-2

Therefore, be imitators of God, as dearly loved children.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain